1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git synced 2025-02-13 11:01:50 +00:00
openmptcprouter-feeds/luci-app-shadowsocks-libev/po/zh-cn/shadowsocks-libev.po

353 lines
15 KiB
Text
Raw Normal View History

2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2019-11-19 17:34:02 +00:00
"PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:05+0000\n"
"Last-Translator: Meano Lee <meanocat@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hans/>\n"
"Language: zh-cn\n"
2019-06-17 16:30:39 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
2019-06-17 16:30:39 +00:00
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:43
msgid "-- instance type --"
msgstr "-- 实例类型 --"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:211
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "<hidden>"
msgstr "<已隐藏>"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:76
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高级设置"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:86
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Bind address"
msgstr "绑定地址"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
msgstr "对于目的地址在列表中的报文绕过ss-redir"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
msgstr "对于源地址在列表中的报文绕过ss-redir"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid ""
"Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
"list"
msgstr "对于源地址在列表中的报文,继续检查其目的地址"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Default action for locally generated TCP packets"
msgstr "对于设备本身产生的TCP报文的默认行为"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:103
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid ""
"Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
"list"
msgstr "对于目的地址不在列表中的报文的默认行为"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid ""
"Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
"net list"
msgstr "对于源地址不在列表中的报文的默认行为"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid ""
"Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
"disable instances referring to it."
msgstr ""
"在此页面设定访问远端shadowsocks服务器的参数。请注意禁用远端服务器会同时停止"
"与之关联的shadowsocks-libev组件"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Destination Settings"
msgstr "目的地址设定"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:45
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:20
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Disable"
msgstr "禁用"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:128
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Disabled"
msgstr "已禁用"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:102
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Dst default"
msgstr "目的未匹配时默认行为"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:86
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Dst ip/net bypass"
msgstr "绕过"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:94
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Dst ip/net bypass file"
msgstr "绕过(文件)"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:89
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Dst ip/net forward"
msgstr "转发"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:98
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Dst ip/net forward file"
msgstr "转发(文件)"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:181
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Enable SO_REUSEPORT"
msgstr "启用SO_REUSEPORT"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:179
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Enable TCP Fast Open"
msgstr "启用TCP Fast Open"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Enable TCP_NODELAY"
msgstr "启用TCP_NODELAY"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:121
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Enable/Disable"
msgstr "启用/禁用"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:131
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Enabled"
msgstr "已启用"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:68
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Extra arguments"
msgstr "额外参数"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid ""
"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
msgstr "文件列出需要绕过ss-redir转发的地址和网段"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid ""
"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
msgstr "文件列出需要使用ss-redir转发的地址和网段"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:118
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Forward recentrst"
msgstr "转发被连接重置的地址"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:119
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid ""
"Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
msgstr "若近期多次收到某地址的连接重置报文,则将其加入到转发列表中"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
msgstr "对于目的地址在列表中的报文通过ss-redir转发"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
msgstr "对于源地址在列表中的报文通过ss-redir转发"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:75
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:41
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "General Settings"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
msgstr "基本设置"
2019-06-17 16:30:39 +00:00
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:178
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "IPv6 First"
msgstr "IPv6优先"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:62
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Ingress interfaces"
msgstr "入口网卡"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:235
msgid "Install package"
msgstr "安装软件包"
2019-06-17 16:30:39 +00:00
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:111
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
msgstr "安装iptables-mod-conntrack-extra"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:25
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid ""
"Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
"tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
"the instance itself and the remote server it refers to."
msgstr ""
"此页面展示本地运行的shadowsocks-libev各组件实例如ss-local、ss-redir、ss-"
"tunnel、ss-server等。请注意实际启用一个实例要求实例本身及所关联的远端服务器"
"都是启用状态。"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:155
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Key (base64)"
msgstr "密钥base64"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:24
2019-06-17 16:30:39 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:13
msgid "Local Instances"
msgstr "本地实例"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:113
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Local address"
msgstr "监听地址"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:117
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Local port"
msgstr "监听端口"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:58
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Local-out default"
msgstr "本地报文默认行为"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:171
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "MTU"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
msgstr "MTU"
2019-06-17 16:30:39 +00:00
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:146
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Method"
msgstr "加密方法"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:166
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Mode of operation"
msgstr "工作模式"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid ""
"On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
"instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
"checked against <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, "
"<em>Src ip/net checkdst</em> and if none matches <em>Src default</em> will "
"give the default action to be taken. If the prior check results in action "
"<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
msgstr ""
"在此页面您可以配置指定报文是否通过ss-redir转发。启用后规则会先将报文的源"
"地址与相应的地址集进行匹配,依次决定是否“绕过(<em>bypass</em>)”、“转发"
"<em>forward</em>)”,或“继续匹配目的地址(<em>checkdst</em>)”;若未在集合"
"中找到匹配,则执行指定的默认动作。继续匹配目的地址时同理。"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
msgstr "仅对来自指定网卡的报文应用规则"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:104
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Overview"
msgstr "概览"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:234
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Package is not installed"
msgstr "依赖包未安装"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
msgstr "给iptables的额外参数。请小心使用"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:151
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Password"
msgstr "密码"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:161
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Plugin"
msgstr "启用插件"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:163
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Plugin Options"
msgstr "插件选项"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:178
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
msgstr "名字解析时优先取用IPv6地址"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:30
2019-06-17 16:30:39 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:21
msgid "Redir Rules"
msgstr "转发规则"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:13
2019-06-17 16:30:39 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:17
msgid "Remote Servers"
msgstr "远端服务器"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:111
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Remote server"
msgstr "服务器"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Run as"
msgstr "运行时用户"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:116
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Running"
msgstr "运行中"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:138
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Server"
msgstr "监听地址"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:142
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Server port"
msgstr "监听端口"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/luasrc/controller/shadowsocks-libev.lua:9
msgid "Shadowsocks-libev"
msgstr ""
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Source Settings"
msgstr "源地址设定"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:81
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Src default"
msgstr "源未匹配默认行为"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:72
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Src ip/net bypass"
msgstr "绕过"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:78
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Src ip/net checkdst"
msgstr "继续匹配目的地址"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:75
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Src ip/net forward"
msgstr "转发"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:87
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "The address ss-server will initiate connection from"
msgstr "ss-server建立连接时使用的源地址"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:96
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
msgstr "ss-tunnel所建立隧道的对端地址"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:173
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Timeout (sec)"
msgstr "超时时间(秒)"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:95
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Tunnel address"
msgstr "隧道对端地址"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "Verbose"
msgstr "记录详细日志"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:51
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "ss-redir for TCP"
msgstr "用于TCP转发的ss-redir"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:54
2019-06-17 16:30:39 +00:00
msgid "ss-redir for UDP"
msgstr "用于UDP转发的ss-redir"
2019-11-19 17:34:02 +00:00
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "添加"
#~ msgid "Install package %q"
#~ msgstr "安装%q"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "名称"