mirror of
https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git
synced 2025-02-15 03:51:51 +00:00
994 lines
40 KiB
Text
994 lines
40 KiB
Text
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-09 20:03+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
|
"luciapplicationsfirewall/de/>\n"
|
||
|
"Language: de\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:146
|
||
|
msgid "%s in %s"
|
||
|
msgstr "%s in %s"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242
|
||
|
msgid "%s%s with %s"
|
||
|
msgstr "%s%s mit %s"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:144
|
||
|
msgid "%s, %s in %s"
|
||
|
msgstr "%s, %s in %s"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275
|
||
|
msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
|
||
|
msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271
|
||
|
msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
|
||
|
msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>, Häufung <var>%d</var> Pkte."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107
|
||
|
msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
|
||
|
msgstr "<var>%s</var> und limitieren auf %s"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293
|
||
|
msgid "Accept forward"
|
||
|
msgstr "Erlaubte Weiterleitung"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303
|
||
|
msgid "Accept input"
|
||
|
msgstr "Eingang akzeptieren"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283
|
||
|
msgid "Accept output"
|
||
|
msgstr "Ausgang akzeptieren"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328
|
||
|
msgid "Action"
|
||
|
msgstr "Aktion"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
|
||
|
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
|
||
|
"traffic."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Zusätzliche rohe <em>iptables</em>-Argumente zur Klassifizierung des "
|
||
|
"Zonenzielverkehrs, z.B. <code>-p tcp --dport 443</code>, um nur ausgehenden "
|
||
|
"HTTPS-Verkehr übereinstimmen zu lassen."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
|
||
|
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Zusätzliche rohe <em>iptables</em>-Argumente zur Klassifizierung von "
|
||
|
"Zonenquellenverkehr, z.B. <code>-p tcp --sport 443</code>, um nur "
|
||
|
"eingehenden HTTPS-Verkehr übereinstimmen zu lassen."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:101
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78
|
||
|
msgid "Advanced Settings"
|
||
|
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
|
||
|
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
|
||
|
msgstr "Erlaube \"ungültigen\" Verkehr"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:308
|
||
|
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
|
||
|
msgstr "Erlaube Weiterleitung von <em>Quellzone</em>:"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:267
|
||
|
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
|
||
|
msgstr "Erlaube Weiterleitung zu <em>Zielzone</em>:"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:208
|
||
|
msgid "Any"
|
||
|
msgstr "Beliebig"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:357
|
||
|
msgid "Any day"
|
||
|
msgstr "Beliebig"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
|
||
|
msgid "Automatic helper assignment"
|
||
|
msgstr "Automatische Helferzuordnung"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:211
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Automatische Zuweisung von Conntrack-Helfern basierend auf Traffic-Protokoll "
|
||
|
"und Port"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:79
|
||
|
msgid "Conntrack Settings"
|
||
|
msgstr "Conntrack-Einstellungen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
|
||
|
msgid "Conntrack helpers"
|
||
|
msgstr "Conntrack-Helfer"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:15
|
||
|
msgid "Contents have been saved."
|
||
|
msgstr "Inhalte wurden gespeichert."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
|
||
|
msgid "Covered devices"
|
||
|
msgstr "Abgedeckte Geräte"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:137
|
||
|
msgid "Covered networks"
|
||
|
msgstr "Abgedeckte Netzwerke"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
|
||
|
msgid "Covered subnets"
|
||
|
msgstr "Abgedeckte Subnetze"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:43
|
||
|
msgid "Custom Rules"
|
||
|
msgstr "Benutzerdefinierte Regeln"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
|
||
|
"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
|
||
|
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Benutzerdefinierte Regeln ermöglichen das Ausführen belieber iptables-"
|
||
|
"Befehle welche durch das Firewall-Framework nicht unterstützt werden. Die "
|
||
|
"Befehle werden mit jedem Firewall-Neustart abgearbeitet, direkt nach dem "
|
||
|
"Laden der Basisregeln."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308
|
||
|
msgid "Destination address"
|
||
|
msgstr "Zieladresse"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
|
||
|
msgid "Destination port"
|
||
|
msgstr "Zielport"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:302
|
||
|
msgid "Destination zone"
|
||
|
msgstr "Ziel-Zone"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299
|
||
|
msgid "Discard forward"
|
||
|
msgstr "Weiterleiten verwerfen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309
|
||
|
msgid "Discard input"
|
||
|
msgstr "Eingang verwerfen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289
|
||
|
msgid "Discard output"
|
||
|
msgstr "Ausgang verwerfen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:208
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
|
||
|
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Installiere keine zusätzlichen Regeln, um weitergeleiteten Traffic mit "
|
||
|
"Conntrack-Status <em>invalid</em> abzulehnen. Dies kann bei komplexen "
|
||
|
"asymmetrischen Routen erforderlich sein."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
|
||
|
msgid "Do not track forward"
|
||
|
msgstr "Weiterleitung nicht verfolgen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307
|
||
|
msgid "Do not track input"
|
||
|
msgstr "Eingang nicht verfolgen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287
|
||
|
msgid "Do not track output"
|
||
|
msgstr "Ausgang nicht verfolgen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
|
||
|
msgid "Drop invalid packets"
|
||
|
msgstr "Ungültige Pakete verwerfen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:149
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:189
|
||
|
msgid "Enable"
|
||
|
msgstr "Aktivieren"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:262
|
||
|
msgid "Enable NAT Loopback"
|
||
|
msgstr "NAT-Loopback aktivieren"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
|
||
|
msgid "Enable SYN-flood protection"
|
||
|
msgstr "Schutz vor SYN-flood-Attacken"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:221
|
||
|
msgid "Enable logging on this zone"
|
||
|
msgstr "Protokollierung innerhalb der Zone aktivieren"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:54
|
||
|
msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
|
||
|
msgstr "Experimentelle Funktion. Nicht vollständig kompatibel mit QoS/SQM."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:215
|
||
|
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Wählt explizit zulässige Verbindungs-Tracking-Helfer für den Zonenverkehr aus"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210
|
||
|
msgid "External IP address"
|
||
|
msgstr "Externe IP-Adresse"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223
|
||
|
msgid "External port"
|
||
|
msgstr "Externer Port"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
|
||
|
msgid "Extra arguments"
|
||
|
msgstr "Zusätzliche Argumente"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:246
|
||
|
msgid "Extra destination arguments"
|
||
|
msgstr "Zusätzliche Ziel-Argumente"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:80
|
||
|
msgid "Extra iptables arguments"
|
||
|
msgstr "Zusätzliche iptables-Argumente"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
|
||
|
msgid "Extra source arguments"
|
||
|
msgstr "Zusätzliche Quell-Argumente"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
|
||
|
msgid "Firewall"
|
||
|
msgstr "Firewall"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:24
|
||
|
msgid "Firewall - Custom Rules"
|
||
|
msgstr "Firewall - Benutzerdefinierte Regeln"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92
|
||
|
msgid "Firewall - Port Forwards"
|
||
|
msgstr "Firewall - Portweiterleitungen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128
|
||
|
msgid "Firewall - Traffic Rules"
|
||
|
msgstr "Firewall - Traffic-Regeln"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:28
|
||
|
msgid "Firewall - Zone Settings"
|
||
|
msgstr "Firewall - Zoneneinstellungen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117
|
||
|
msgid "Forward"
|
||
|
msgstr "Weitergeleitet"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:135
|
||
|
msgid "Forward to"
|
||
|
msgstr "Weiterleiten an"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350
|
||
|
msgid "Friday"
|
||
|
msgstr "Freitag"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
|
||
|
msgid "From %s in %s"
|
||
|
msgstr "Von %s in %s"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62
|
||
|
msgid "From %s in %s with source %s"
|
||
|
msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60
|
||
|
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
|
||
|
msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s und %s"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75
|
||
|
msgid "From %s on <var>this device</var>"
|
||
|
msgstr "Von %s auf <var>dieses Gerät</var>"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73
|
||
|
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
|
||
|
msgstr "Von %s auf <var>diesem Gerät</var> mit Quelle %s"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71
|
||
|
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
|
||
|
msgstr "Von %s auf <var>dieses Gerät</var> mit Quelle %s und %s"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:16
|
||
|
msgid "General Settings"
|
||
|
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:65
|
||
|
msgid "Hardware flow offloading"
|
||
|
msgstr "Hardwarebeschleunigte Flusskontrolle"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
|
||
|
msgid "IP"
|
||
|
msgstr "IP"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
|
||
|
msgid "IP range"
|
||
|
msgstr "IP-Bereich"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
|
||
|
msgid "IPs"
|
||
|
msgstr "IPs"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216
|
||
|
msgid "IPv4"
|
||
|
msgstr "IPv4"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:189
|
||
|
msgid "IPv4 and IPv6"
|
||
|
msgstr "IPv4 und IPv6"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190
|
||
|
msgid "IPv4 only"
|
||
|
msgstr "nur IPv4"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218
|
||
|
msgid "IPv6"
|
||
|
msgstr "IPv6"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:203
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:191
|
||
|
msgid "IPv6 only"
|
||
|
msgstr "nur IPv6"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
|
||
|
msgid "Input"
|
||
|
msgstr "Eingehend"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
|
||
|
msgid "Internal IP address"
|
||
|
msgstr "Interne IP-Adresse"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251
|
||
|
msgid "Internal port"
|
||
|
msgstr "Interner Port"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:233
|
||
|
msgid "Internal zone"
|
||
|
msgstr "Interne Zone"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:224
|
||
|
msgid "Limit log messages"
|
||
|
msgstr "Protokollnachrichten limitieren"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
|
||
|
msgid "MAC"
|
||
|
msgstr "MAC"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
|
||
|
msgid "MACs"
|
||
|
msgstr "MACs"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:134
|
||
|
msgid "MSS clamping"
|
||
|
msgstr "MSS Korrektur"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:131
|
||
|
msgid "Masquerading"
|
||
|
msgstr "NAT aktivieren"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:125
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
|
||
|
msgid "Match"
|
||
|
msgstr "Filter"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:218
|
||
|
msgid "Match ICMP type"
|
||
|
msgstr "Nach ICMP-Typ filtern"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
|
||
|
"on this host"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Eingehende Verbindungen filtern welche an den angegebenen Port oder "
|
||
|
"Portbereich auf dem lokalen Gerät gerichtet sind"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346
|
||
|
msgid "Monday"
|
||
|
msgstr "Montag"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:353
|
||
|
msgid "Month Days"
|
||
|
msgstr "Monatstage"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:195
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:93
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Name"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
|
||
|
msgid "Network"
|
||
|
msgstr "Netzwerk"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
|
||
|
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
|
||
|
msgstr "Selektiere nur Traffic der an die angegebene IP-Adresse gerichtet ist."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
|
||
|
msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
|
||
|
msgstr "Selektiere nur Traffic von den angegebenen MAC-Adressen."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
|
||
|
msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
|
||
|
msgstr "Selektiere nur Traffic vom angebenem Quell-IP-Adressbereich."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:200
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
|
||
|
"range on the client host"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Nur eingehenden Datenverkehr, der vom angegebenen Quellport oder Portbereich "
|
||
|
"des Client-Host stammt, zuordnen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
|
||
|
msgid "Output"
|
||
|
msgstr "Ausgehend"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:268
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
|
||
|
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Gibt zusätzliche Kommandozeilenargumente an iptables weiter. Mit Vorsicht "
|
||
|
"benutzen!"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:233
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
|
||
|
"classification rules allows to match packets based on other criteria than "
|
||
|
"interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
|
||
|
"invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
|
||
|
"all services."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Die Übergabe von rohen iptables-Argumenten an die Klassifizierungsregeln für "
|
||
|
"den Quell- und Zielverkehr ermöglicht es, Pakete abzugleichen, die auf "
|
||
|
"anderen Kriterien als Schnittstellen oder Subnetzen basieren. Diese Optionen "
|
||
|
"sollten mit äußerster Vorsicht verwendet werden, da ungültige Werte dazu "
|
||
|
"führen können, dass der Firewall-Regelsatz außer Funktion gesetzt wird und "
|
||
|
"alle Dienste vollständig offengelegt werden."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:95
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:25
|
||
|
msgid "Port Forwards"
|
||
|
msgstr "Portweiterleitungen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
|
||
|
"specific computer or service within the private LAN."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Portweiterleitungen ermöglichen es entfernten Rechnern im Internet auf "
|
||
|
"bestimmte Computer oder Dienste im lokalen LAN zuzugreifen."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:154
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:205
|
||
|
msgid "Protocol"
|
||
|
msgstr "Protokoll"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:252
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Gefilterte Verbindungen an den angegeben Port auf dem internen Host "
|
||
|
"weiterleiten"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
|
||
|
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
|
||
|
msgstr "Gefilterte Verbindungen an den angegeben internen Host weiterleiten"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295
|
||
|
msgid "Refuse forward"
|
||
|
msgstr "Weiterleiten ablehnen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
|
||
|
msgid "Refuse input"
|
||
|
msgstr "Eingang ablehnen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285
|
||
|
msgid "Refuse output"
|
||
|
msgstr "Ausgang ablehnen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66
|
||
|
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Erfordert Hardware-NAT-Unterstützung. (Zumindest für mt7621 implementiert)"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:201
|
||
|
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
|
||
|
msgstr "NAT auf die angegebenen Ziel-Subnetze beschränken"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
|
||
|
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
|
||
|
msgstr "NAT auf die angegebenen Quell-Subnetze beschränken"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:198
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:188
|
||
|
msgid "Restrict to address family"
|
||
|
msgstr "Beschränke auf Adressfamilie"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53
|
||
|
msgid "Routing/NAT Offloading"
|
||
|
msgstr "Routing/NAT-Beschleunigung"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:351
|
||
|
msgid "Saturday"
|
||
|
msgstr "Samstag"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
|
||
|
msgid "Software based offloading for routing/NAT"
|
||
|
msgstr "Softwarebasierte Auslagerung für Routing/NAT"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
|
||
|
msgid "Software flow offloading"
|
||
|
msgstr "Beschleunigte Flusskontrolle"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186
|
||
|
msgid "Source IP address"
|
||
|
msgstr "Quell-IP-Adresse"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271
|
||
|
msgid "Source MAC address"
|
||
|
msgstr "Quell-MAC-Adresse"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
|
||
|
msgid "Source address"
|
||
|
msgstr "Quelladresse"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
|
||
|
msgid "Source port"
|
||
|
msgstr "Quellport"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:167
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:265
|
||
|
msgid "Source zone"
|
||
|
msgstr "Quell-Zone"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:369
|
||
|
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
|
||
|
msgstr "Startdatum (JJJJ-MM-TT)"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:361
|
||
|
msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
|
||
|
msgstr "Startzeit (hh.mm.ss)"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:373
|
||
|
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
|
||
|
msgstr "Enddatum (JJJJ-MM-TT)"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:365
|
||
|
msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
|
||
|
msgstr "Stoppzeit (hh.mm.ss)"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345
|
||
|
msgid "Sunday"
|
||
|
msgstr "Sonntag"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:29
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
|
||
|
"traffic flow."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Die Firewall erstellt Netzwerkzonen über bestimmte Netzwerkschnittstellen um "
|
||
|
"den Netzwerk-Traffic zu trennen."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:174
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:263
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
|
||
|
"other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
|
||
|
"<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
|
||
|
"traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
|
||
|
"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
|
||
|
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Die untenstehenen Optionen regeln die Verfahreinsweisen für Traffic zwischen "
|
||
|
"dieser Zone (%s) und anderen Zonen. <em>Ziel-Zonen</em> decken "
|
||
|
"weitergeleiteten Traffic <strong>von %q</strong> ab. <em>Quell-Zonen</em> "
|
||
|
"treffen auf weitergeleiteten Traffic aus anderen Zonen zu, welcher "
|
||
|
"<strong>an %q gerichtet</strong> ist. Die Weiterleitung gilt nur in eine "
|
||
|
"Richtung, d.h. eine erlaubte Weiterleitung von LAN nach WAN impliziert "
|
||
|
"<em>nicht</em> zusätzlich die Erlaubnis, auch von WAN nach LAN "
|
||
|
"weiterzuleiten."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:89
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
|
||
|
"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
|
||
|
"leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
|
||
|
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
|
||
|
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Diese Sektion definiert allgemeine Eigenschaften der %q Zone. Die "
|
||
|
"<em>Eingang</em> und <em>Ausgang</em> Optionen regeln die Verfahrensweise "
|
||
|
"für Traffic der in diese Zone eintritt oder diese verlässt. "
|
||
|
"<em>Weitergeleitet</em> trifft auf Traffic zwischen verschiedenen "
|
||
|
"Schnittstellen innerhalb dieser Zone zu. <em>Abgedeckte Netzwerke</em> "
|
||
|
"definieren die Zugehörigkeit von Schnittstellen zu dieser Zone."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:349
|
||
|
msgid "Thursday"
|
||
|
msgstr "Donnerstag"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:138
|
||
|
msgid "Time Restrictions"
|
||
|
msgstr "Zeitbeschränkungen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:377
|
||
|
msgid "Time in UTC"
|
||
|
msgstr "Zeit ist UTC"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
|
||
|
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
|
||
|
msgstr "Zu %s an %s auf <var>diesem Gerät</var>"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
|
||
|
msgid "To %s in %s"
|
||
|
msgstr "Zu %s in %s"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98
|
||
|
msgid "To %s on <var>this device</var>"
|
||
|
msgstr "Zu %s auf <var>diesem Gerät</var>"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87
|
||
|
msgid "To %s, %s in %s"
|
||
|
msgstr "Zu %s, %s in %s"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:131
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:34
|
||
|
msgid "Traffic Rules"
|
||
|
msgstr "Traffic-Regeln"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
|
||
|
"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
|
||
|
"the router."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Traffic-Regeln bestimmen den Fluss der Pakete zwischen verschiedenen Zonen, "
|
||
|
"zum Beispiel um Traffic zwischen bestimmten Rechnern zu unterbinden oder um "
|
||
|
"WAN-Ports auf dem Router zu öffnen."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347
|
||
|
msgid "Tuesday"
|
||
|
msgstr "Dienstag"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:18
|
||
|
msgid "Unable to save contents: %s"
|
||
|
msgstr "Inhalt kann nicht gespeichert werden: %s"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:108
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:122
|
||
|
msgid "Unnamed forward"
|
||
|
msgstr "Unbenannte Portweiterleitung"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:145
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:170
|
||
|
msgid "Unnamed rule"
|
||
|
msgstr "Unbennante Regel"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94
|
||
|
msgid "Unnamed zone"
|
||
|
msgstr "Unbenannte Zone"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:178
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
|
||
|
"network devices."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Diese Option verwenden, um den Zonenverkehr nach rohen, nicht <em>uci</em>-"
|
||
|
"verwalteten Netzwerkgeräten zu klassifizieren."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
|
||
|
"instead of networks or devices."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Diese Option verwenden, um den Zonenverkehr nach Quell- oder Zielsubnetz "
|
||
|
"anstelle von Netzwerken oder Geräten zu klassifizieren."
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
|
||
|
msgid "Via %s"
|
||
|
msgstr "Über %s"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70
|
||
|
msgid "Via %s at %s"
|
||
|
msgstr "Über %s an %s"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
|
||
|
msgid "Wednesday"
|
||
|
msgstr "Mittwoch"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
|
||
|
msgid "Week Days"
|
||
|
msgstr "Wochentage"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:107
|
||
|
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
|
||
|
msgstr "Zone ⇒ Weiterleitungen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
|
||
|
msgid "Zones"
|
||
|
msgstr "Zonen"
|
||
|
|
||
|
# Die richtige Übersetzung von ACCEPT im Firewallkontext ist nicht "Annehmen" sondern "Zulassen". Man kann ja keinen
|
||
|
# ausgehenden Traffic annehmen.
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123
|
||
|
msgid "accept"
|
||
|
msgstr "zulassen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:178
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:204
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:215
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:223
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:274
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:285
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:296
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:311
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:322
|
||
|
msgid "any"
|
||
|
msgstr "beliebig"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:139
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85
|
||
|
msgid "any host"
|
||
|
msgstr "beliebiger Rechner"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94
|
||
|
msgid "any router IP"
|
||
|
msgstr "beliebige Router-IP"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138
|
||
|
msgid "any zone"
|
||
|
msgstr "beliebige Zone"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
|
||
|
msgid "day"
|
||
|
msgstr "Tag"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
|
||
|
msgid "don't track"
|
||
|
msgstr "nicht verfolgen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
|
||
|
msgid "drop"
|
||
|
msgstr "verwerfen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265
|
||
|
msgid "hour"
|
||
|
msgstr "Stunde"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
|
||
|
msgid "minute"
|
||
|
msgstr "Minute"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
|
||
|
msgid "not"
|
||
|
msgstr "nicht"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
|
||
|
msgid "port"
|
||
|
msgstr "Port"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
|
||
|
msgid "ports"
|
||
|
msgstr "Ports"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:121
|
||
|
msgid "reject"
|
||
|
msgstr "zurückweisen"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261
|
||
|
msgid "second"
|
||
|
msgstr "Sekunde"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:88
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:173
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:262
|
||
|
msgid "this new zone"
|
||
|
msgstr "diese neue Zone"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
|
||
|
msgid "type"
|
||
|
msgstr "Typ"
|
||
|
|
||
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
|
||
|
msgid "types"
|
||
|
msgstr "Typen"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Force connection tracking"
|
||
|
#~ msgstr "Connectiontracking erzwingen"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Disable"
|
||
|
#~ msgstr "Deaktivieren"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Restart Firewall"
|
||
|
#~ msgstr "Firewall neu starten"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Rule is disabled"
|
||
|
#~ msgstr "Regel ist deaktiviert"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Rule is enabled"
|
||
|
#~ msgstr "Regel ist aktiviert"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Add"
|
||
|
#~ msgstr "Hinzufügen"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Add and edit..."
|
||
|
#~ msgstr "Hinzufügen und bearbeiten..."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Do not rewrite"
|
||
|
#~ msgstr "Nicht umschreiben"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "External zone"
|
||
|
#~ msgstr "Externe Zone"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "New SNAT rule"
|
||
|
#~ msgstr "Neue SNAT-Regel"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "New forward rule"
|
||
|
#~ msgstr "Neue Weiterleitungsregel"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "New input rule"
|
||
|
#~ msgstr "Neue eingehende Regel"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "New port forward"
|
||
|
#~ msgstr "Neue Portweiterleitung"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "New source NAT"
|
||
|
#~ msgstr "Neues SNAT"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Open ports on router"
|
||
|
#~ msgstr "Ports auf dem Router öffnen"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Other..."
|
||
|
#~ msgstr "Anderes..."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "To source IP"
|
||
|
#~ msgstr "Zu Quell-IP"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "To source port"
|
||
|
#~ msgstr "Zu Quell-Port"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "(Unnamed Entry)"
|
||
|
#~ msgstr "(Unbenannter Eintrag)"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "(Unnamed Rule)"
|
||
|
#~ msgstr "(Unbenannte Regel)"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "(Unnamed SNAT)"
|
||
|
#~ msgstr "(Unbennanter SNAT-Eintrag)"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Destination IP address"
|
||
|
#~ msgstr "Ziel IP-Adresse"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
|
||
|
#~ msgstr "Weiterleitungen zwischen Zonen"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
|
||
|
#~ msgstr ""
|
||
|
#~ "Selektiert weitergeleiteten Verkehr nach den angegebenen Ziel-Ports."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid ""
|
||
|
#~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
|
||
|
#~ "range on the client host."
|
||
|
#~ msgstr "Selektiert eingehenden Verkehr nach den angegebenen Quell-Ports."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
|
||
|
#~ msgstr ""
|
||
|
#~ "Schreibe selektierten Verkehr auf die angegebene Quell-IP-Adresse um."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid ""
|
||
|
#~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
|
||
|
#~ "only rewrite the IP address."
|
||
|
#~ msgstr ""
|
||
|
#~ "Schreibe selektierten Verkehr auf den angegebenen Qull-Port um. Kann leer "
|
||
|
#~ "gelassen werden um nur die IP-Adresse umzuschreiben."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Rewrite to source %s"
|
||
|
#~ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
|
||
|
#~ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s, %s"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "SNAT IP address"
|
||
|
#~ msgstr "SNAT-IP-Adresse"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "SNAT port"
|
||
|
#~ msgstr "SNAT-Port"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Source NAT"
|
||
|
#~ msgstr "Source NAT"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid ""
|
||
|
#~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
|
||
|
#~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
|
||
|
#~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
|
||
|
#~ msgstr ""
|
||
|
#~ "Source NAT ist eine spezifische From von NAT, welche volle Kontrolle über "
|
||
|
#~ "die verwendete Quell-IP-Adresse für ausgehenden Verkehr zulässt, zum "
|
||
|
#~ "Beispiel um mehrere WAN-IP-Adressen auf interne Subnetze abzubilden."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
|
||
|
#~ msgstr "Startzeit (hh:mm:ss)"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
|
||
|
#~ msgstr "Endzeit (hh:mm:ss)"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid ""
|
||
|
#~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
|
||
|
#~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
|
||
|
#~ msgstr ""
|
||
|
#~ "Diese Seite bietet Zugriff auf die erweiterten Eigenschaften der "
|
||
|
#~ "Portweiterleitung. In den meisten Fällen ist es unnötig die Eigenschaften "
|
||
|
#~ "zu ändern."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid ""
|
||
|
#~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
|
||
|
#~ "entry, such as matched source and destination hosts."
|
||
|
#~ msgstr ""
|
||
|
#~ "Diese Seite bietet Zugriff auf die erweiterten Eigenschaften der "
|
||
|
#~ "Verkehrsregel, zum Beispiel die Selektion nach Quell- und Zieladressen."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Unnamed SNAT"
|
||
|
#~ msgstr "Unbennante SNAT-Regel"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid ""
|
||
|
#~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
|
||
|
#~ "protocols separated by space."
|
||
|
#~ msgstr ""
|
||
|
#~ "Durch die Auswahl von \"-- benutzerdefiniert --\" könnene mehrere Werte "
|
||
|
#~ "durch Leerzeichen getrennt angegeben werden."
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "Zone %q"
|
||
|
#~ msgstr "Zone %q"
|