mirror of
https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git
synced 2025-02-15 03:51:51 +00:00
87 lines
2.7 KiB
Text
87 lines
2.7 KiB
Text
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2011-05-17 22:00+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: coatto87 <coatto87@gmail.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: German\n"
|
||
|
"Language: it\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:6
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:10
|
||
|
msgid "Configuration"
|
||
|
msgstr "Configurazione"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:68
|
||
|
msgid "Daily traffic"
|
||
|
msgstr "Traffico giornaliero"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:5
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:9
|
||
|
msgid "Graphs"
|
||
|
msgstr "Grafici"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:67
|
||
|
msgid "Hourly traffic"
|
||
|
msgstr "Traffico orario"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:49
|
||
|
msgid "Monitor selected interfaces"
|
||
|
msgstr "Monitora le interfacce selezionate"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:69
|
||
|
msgid "Monthly traffic"
|
||
|
msgstr "Traffico mensile"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:97
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable "
|
||
|
"monitoring for one or more interfaces."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Non è ancora stato configurato un database. Vai nella configurazione di "
|
||
|
"VnStat e abilita il monitoraggio per una o più interfacce."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:22
|
||
|
msgid "Restart VnStat"
|
||
|
msgstr "Riavvia VnStat"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:65
|
||
|
msgid "Summary display"
|
||
|
msgstr "Riassunto"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:66
|
||
|
msgid "Top 10 display"
|
||
|
msgstr "Top 10 display"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:72
|
||
|
msgid "Update »"
|
||
|
msgstr "Aggiorna"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:19
|
||
|
msgid "VnStat"
|
||
|
msgstr "VnStat"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:60
|
||
|
msgid "VnStat Graphs"
|
||
|
msgstr "Grafici VnStat"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:4
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:8
|
||
|
msgid "VnStat Traffic Monitor"
|
||
|
msgstr "Monitor del traffico VnStat"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:20
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
|
||
|
"traffic for the selected interface(s)."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"VnStat è un monitor del traffico di rete per Linux che scrive un log per le "
|
||
|
"interfacce selezionate."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "The VnStat service has been restarted."
|
||
|
#~ msgstr "Il servizio VnStat è stato riavviato."
|