mirror of
https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git
synced 2025-03-09 15:40:03 +00:00
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/mlvpn Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsmlvpn/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
a7259196a8
commit
0aa8584b1c
1 changed files with 22 additions and 16 deletions
|
@ -1,53 +1,59 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-11 16:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: antrouter <xinyangla@188.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <http://weblate.openmptcprouter.com/"
|
||||
"projects/omr/luciapplicationsmlvpn/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
|
||||
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "添加"
|
||||
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "开启"
|
||||
|
||||
msgid "First remote port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "第一个远程端口"
|
||||
|
||||
msgid "Interface name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "网卡名称"
|
||||
|
||||
msgid "Interface will increase port used beginning with this"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "接口将从此开始增加使用的端口"
|
||||
|
||||
msgid "Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "网卡"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无效"
|
||||
|
||||
msgid "Loss tolerance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "损失容忍"
|
||||
|
||||
msgid "MLVPN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MLVPN设置"
|
||||
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "模式"
|
||||
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
msgid "Remote host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "远程主机"
|
||||
|
||||
msgid "Remote/Bind port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "远程/绑定端口"
|
||||
|
||||
msgid "Reorder buffer size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重新排序缓冲区大小"
|
||||
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
msgid "Timeout (s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "超时 (秒)"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue