1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git synced 2025-02-15 03:51:51 +00:00
openmptcprouter-feeds/luci-app-firewall/po/pl/firewall.po

1664 lines
76 KiB
Text
Raw Normal View History

2024-12-11 15:53:25 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-29 19:50+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfirewall/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:48
msgid ""
"%{src?%{dest?Forwarded:Incoming}:Outgoing} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and "
"<var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol "
"%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
"name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }"
"<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark "
"<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? "
"with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value "
"with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{dscp?, DSCP %{dscp."
"inv?<var data-tooltip=\"Match DSCP classifications except %{dscp.num?:%{dscp."
"name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</var>}}%{helper?, helper "
"%{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}"
"&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper."
"val}</var>}}"
msgstr ""
"%{src?%{dest?Przekazywane:Przychodzące}:Wychodzące} %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</"
"var> i <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protokół "
"%{proto#%{next?, }%{item.types?<var class=\"cbi-tooltip-container\">%{item."
"name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP z odmianami %{item.types#%{next?, }"
"<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, znacznik "
"<var%{mark.inv? data-tooltip=\"Dopasuj fwmarki z wyjątkiem %{mark.num}%{mark."
"mask? za pomocą maski %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Maskuj "
"wartość fwmark za pomocą %{mark.mask} przed porównaniem.\"}}>%{mark.val}</"
"var>}%{dscp?, DSCP %{dscp.inv?<var data-tooltip=\"Dopasuj klasyfikacje DSCP "
"z wyjątkiem %{dscp.num?:%{dscp.name}}\">%{dscp.val}</var>:<var>%{dscp.val}</"
"var>}}%{helper?, pomocnik %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Dopasuj dowolnego "
"pomocnika z wyjątkiem &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var "
"data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
msgid "-- add IP --"
msgstr "-- dodaj IP --"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:521
msgid "-- add MAC --"
msgstr "-- dodaj MAC --"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:199
msgid "0"
msgstr "0"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:182
msgid "1024"
msgstr "1024"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:118
msgid ""
"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Accept</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Akceptuj</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
"output}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:93
msgid "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Prevent source rewrite</var>"
msgstr "<var data-tooltip=\"ACCEPT\">Zapobieganie przepisywaniu źródła</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:85
msgid ""
"<var data-tooltip=\"DNAT\">Forward</var> to %{dest}%{dest_ip? IP "
"<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"DNAT\">Przekazuj</var> do %{dest}%{dest_ip? IP "
"<var>%{dest_ip}</var>}%{dest_port? port <var>%{dest_port}</var>}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:115
msgid ""
"<var data-tooltip=\"DROP\">Drop</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"DROP\">Porzucaj</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:133
msgid ""
"<var data-tooltip=\"DSCP\">Assign DSCP</var> classification <var>%{set_dscp}"
"</var>"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"DSCP\">Przydziel DSCP</var> klasyfikacja <var>%{set_dscp}"
"</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
msgid ""
"<var data-tooltip=\"HELPER\">Assign conntrack</var> helper "
"<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"HELPER\">Przydziel conntrack</var>-pomocnika "
"<var%{helper_name? data-tooltip=\"%{helper_name}\"}>%{set_helper}</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130
msgid ""
"<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> firewall mark "
"<var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"MARK\">%{set_mark?Assign:XOR}</var> znacznik zapory "
"sieciowej <var>%{set_mark?:%{set_xmark}}</var>"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:90
msgid "<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatically rewrite</var> source IP"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"MASQUERADE\">Automatycznie przepisz</var> źródłowy adres "
"IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:124
msgid ""
"<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Do not track</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
"output}"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"NOTRACK\">Nie śledź</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
"output}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:121
msgid ""
"<var data-tooltip=\"REJECT\">Reject</var> %{src?%{dest?forward:input}:output}"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"REJECT\">Odrzucaj</var> %{src?%{dest?forward:input}:"
"output}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:87
msgid ""
"<var data-tooltip=\"SNAT\">Statically rewrite</var> to source %{snat_ip?IP "
"<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
msgstr ""
"<var data-tooltip=\"SNAT\">Statycznie przepisz</var> do źródła %{snat_ip?IP "
"<var>%{snat_ip}</var>} %{snat_port?port <var>%{snat_port}</var>}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:306
msgid "A rewrite IP must be specified!"
msgstr "Należy podać adres IP do ponownego zapisu!"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:292
msgid "ACCEPT - Disable address rewriting"
msgstr "ACCEPT - Wyłącz przepisywanie adresów"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:224
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:225
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:411
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:204
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:287
msgid "Action"
msgstr "Akcja"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:322
msgid ""
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone destination "
"traffic, e.g. <code>-p tcp --dport 443</code> to only match outbound HTTPS "
"traffic."
msgstr ""
"Dodatkowe surowe <em>iptables</em> argumenty do klasyfikacji ruchu w strefie "
"docelowej, np. <code>-p tcp --dport 443</code> tylko w celu dopasowania "
"ruchu wychodzącego HTTPS."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:312
msgid ""
"Additional raw <em>iptables</em> arguments to classify zone source traffic, "
"e.g. <code>-p tcp --sport 443</code> to only match inbound HTTPS traffic."
msgstr ""
"Dodatkowe surowe <em>iptables</em> argumenty do klasyfikacji ruchu w strefie "
"docelowej, np. <code>-p tcp --sport 443</code> tylko w celu dopasowania "
"ruchu przychodzącego HTTPS."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107
msgid "Address family, Internal IP address must match"
msgstr "Rodzina adresów, wewnętrzny adres IP muszą być zgodne"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:135
msgid ""
"Address family, source address, destination address, rewrite IP address must "
"match"
msgstr ""
"Rodzina adresów, adres źródłowy, adres docelowy, przepisany adres IP muszą "
"być zgodne"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:162
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:183
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:182
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:114
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Ustawienia zaawansowane"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:283
msgid "Allow \"invalid\" traffic"
msgstr "Zezwól na „nieprawidłowy” ruch"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:385
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
msgstr "Zezwól na przekazywanie ze <em>strefy źródłowej</em>:"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:344
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
msgstr "Zezwól na przekazywanie do <em>strefy docelowej</em>:"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
msgid "Any"
msgstr "Każdy"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:479
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:495
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:352
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:368
msgid "Any day"
msgstr "Każdy dzień"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
msgid ""
"Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
"established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
"those bits set in the mask are zeroed out."
msgstr ""
"Zastosuj bitowy XOR podanej wartości i istniejącej wartości znacznika na "
"ustanowionych połączeniach. Format to wartość [/mask]. Jeśli maska jest "
"określona, wówczas ustawione w niej bity są zerowane."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
msgstr "Zastosuj daną klasę lub wartość DSCP do ustanowionych połączeń."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:439
msgid "Assign the specified connection tracking helper to matched traffic."
msgstr ""
"Przydziel określonego pomocnika śledzenia połączeń do dopasowanego ruchu."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:286
msgid "Automatic helper assignment"
msgstr "Automatyczne przydzielanie pomocnika"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:286
msgid ""
"Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port"
msgstr ""
"Automatycznie przydzielaj pomocników conntrack na podstawie protokołu ruchu "
"i portu"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:61
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:62
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:115
msgid "Conntrack Settings"
msgstr "Ustawienia conntrack"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
msgid "Conntrack helpers"
msgstr "Pomocnicy conntrack"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:16
msgid "Contents have been saved."
msgstr "Zawartość została zapisana."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:700
msgid "Continue"
msgstr "Kontynuuj"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:204
msgid "Counters"
msgstr "Liczniki"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
msgid "Covered devices"
msgstr "Objęte urządzenia"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:183
msgid "Covered networks"
msgstr "Objęte sieci"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
msgid "Covered subnets"
msgstr "Objęte podsieci"
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:62
msgid "Custom Rules"
msgstr "Własne reguły"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:26
msgid ""
"Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
msgstr ""
"Własne reguły pozwalają na arbitralne wykonanie poleceń iptables, które nie "
"są objęte składnią zapory. Polecenia wykonywane są po każdym restarcie "
"zapory, zaraz po załadowaniu zestawu reguł domyślnych."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:421
msgid "DSCP classification"
msgstr "klasyfikacja DSCP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "DSCP mark"
msgstr "Znacznik DSCP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
msgid "DSCP mark required"
msgstr "Wymagany znacznik DSCP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:402
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:270
msgid "Destination address"
msgstr "Adres przeznaczenia"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:404
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:278
msgid "Destination port"
msgstr "Port docelowy"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:396
msgid "Destination zone"
msgstr "Strefa docelowa"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
msgid "Device name"
msgstr "Nazwa urządzenia"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:283
msgid ""
"Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state "
"<em>invalid</em>. This may be required for complex asymmetric route setups."
msgstr ""
"Nie instaluj dodatkowych reguł odrzucania ruchu przekazywanego ze stanem "
"conntrack <em>nieprawidłowy</em>. Może to być wymagane w przypadku "
"skomplikowanych asymetrycznych ustawień trasy."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59
msgid "Drop invalid packets"
msgstr "Porzucaj wadliwe pakiety"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:232
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:231
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:210
msgid "Enable"
msgstr "Włącz"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:306
msgid "Enable NAT Loopback"
msgstr "Włącz pętlę zwrotną NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45
msgid "Enable SYN-flood protection"
msgstr "Włącz ochronę przed SYNflood"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:296
msgid "Enable logging on this zone"
msgstr "Włącz logowanie tej strefy"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:168
msgid ""
"Enable network address and port translation IPv4 (NAT4 or NAPT4) for "
"outbound traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> "
"zone."
msgstr ""
"Włącz translację adresów sieciowych i portów IPv4 (NAT4 lub NAPT4) dla ruchu "
"wychodzącego w tej strefie. Jest ona zazwyczaj włączona w strefie <em>wan</"
"em>."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:243
msgid ""
"Enable network address and port translation IPv6 (NAT6 or NAPT6) for "
"outbound traffic on this zone."
msgstr ""
"Włącz translację adresów sieciowych i portów IPv6 (NAT6 lub NAPT6) dla ruchu "
"wychodzącego w tej strefie."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:211
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:205
msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
msgstr "Włącza śledzenie liczby pakietów i bajtów dla zestawu."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
msgid "Expecting: %s"
msgstr "Zaleca się użyć: %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:290
msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic"
msgstr ""
"Dokładnie wybiera dozwolonych pomocników śledzenia połączeń dla ruchu "
"strefowego"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:274
msgid "External IP address"
msgstr "Zewnętrzne adresy IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:279
msgid "External port"
msgstr "Port zewnętrzny"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:349
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:470
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:342
msgid "Extra arguments"
msgstr "Dodatkowe argumenty"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:322
msgid "Extra destination arguments"
msgstr "Dodatkowe argumenty przeznaczenia"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
msgid "Extra iptables arguments"
msgstr "Dodatkowe argumenty tablicy IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:312
msgid "Extra source arguments"
msgstr "Dodatkowe argumenty zródłowe"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:67
msgid "Family"
msgstr "Rodzina"
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:3
msgid "Firewall"
msgstr "Zapora sieciowa"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:25
msgid "Firewall - Custom Rules"
msgstr "Zapora sieciowa - Własne reguły"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:20
msgid "Firewall - IP sets"
msgstr "Zapora sieciowa - Zestawy IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:172
msgid "Firewall - NAT Rules"
msgstr "Zapora sieciowa - Zasady NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:152
msgid "Firewall - Port Forwards"
msgstr "Zapora sieciowa - Przekazywanie portów"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:173
msgid "Firewall - Traffic Rules"
msgstr "Zapora sieciowa - Reguły ruchu sieciowego"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:38
msgid "Firewall - Zone Settings"
msgstr "Zapora sieciowa - Ustawienia stref"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
msgid "Firewall configuration migration"
msgstr "Migracja konfiguracji zapory sieciowej"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:82
msgid "Flow offloading type"
msgstr "Typ flow offloadingu"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:64
msgid "Forward"
msgstr "Ruch przekazujący"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:34
msgid ""
"Forwarded %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
"<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
"var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
"%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
"tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark.val}"
"</var>}"
msgstr ""
"Przekazano %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> i <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
"<var>IPv4</var>}%{proto?, protokół {proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
"var>}}%{mark?, znacznik <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Dopasuj fwmarki "
"oprócz %{mark.num}%{mark.mask? z maską %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
"tooltip=\"Maskuj wartość fwmark z %{mark.mask} przed porównaniem.\"}}>%{mark."
"val}</var>}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:485
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:358
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:45
msgid ""
"From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
"ival}</var>}}"
msgstr ""
"Z %{src}%{src_device?, interfejs <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Dopasuj adresy IP z "
"wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port "
"%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Dopasuj porty z "
"wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64
msgid ""
"From %{src}%{src_device?, interface <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }"
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
"ival}</var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Match MACs except %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint."
"name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}"
"</var>}}"
msgstr ""
"Z %{src}%{src_device?, interfejs <var>%{src_device}</var>}%{src_ip?, IP "
"%{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Dopasuj adresy IP z "
"wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_port?, port "
"%{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Dopasuj porty z "
"wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, MAC "
"%{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Dopasuj adresy MAC z "
"wyjątkiem %{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item."
"hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
msgid ""
"From %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
"var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{src_mac?, "
"MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match MACs except "
"%{item.val}%{item.hint.name? a.k.a. %{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? "
"data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}>%{item.ival}</var>}}"
msgstr ""
"Z %{src}%{src_ip?, IP %{src_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Dopasuj adresy IP z wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
"var>}}%{src_port?, port %{src_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Dopasuj porty z wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
"var>}}%{src_mac?, MAC %{src_mac#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Dopasuj adresy MAC z wyjątkiem %{item.val}%{item.hint.name? zwanym "
"%{item.hint.name}}.\":%{item.hint.name? data-tooltip=\"%{item.hint.name}\"}}"
">%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:181
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:113
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:17
msgid "General Settings"
msgstr "Ustawienia główne"
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-firewall.json:3
msgid "Grant access to firewall configuration"
msgstr "Udziel dostępu do konfiguracji zapory sieciowej"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
msgid "Hardware based offloading for routing with/without NAT."
msgstr "Sprzętowy flow offloading do trasowania z/bez NAT."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
msgid "Hardware flow offloading"
msgstr "Sprzętowy flow offloading"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:144
msgid "IP (range)"
msgstr "IP (zakres)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:32
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:53
msgid "IP Sets"
msgstr "Zestawy IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:152
msgid "IPs/Networks"
msgstr "Adresy IP/Sieci"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:107
msgid "IPs/Networks/MACs"
msgstr "Adresy IP/Sieci/Adresy MAC"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:68
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:191
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:280
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:219
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:256
msgid "IPv4 and IPv6"
msgstr "IPv4 i IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:281
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:220
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:257
msgid "IPv4 only"
msgstr "Tylko IPv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:69
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:242
msgid "IPv6 Masquerading"
msgstr "Maskarada IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:193
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:221
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:258
msgid "IPv6 only"
msgstr "Tylko IPv6"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:252
msgid "Inbound device"
msgstr "Urządzenie przychodzące"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:187
msgid "Include File"
msgstr "Plik dołączany"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:40
msgid ""
"Incoming %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> and <var>IPv6</var>:<var>IPv6</var>}:"
"<var>IPv4</var>}%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
"class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
"with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:"
"<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match "
"fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark."
"mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}"
">%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Match "
"any helper except &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}</var>:<var data-"
"tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
msgstr ""
"Przychodzące %{ipv6?%{ipv4?<var>IPv4</var> i <var>IPv6</var>:<var>IPv6</"
"var>}:<var>IPv4</var>}%{proto?, protokół %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
"class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-tooltip\">ICMP "
"z typami %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</span></var>:<var>%{item."
"name}</var>}}}%{mark?, znacznik <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Dopasuj "
"fwmarki oprócz %{mark.num}%{mark.mask? z maską %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? "
"data-tooltip=\"Maskuj wartość fwmark z %{mark.mask} przed porównaniem.\"}}"
">%{mark.val}</var>}%{helper?, pomocnik %{helper.inv?<var data-"
"tooltip=\"Dopasuj dowolnego pomocnika oprócz &quot;%{helper.name}&quot;"
"\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</"
"var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:180
msgid "Initial Hash Size"
msgstr "Początkowy rozmiar wartości skrótu"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:62
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:151
msgid "Input"
msgstr "Ruch przychodzący"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:292
msgid "Internal IP address"
msgstr "Wewnętrzny adres IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:297
msgid "Internal port"
msgstr "Port wewnętrzny"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:287
msgid "Internal zone"
msgstr "Strefa wewnętrzna"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:153
msgid "Intra zone forward"
msgstr "Przekazywanie wewnątrzstrefowe"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
msgid "Invalid DSCP mark"
msgstr "Nieprawidłowy znacznik DSCP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:373
msgid "Invalid limit value"
msgstr "Nieprawidłowa wartość graniczna"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:47
msgid "Invalid set name"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa zestawu"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
msgid "Limit burst"
msgstr "Naruszenie limitu"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:299
msgid "Limit log messages"
msgstr "Ograniczenie logowania"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
msgid "Limit matching"
msgstr "Dopasowanie limitu"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:79
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:74
msgid ""
"Limit matching to <var>%{limit.num}</var> packets per <var>%{limit.unit}</"
"var>%{limit.burst? burst <var>%{limit.burst}</var>}"
msgstr ""
"Dopasowanie limitu do <var>%{limit.num}</var> pakiety na <var>%{limit.unit}</"
"var>%{limit.burst? seria <var>%{limit.burst}</var>}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:250
msgid "Limited masquerading enabled"
msgstr "Ograniczona maskarada włączona"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:350
msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
msgstr "Ogranicza dopasowanie ruchu do określonej szybkości."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:311
msgid "Loopback source IP"
msgstr "Źródło pętli zwrotnej IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:291
msgid "MASQUERADE - Automatically rewrite to outbound interface IP"
msgstr "MASQUERADE - Automatyczne przepisywanie na interfejs wyjściowy IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:180
msgid "MSS clamping"
msgstr "Dostosuj MSS"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:167
msgid "Masquerading"
msgstr "Maskarada"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:213
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:214
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:193
msgid "Match"
msgstr "Dopasuj"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
msgid "Match DSCP"
msgstr "Dopasuj DSCP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293
msgid "Match ICMP type"
msgstr "Dopasuj typ ICMP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:249
msgid "Match device"
msgstr "Dopasuj urządzenie"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:271
msgid "Match forwarded traffic directed at the given IP address."
msgstr "Dopasuj przekazywany ruch skierowany na podany adres IP."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:279
msgid ""
"Match forwarded traffic directed at the given destination port or port range."
msgstr ""
"Dopasuj przekazywany ruch skierowany na dany port docelowy lub zakres portów."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:254
msgid "Match forwarded traffic from this IP or range."
msgstr "Dopasuj przekazywany ruch z tego adresu IP lub zakresu."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:262
msgid ""
"Match forwarded traffic originating from the given source port or port range."
msgstr ""
"Dopasuj przekazywany ruch pochodzący z danego portu źródłowego lub zakresu "
"portów."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:326
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446
msgid "Match helper"
msgstr "Pomocnik dopasowania"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:280
msgid ""
"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
"on this host"
msgstr ""
"Dopasuj ruch przychodzący do danego portu docelowego lub zakresu portów na "
"tym hoście"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "Match mark"
msgstr "Znacznik dopasowania"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:326
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:446
msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
msgstr "Dopasuj ruch, używając określonego pomocnika śledzenia połączeń."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:319
msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
msgstr "Odpowiada konkretnemu znakowi zapory lub zakresowi różnych znaków."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:332
msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
msgstr ""
"Dopasowuje przekazywany ruch przy użyciu określonego wychodzącego urządzenia "
"sieciowego."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
msgstr "Dopasowuje ruch niosący określone oznaczenie DSCP."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:113
msgid "Max Entries"
msgstr "Maksymalna liczba wpisów"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:172
msgid "Max Length"
msgstr "Maksymalna długość"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:384
msgid ""
"Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
"one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
msgstr ""
"Maksymalna początkowa liczba pakietów do dopasowania: ta liczba jest "
"ładowana jednorazowo za każdym razem, gdy limit określony powyżej nie "
"zostanie osiągnięty, aż do tej liczby."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:481
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:354
msgid "Monday"
msgstr "Poniedziałek"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:491
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:364
msgid "Month Days"
msgstr "Dni miesiąca"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:175
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:44
msgid "NAT Rules"
msgstr "Zasady NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:173
msgid ""
"NAT rules allow fine grained control over the source IP to use for outbound "
"or forwarded traffic."
msgstr ""
"Reguły NAT umożliwiają precyzyjną kontrolę źródłowego adresu IP w celu "
"użycia ruchu wychodzącego lub przekazywanego."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:183
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:42
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:52
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:210
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:189
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:166
msgid "Netmask"
msgstr "Maska sieci"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:77
msgid "Not fully compatible with QoS/SQM."
msgstr "Niepełna kompatybilność z QoS/SQM."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:275
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
msgstr "Dopasuj tylko przychodzący ruch skierowany do danego adresu IP."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
msgstr "Dopasuj tylko ruch z tych adresów MAC."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261
msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
msgstr "Dopasuj tylko ruch przychodzący z tego adresu IP lub zakresu adresów."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:266
msgid ""
"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
"range on the client host"
msgstr ""
"Dopasuj tylko ruch przychodzący z podanego portu źródłowego lub zakresu "
"portów na hoście klienta"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:253
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:331
msgid "Outbound device"
msgstr "Urządzenie wychodzące"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:246
msgid "Outbound zone"
msgstr "Strefa wychodząca"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:63
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:152
msgid "Output"
msgstr "Ruch wychodzący"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:75
msgid "Packet Field Match"
msgstr "Dopasowanie pola pakietu"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:76
msgid ""
"Packet fields to match upon.<br />Syntax: <em>direction_datatype</em>. e.g.: "
"<code>src_port, dest_net</code>.<br />Directions: <code>src, dst</code>. "
"Datatypes: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Direction prefixes are "
"optional.<br />*Note: datatype <code>set</code> is unsupported in fw4."
msgstr ""
"Pola pakietów do dopasowania.<br />Składnia: <em>direction_datatype</em>. "
"np.: <code>src_port, dest_net</code>.<br />Kierunki: <code>src, dst</code>. "
"Typy danych: <code>ip, port, mac, net, set</code>.<br />Prefiksy kierunku są "
"opcjonalne.<br />*Uwaga: typ danych <code>set</code> nie jest obsługiwany w "
"fw4."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:350
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:471
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:343
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
msgstr ""
"Przekazuje dodatkowe argumenty do iptables. Zachowaj szczególną ostrożność!"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:309
msgid ""
"Passing raw iptables arguments to source and destination traffic "
"classification rules allows to match packets based on other criteria than "
"interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as "
"invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing "
"all services."
msgstr ""
"Przekazywanie surowych argumentów iptables do reguł klasyfikacji ruchu "
"źródłowego i docelowego pozwala na dopasowanie pakietów w oparciu o inne "
"kryteria niż interfejsy lub podsieci. Opcje te powinny być używane ze "
"szczególną ostrożnością, ponieważ nieprawidłowe wartości mogą spowodować "
"złamanie zestawu reguł zapory sieciowej, całkowicie odsłaniając wszystkie "
"usługi."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:188
msgid "Path to file of CIDRs, subnets, host IPs, etc.<br />"
msgstr "Ścieżka do pliku CIDR, podsieci, adresów IP hosta itp.<br />"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:155
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:26
msgid "Port Forwards"
msgstr "Przekazywanie portów"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153
msgid ""
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
"specific computer or service within the private LAN."
msgstr ""
"Przekazanie portów pozwala komputerom z internetu na połączenia z "
"komputerami z sieci LAN."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:158
msgid "Port range"
msgstr "Zakres portów"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:237
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:289
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:242
msgid "Protocol"
msgstr "Protokół"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:298
msgid ""
"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
msgstr ""
"Przekieruj ruch przychodzący na podany port do wskazanego hosta w sieci "
"wewnętrznej"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:293
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
msgstr "Przekieruj ruch przychodzący do wskazanego hosta w sieci wewnętrznej"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:122
msgid "Refer To External Set"
msgstr "Patrz zestaw zewnętrzny"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:320
msgid "Reflection zones"
msgstr "Strefy odbicia"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
msgid "Requires hardware NAT support."
msgstr "Wymaga obsługi sprzętowej NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:272
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych podsieci docelowych"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:261
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
msgstr "Ogranicz maskaradę do wskazanych podsieci źródłowych"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:188
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:277
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:216
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:255
msgid "Restrict to address family"
msgstr "Ogranicz do rodziny adresów"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:297
msgid "Rewrite IP address"
msgstr "Przepisz adres IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:298
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source IP address."
msgstr "Przepisz dopasowany ruch do określonego źródłowego adresu IP."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:312
msgid "Rewrite matched traffic to the specified source port or port range."
msgstr ""
"Przepisz dopasowany ruch do określonego portu źródłowego lub zakresu portów."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:311
msgid "Rewrite port"
msgstr "Przepisz port"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:76
msgid "Routing/NAT Offloading"
msgstr "Offloading trasowania/NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:290
msgid "SNAT - Rewrite to specific source IP or port"
msgstr "SNAT - Przepisz do określonego źródłowego adresu IP lub portu"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:486
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:359
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "Set mark"
msgstr "Ustaw znacznik"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
msgid ""
"Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
"If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
msgstr ""
"Ustaw podaną wartość znaku na ustanowionych połączeniach. Format to wartość "
"[/mask]. Jeśli maska jest określona, modyfikowane są tylko te bity ustawione "
"w masce."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
msgid "Software based offloading for routing/NAT."
msgstr "Programowy flow offloading do trasowania/NAT."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84
msgid "Software flow offloading"
msgstr "Programowy flow offloading"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:260
msgid "Source IP address"
msgstr "Źródłowy adres IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:386
msgid "Source MAC address"
msgstr "Źródłowy adres MAC"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:387
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:253
msgid "Source address"
msgstr "Adres źródłowy"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:265
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:389
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:261
msgid "Source port"
msgstr "Port źródłowy"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:241
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:372
msgid "Source zone"
msgstr "Strefa źródłowa"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:270
msgid ""
"Specifies whether to tie this traffic rule to a specific inbound or outbound "
"network device."
msgstr ""
"Określa, czy powiązać tę regułę ruchu z określonym przychodzącym, czy "
"wychodzącym urządzeniem sieciowym."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:311
msgid ""
"Specifies whether to use the external or the internal IP address for "
"reflected traffic."
msgstr ""
"Określa, czy użyć zewnętrznego czy wewnętrznego adresu IP do odbijanego "
"ruchu."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:510
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:383
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "Data rozpoczęcia (rrrr-mm-dd)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:502
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:375
msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
msgstr "Czas rozpoczęcia (hh:mm:ss)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:514
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:387
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
msgstr "Data zatrzymania (rrrr-mm-dd)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:506
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:379
msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
msgstr "Czas zatrzymania (hh:mm:ss)"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:130
msgid "Storage Method"
msgstr "Metoda przechowywania"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:480
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:353
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:694
msgid ""
"The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
"properly."
msgstr ""
"Istniejąca konfiguracja zapory sieciowej musi zostać zmieniona, aby LuCI "
"mógł działać prawidłowo."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:39
msgid ""
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
"traffic flow."
msgstr ""
"Zapora tworzy strefy na interfejsach sieciowych, aby kontrolować przepływ "
"ruchu w sieci."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:227
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:340
msgid ""
"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
"other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
"<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
"traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
msgstr ""
"Opcje poniżej kontrolują politykę przekazywania pomiędzy tą strefą (%s) a "
"innymi strefami. <em>Strefy docelowe</em> obejmują przekazywany ruch "
"<strong>pochodzący z %q</strong>. <em>Strefy źródłowe</em> pasują do ruchu "
"przekazanego z innych stref <strong>skierowanych do %q</strong>. Reguła "
"przekazywania jest <em>jednokierunkowa</em>, np. przekazywanie z sieci LAN "
"do WAN <em>nie</em> implikuje pozwolenia na przekazywanie z sieci WAN do LAN."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:125
msgid ""
"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
"leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
msgstr ""
"Ta sekcja określa ustawienia ogólne %q. Opcje <em>Ruch przychodzący</em> "
"i <em>Ruch wychodzący</em> ustalają domyślne zasady dla ruchu przychodzącego "
"i wychodzącego w tej strefie, podczas gdy <em>Ruch przekazujący</em> opisuje "
"zasady przekazywania ruchu między różnymi sieciami w obrębie strefy. Opcja "
"<em>Objęte sieci</em> określa, które dostępne sieci należą do tej strefy."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:484
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:357
msgid "Thursday"
msgstr "Czwartek"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:184
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:183
msgid "Time Restrictions"
msgstr "Ograniczenia czasowe"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:518
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:391
msgid "Time in UTC"
msgstr "Czas w UTC"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:244
msgid "Time restrictions are enabled for this rule"
msgstr "Ograniczenia czasowe są włączone dla tej reguły"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:196
msgid "Timeout"
msgstr "Limit czasu"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:77
msgid ""
"To %{dest}%{dest_device?, interface <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
"%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match IP addresses except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }"
"<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item."
"ival}</var>}}"
msgstr ""
"Do %{dest}%{dest_device?, interfejs <var>%{dest_device}</var>}%{dest_ip?, IP "
"%{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Dopasuj adresy IP z "
"wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
"%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Dopasuj porty z "
"wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:55
msgid ""
"To %{dest}%{dest_device?, via interface <var>%{dest_device}</"
"var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match "
"IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}%{dest_port?, port "
"%{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-tooltip=\"Match ports except "
"%{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
msgstr ""
"Do %{dest}%{dest_device?, poprzez interfejs <var>%{dest_device}</"
"var>}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Dopasuj adresy IP z wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
"var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Dopasuj porty z wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:61
msgid ""
"To %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Match IP addresses except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
"var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Match ports except %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
msgstr ""
"Do %{dest}%{dest_ip?, IP %{dest_ip#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Dopasuj adresy IP z wyjątkiem%{item.val}.\"}>%{item.ival}</"
"var>}}%{dest_port?, port %{dest_port#%{next?, }<var%{item.inv? data-"
"tooltip=\"Dopasuj porty z wyjątkiem %{item.val}.\"}>%{item.ival}</var>}}"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:439
msgid "Tracking helper"
msgstr "Pomocnik śledzenia"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:176
#: applications/luci-app-firewall/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-firewall.json:35
msgid "Traffic Rules"
msgstr "Reguły ruchu sieciowego"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:174
msgid ""
"Traffic rules define policies for packets travelling between different "
"zones, for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN "
"ports on the router."
msgstr ""
"Reguły ruchu sieciowego definiują politykę dla pakietów przechodzących "
"między strefami, aby np. odrzucać ruch między hostami lub otwierać porty WAN."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:482
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:355
msgid "Tuesday"
msgstr "Wtorek"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/custom.js:19
msgid "Unable to save contents: %s"
msgstr "Nie można zapisać zawartości: %s"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:197
msgid ""
"Unit: seconds. Default <code>0</code> means the entry is added permanently "
"to the set.<br />Max: 2147483 seconds."
msgstr ""
"Jednostka: sekundy. Domyślnie <code>0</code> oznacza, że wpis jest dodany na "
"stałe do zestawu.<br />Maks.: 2147483 sekundy."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:341
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:461
msgid "Unknown or not installed conntrack helper \"%s\""
msgstr "Nieznany lub niezainstalowany pomocnik conntrack \"%s\""
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:186
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:190
msgid "Unnamed NAT"
msgstr "Nienazwany NAT"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:169
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:184
msgid "Unnamed forward"
msgstr "Przekazywanie bez nazwy"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:191
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:211
msgid "Unnamed rule"
msgstr "Nieznana zasada"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:57
msgid "Unnamed set"
msgstr "Zestaw nienazwany"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:130
msgid "Unnamed zone"
msgstr "Strefa bez nazwy"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:597
msgid "Unrecognized protocol"
msgstr "Nierozpoznany protokół"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:695
msgid ""
"Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
"be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
"the updated configuration."
msgstr ""
"Po naciśnięciu przycisku „Kontynuuj” sekcje przekierowujące z docelowym "
"„SNAT” zostaną przekonwertowane na sekcje „nat”, a zapora sieciowa zostanie "
"ponownie uruchomiona w celu zastosowania zaktualizowanej konfiguracji."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:315
msgid "Use external IP address"
msgstr "Użyj zewnętrznego adresu IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:314
msgid "Use internal IP address"
msgstr "Użyj wewnętrznego adresu IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:247
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:378
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:322
msgid "Use ipset"
msgstr "Użyj ipset"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:231
msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by raw, non-<em>uci</em> managed "
"network devices."
msgstr ""
"Opcji tej należy używać do klasyfikacji ruchu strefowego według surowych, "
"niezarządzanych przez <em>uci</em> urządzeń sieciowych."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:236
msgid ""
"Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet "
"instead of networks or devices."
msgstr ""
"Opcji tej należy używać do klasyfikacji ruchu strefowego według źródła lub "
"podsieci docelowej zamiast sieci lub urządzeń."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:331
msgid "Valid firewall mark required"
msgstr "Wymagany prawidłowy znacznik zapory sieciowej"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:483
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:356
msgid "Wednesday"
msgstr "Środa"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:475
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:348
msgid "Week Days"
msgstr "Dni tygodnia"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:420
msgid "XOR firewall mark"
msgstr "znacznik zapory XOR"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
msgid "XOR mark"
msgstr "Znacznik XOR"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:28
msgid "Your device does not run firewall4."
msgstr "Na tym urządzeniu nie działa firewall4."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:26
msgid "Your device runs firewall4."
msgstr "Na tym urządzeniu działa firewall4."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:143
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
msgstr "Strefa ⇒ Przekazywanie"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:101
msgid "Zones"
msgstr "Strefy"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:320
msgid ""
"Zones from which reflection rules shall be created. If unset, only the "
"destination zone is used."
msgstr ""
"Strefy, z których mają być tworzone reguły odbicia. Jeśli opcja nie jest "
"ustawiona, używana jest tylko strefa docelowa."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:415
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:70
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:159
msgid "accept"
msgstr "akceptuj"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:268
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:486
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:270
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:301
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:328
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:392
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:407
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:441
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:448
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:266
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:282
msgid "any"
msgstr "dowolny"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:46
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
msgid "any zone"
msgstr "dowolna strefa"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:298
msgid "any/all"
msgstr "dowolny/wszystkie"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:419
msgid "apply firewall mark"
msgstr "zastosuj znacznik zapory"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:418
msgid "assign conntrack helper"
msgstr "przydziel pomocnika conntrack"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:194
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:222
msgid "automatic"
msgstr "automatyczne"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:131
msgid "bitmap"
msgstr "bitmap"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:137
msgid "bitmap is ipv4 only"
msgstr "bitmap to tylko ipv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
msgid "day"
msgstr "dzień"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:93
msgid "dest_ip: Destination IP"
msgstr "dest_ip: Docelowy adres IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:95
msgid "dest_mac: Destination MAC addr"
msgstr "dest_mac: Docelowy adres MAC"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:96
msgid "dest_net: Destination (sub)net"
msgstr "dest_net: Docelowa (pod)sieć"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:94
msgid "dest_port: Destination Port"
msgstr "dest_port: Port docelowy"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:98
msgid "dest_set: Destination ipset*"
msgstr "dest_set: Docelowy ipset*"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:315
msgid "do not rewrite"
msgstr "nie przepisuj"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:417
msgid "don't track"
msgstr "nie śledź"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:414
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:69
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:158
msgid "drop"
msgstr "porzucaj"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:21
msgid ""
"firewall4 supports referencing and creating IP sets to simplify matching of "
"large address lists without the need to create one rule per item to match. "
"Port ranges in ipsets are unsupported by firewall4.<br />"
msgstr ""
"firewall4 obsługuje odwoływanie się i tworzenie zestawów IP, aby uprościć "
"dopasowywanie dużych list adresów bez potrzeby tworzenia jednej reguły dla "
"każdego elementu do dopasowania. Zakresy portów w zestawach ipset nie są "
"obsługiwane przez firewall4.<br />"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:159
msgid "fromport-toport"
msgstr "zportu-doportu"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:132
msgid "hash"
msgstr "hash"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
msgid "hour"
msgstr "godzina"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:81
msgid "ip: IP addr"
msgstr "ip: Adres IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:153
msgid "ip[/cidr]<br />"
msgstr "ip[/cidr]<br />"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:145
msgid "ip[/cidr]<br />For use with Match datatypes: <code>*_ip</code>."
msgstr ""
"ip[/cidr]<br />Do użytku z dopasowanymi typami danych: <code>*_ip</code>."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:70
msgid "ipv4"
msgstr "ipv4"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:133
msgid "list"
msgstr "list"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:83
msgid "mac: MAC addr"
msgstr "mac: Adres MAC"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:108
msgid "macaddr|ip[/cidr]<br />"
msgstr "adresmac|ip[/cidr]<br />"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
msgid "minute"
msgstr "minuta"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:84
msgid "net: (sub)net"
msgstr "net: (Pod)sieć"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:82
msgid "port: Port"
msgstr "port: Port"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:416
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:68
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:157
msgid "reject"
msgstr "odrzucaj"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:67
msgid "second"
msgstr "sekunda"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:86
msgid "set: ipset*"
msgstr "set: ipset*"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:92
msgid "src_Set: Source ipset*"
msgstr "src_Set: Źródłowy ipset*"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:87
msgid "src_ip: Source IP"
msgstr "src_ip: Źródłowy adres IP"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:89
msgid "src_mac: Source MAC addr"
msgstr "src_mac: Źródłowy adres MAC"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:90
msgid "src_net: Source (sub)net"
msgstr "src_net: Źródłowa (pod)sieć"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:88
msgid "src_port: Source Port"
msgstr "src_port: Źródłowy port"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:86
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:65
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:78
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/snats.js:56
msgid "this device"
msgstr "to urządzenie"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:226
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:339
msgid "this new zone"
msgstr "ta nowa strefa"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:354
msgid "unlimited"
msgstr "nieograniczona"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:251
msgid "unspecified"
msgstr "nieokreślone"
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:114
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/ipsets.js:173
msgid "up to 65536 entries."
msgstr "do 65536 wpisów."
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
msgid "valid firewall mark"
msgstr "prawidłowy znacznik zapory sieciowej"
#~ msgid "Software based offloading for routing/NAT"
#~ msgstr "Offloading oparty na oprogramowaniu dla trasowania/NAT"
#~ msgid ""
#~ "Enable network address and port translation (NAT or NAPT) for outbound "
#~ "traffic on this zone. This is typically enabled on the <em>wan</em> zone."
#~ msgstr ""
#~ "Włącz translację adresów sieciowych i portów (NAT lub NAPT) dla ruchu "
#~ "wychodzącego w tej strefie. Jest to zazwyczaj włączone w strefie <em>wan</"
#~ "em>."
#~ msgid ""
#~ "Forwarded IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
#~ "var>}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Match fwmarks except "
#~ "%{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-"
#~ "tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} before compare.\"}}>%{mark."
#~ "val}</var>}"
#~ msgstr ""
#~ "Przekazywane IPv4 %{proto?, protokół %{proto#%{next?, }<var>%{item.name}</"
#~ "var>}}%{mark?, znacznik <var%{mark.inv? data-tooltip=\"Dopasuj fwmarki z "
#~ "wyjątkiem %{mark.num}%{mark.mask? za pomocą maski %{mark.mask}}.\":%{mark."
#~ "mask? data-tooltip=\"Maskuj wartość fwmark za pomocą %{mark.mask} przed "
#~ "porównaniem.\"}}>%{mark.val}</var>}"
#~ msgid ""
#~ "Incoming IPv4%{proto?, protocol %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
#~ "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-"
#~ "tooltip\">ICMP with types %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</"
#~ "span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, mark <var%{mark.inv? data-"
#~ "tooltip=\"Match fwmarks except %{mark.num}%{mark.mask? with mask %{mark."
#~ "mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Mask fwmark value with %{mark.mask} "
#~ "before compare.\"}}>%{mark.val}</var>}%{helper?, helper %{helper.inv?<var "
#~ "data-tooltip=\"Match any helper except &quot;%{helper.name}&quot;"
#~ "\">%{helper.val}</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}"
#~ "</var>}}"
#~ msgstr ""
#~ "Przychodzące IPv4%{proto?, protokół %{proto#%{next?, }%{item.types?<var "
#~ "class=\"cbi-tooltip-container\">%{item.name}<span class=\"cbi-"
#~ "tooltip\">ICMP z odmianami %{item.types#%{next?, }<var>%{item}</var>}</"
#~ "span></var>:<var>%{item.name}</var>}}}%{mark?, znacznik <var%{mark.inv? "
#~ "data-tooltip=\"Dopasuj fwmarki z wyjątkiem %{mark.num}%{mark.mask? za "
#~ "pomocą maski %{mark.mask}}.\":%{mark.mask? data-tooltip=\"Maskuj wartość "
#~ "fwmark za pomocą %{mark.mask} przed porównaniem.\"}}>%{mark.val}</"
#~ "var>}%{helper?, pomocnik %{helper.inv?<var data-tooltip=\"Dopasuj "
#~ "dowolnego pomocnika z wyjątkiem &quot;%{helper.name}&quot;\">%{helper.val}"
#~ "</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"