mirror of
https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git
synced 2025-03-09 15:40:03 +00:00
Update luci-base
This commit is contained in:
parent
54f07a7e1e
commit
0a00c769a1
41 changed files with 885 additions and 3727 deletions
|
@ -177,9 +177,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "ADSL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AICCU (SIXXS)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ANSI T1.413"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -216,9 +213,6 @@ msgstr "Número de Dispositivo ATM"
|
|||
msgid "ATU-C System Vendor ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "AYIYA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Access Concentrator"
|
||||
msgstr "Concentrador de Acesso"
|
||||
|
||||
|
@ -328,11 +322,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Allowed IPs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison"
|
||||
"\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Always announce default router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -417,6 +406,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Apply unchecked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Architecture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -431,6 +423,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Associated Stations"
|
||||
msgstr "Estações Associadas"
|
||||
|
||||
msgid "Associations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Auth Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -521,9 +516,6 @@ msgstr "Endereço mal especificado!"
|
|||
msgid "Band"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Behind NAT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
|
||||
"configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
|
||||
|
@ -710,9 +702,6 @@ msgstr "Ligado"
|
|||
msgid "Connection Limit"
|
||||
msgstr "Limite de Ligações"
|
||||
|
||||
msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Ligações"
|
||||
|
||||
|
@ -850,9 +839,6 @@ msgstr "Gateway predefinido"
|
|||
msgid "Default is stateless + stateful"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Default state"
|
||||
msgstr "Estado predefinido"
|
||||
|
||||
|
@ -1395,9 +1381,6 @@ msgstr "Suspender"
|
|||
msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Heartbeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
|
||||
"the timezone."
|
||||
|
@ -1460,8 +1443,8 @@ msgstr "IPv4"
|
|||
msgid "IPv4 Firewall"
|
||||
msgstr "Firewall IPv4"
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 WAN Status"
|
||||
msgstr "Estado WAN IPv4"
|
||||
msgid "IPv4 Upstream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "Endereço IPv4"
|
||||
|
@ -1511,15 +1494,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "IPv6 ULA-Prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "IPv6 WAN Status"
|
||||
msgstr "Estado WAN IPv6"
|
||||
msgid "IPv6 Upstream"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "IPv6 address"
|
||||
msgstr "Endereço IPv6"
|
||||
|
||||
msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "IPv6 assignment hint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2105,9 +2085,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "NTP server candidates"
|
||||
msgstr "Candidatos a servidor NTP"
|
||||
|
||||
msgid "NTP sync time-out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
|
@ -2285,12 +2262,6 @@ msgstr "Opção removida"
|
|||
msgid "Optional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
|
||||
"starting with <code>0x</code>."
|
||||
|
@ -2762,9 +2733,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Request IPv6-prefix of length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Require TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2847,9 +2815,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Route type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Router Advertisement-Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2876,14 +2841,6 @@ msgstr "Correr uma verificação do sistema de ficheiros"
|
|||
msgid "SHA256"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) "
|
||||
"use 6in4 instead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "SNR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2937,17 +2894,6 @@ msgstr "Isolar Clientes"
|
|||
msgid "Server Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Server password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Server password, enter the specific password of the tunnel when the username "
|
||||
"contains the tunnel ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Server username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Service Name"
|
||||
msgstr "Nome do Serviço"
|
||||
|
||||
|
@ -3041,9 +2987,6 @@ msgstr "Ordenar"
|
|||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Origem"
|
||||
|
||||
msgid "Source routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3344,11 +3287,6 @@ msgstr ""
|
|||
"da sua configuração, ode ser necessário renovar o endereço do seu computador "
|
||||
"para poder ligar novamente ao router."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to "
|
||||
"AYIYA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
|
||||
"you choose the generic image format for your platform."
|
||||
|
@ -3505,15 +3443,6 @@ msgstr "Interface de Túnel"
|
|||
msgid "Tunnel Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tunnel broker protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tunnel setup server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tunnel type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Tx-Power"
|
||||
msgstr "Potência de Tx"
|
||||
|
||||
|
@ -3686,12 +3615,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Verbose"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Verbose logging by aiccu daemon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Verify"
|
||||
msgstr "Verificar"
|
||||
|
||||
|
@ -3723,10 +3646,6 @@ msgstr ""
|
|||
"A encriptação-WPA necessita do wpa_supplicant (para modo cliente) ou do "
|
||||
"hostapd (para modo AP ou ah-hoc) esteja instalado."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Waiting for changes to be applied..."
|
||||
msgstr "A aguardar que as mudanças sejam aplicadas..."
|
||||
|
||||
|
@ -3750,12 +3669,6 @@ msgid ""
|
|||
"communications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3901,9 +3814,6 @@ msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Ficheiro local de <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
|
||||
|
||||
msgid "minimum 1280, maximum 1480"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3979,6 +3889,12 @@ msgstr "sim"
|
|||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« Voltar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "IPv4 WAN Status"
|
||||
#~ msgstr "Estado WAN IPv4"
|
||||
|
||||
#~ msgid "IPv6 WAN Status"
|
||||
#~ msgstr "Estado WAN IPv6"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Apply"
|
||||
#~ msgstr "Aplicar"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue