mirror of
https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git
synced 2025-03-09 15:40:03 +00:00
Update luci-base and luci-mod-admin-full to latest version, disable nginx default script
This commit is contained in:
parent
7ba8d8d610
commit
139393bc8f
65 changed files with 7053 additions and 5523 deletions
|
@ -13,6 +13,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||||
|
||||
msgid "%.1f dB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -132,6 +135,9 @@ msgstr "Όνομα <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
|
|||
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
|
||||
msgstr "Διεύθυνση <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
|
||||
|
||||
msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
|
||||
"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
|
||||
|
@ -175,9 +181,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
msgid "AR Support"
|
||||
msgstr "Υποστήριξη AR"
|
||||
|
||||
msgid "ARP retry threshold"
|
||||
msgstr "Όριο επαναδοκιμών ARP"
|
||||
|
||||
|
@ -217,9 +220,6 @@ msgstr "Συγκεντρωτής Πρόσβασης "
|
|||
msgid "Access Point"
|
||||
msgstr "Σημείο Πρόσβασης"
|
||||
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Ενέργεια"
|
||||
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ενέργειες"
|
||||
|
||||
|
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Allow all except listed"
|
||||
msgstr "Να επιτρέπονται όλες, εκτός από αυτές στη λίστα"
|
||||
|
||||
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Allow listed only"
|
||||
msgstr "Να επιτρέπονται μόνο αυτές στην λίστα"
|
||||
|
||||
|
@ -426,9 +429,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Associated Stations"
|
||||
msgstr "Συνδεδεμένοι Σταθμοί"
|
||||
|
||||
msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Auth Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -504,9 +504,6 @@ msgstr "Πίσω προς επισκόπηση"
|
|||
msgid "Back to scan results"
|
||||
msgstr "Πίσω στα αποτελέσματα σάρωσης"
|
||||
|
||||
msgid "Background Scan"
|
||||
msgstr "Σάρωση Παρασκηνίου"
|
||||
|
||||
msgid "Backup / Flash Firmware"
|
||||
msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας / Εγγραφή FLASH Υλικολογισμικό"
|
||||
|
||||
|
@ -577,9 +574,6 @@ msgid ""
|
|||
"preserved in any sysupgrade."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Buttons"
|
||||
msgstr "Κουμπιά"
|
||||
|
||||
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -610,7 +604,7 @@ msgstr "Κανάλι"
|
|||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Έλεγχος"
|
||||
|
||||
msgid "Check fileystems before mount"
|
||||
msgid "Check filesystems before mount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
|
||||
|
@ -677,8 +671,12 @@ msgstr "Εντολή"
|
|||
msgid "Common Configuration"
|
||||
msgstr "Κοινή Παραμετροποίηση"
|
||||
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
msgstr "Συμπίεση"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
|
||||
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
|
||||
"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
|
||||
"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Παραμετροποίηση"
|
||||
|
@ -899,9 +897,6 @@ msgstr "Απενεργοποίηση ρυθμίσεων DNS"
|
|||
msgid "Disable Encryption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Disable HW-Beacon timer"
|
||||
msgstr "Απενεργοποίηση χρονιστή HW-Beacon"
|
||||
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Απενεργοποιημένο"
|
||||
|
||||
|
@ -950,9 +945,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Do not send probe responses"
|
||||
msgstr "Να μην στέλνονται απαντήσεις σε probes"
|
||||
|
||||
msgid "Domain required"
|
||||
msgstr "Απαίτηση για όνομα τομέα"
|
||||
|
||||
|
@ -975,6 +967,9 @@ msgstr "Κατέβασμα και εγκατάσταση πακέτου"
|
|||
msgid "Download backup"
|
||||
msgstr "Κατέβασμα αντιγράφου ασφαλείας"
|
||||
|
||||
msgid "Downstream SNR offset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Dropbear Instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1158,8 +1153,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Extra SSH command options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Fast Frames"
|
||||
msgstr "Γρήγορα Πλαίσια"
|
||||
msgid "FT over DS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "FT over the Air"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "FT protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Αρχείο"
|
||||
|
@ -1196,6 +1197,9 @@ msgstr "Τέλος"
|
|||
msgid "Firewall"
|
||||
msgstr "Τείχος Προστασίας"
|
||||
|
||||
msgid "Firewall Mark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Firewall Settings"
|
||||
msgstr "Ρυθμίσεις Τείχους Προστασίας"
|
||||
|
||||
|
@ -1242,6 +1246,9 @@ msgstr "Επιβολή TKIP"
|
|||
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
|
||||
msgstr "Επιβολή TKIP και CCMP (AES)"
|
||||
|
||||
msgid "Force link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Force use of NAT-T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1257,6 +1264,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Forward broadcast traffic"
|
||||
msgstr "Προώθηση κίνησης broadcast"
|
||||
|
||||
msgid "Forward mesh peer traffic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Forwarding mode"
|
||||
msgstr "Μέθοδος προώθησης"
|
||||
|
||||
|
@ -1301,6 +1311,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Generate Config"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Generate PMK locally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Generate archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1337,9 +1350,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "HT mode (802.11n)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Handler"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hang Up"
|
||||
msgstr "Κρέμασμα"
|
||||
|
||||
|
@ -1509,7 +1519,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Identity"
|
||||
msgstr "Ταυτότητα"
|
||||
|
||||
msgid "If checked, 1DES is enaled"
|
||||
msgid "If checked, 1DES is enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If checked, encryption is disabled"
|
||||
|
@ -1649,6 +1659,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
|
||||
msgstr "Άκυρο όνομα χρήστη και/ή κωδικός πρόσβασης! Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
|
||||
|
||||
msgid "Isolate Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
|
||||
|
@ -1657,9 +1670,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Φαίνεται πως προσπαθείτε να φλασάρετε μια εικόνα που δεν χωράει στην μνήμη "
|
||||
"flash, παρακαλώ επιβεβαιώστε το αρχείο εικόνας!"
|
||||
|
||||
msgid "Java Script required!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "JavaScript required!"
|
||||
msgstr "Απαιτείται JavaScript!"
|
||||
|
||||
|
@ -1918,9 +1928,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Maximum Rate"
|
||||
msgstr "Μέγιστος Ρυθμός"
|
||||
|
||||
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
|
||||
msgstr "Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός ενεργών DHCP leases"
|
||||
|
||||
|
@ -1934,9 +1941,6 @@ msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Μέγιστος αριθμός δευτερολέπτων αναμονής ώστε το modem να καταστεί έτοιμο"
|
||||
|
||||
msgid "Maximum hold time"
|
||||
msgstr "Μέγιστος χρόνος κράτησης"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
|
||||
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
|
||||
|
@ -1954,15 +1958,12 @@ msgstr "Μνήμη"
|
|||
msgid "Memory usage (%)"
|
||||
msgstr "Χρήση Μνήμης (%)"
|
||||
|
||||
msgid "Mesh Id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Metric"
|
||||
msgstr "Μέτρο"
|
||||
|
||||
msgid "Minimum Rate"
|
||||
msgstr "Ελάχιστος Ρυθμός"
|
||||
|
||||
msgid "Minimum hold time"
|
||||
msgstr "Ελάχιστος χρόνος κράτησης"
|
||||
|
||||
msgid "Mirror monitor port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2034,9 +2035,6 @@ msgstr "Μετακίνηση κάτω"
|
|||
msgid "Move up"
|
||||
msgstr "Μετακίνηση πάνω"
|
||||
|
||||
msgid "Multicast Rate"
|
||||
msgstr "Ρυθμός Multicast"
|
||||
|
||||
msgid "Multicast address"
|
||||
msgstr "Διεύθυνση Multicast"
|
||||
|
||||
|
@ -2049,6 +2047,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "NAT64 Prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "NCM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "NDP-Proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2239,8 +2240,8 @@ msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Optional. Adds in an additional layer of symmetric-key cryptography for post-"
|
||||
"quantum resistance."
|
||||
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
|
||||
"starting with <code>0x</code>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -2250,6 +2251,11 @@ msgid ""
|
|||
"for the interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
|
||||
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2284,9 +2290,6 @@ msgstr "Έξοδος"
|
|||
msgid "Outbound:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Outdoor Channels"
|
||||
msgstr "Εξωτερικά Κανάλια"
|
||||
|
||||
msgid "Output Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2406,9 +2409,6 @@ msgstr "Διαδρομή για Πιστοποιητικό-Πελάτη"
|
|||
msgid "Path to Private Key"
|
||||
msgstr "Διαδρομή για Ιδιωτικό Κλειδί"
|
||||
|
||||
msgid "Path to executable which handles the button event"
|
||||
msgstr "Διαδρομή για το εκτελέσιμο που χειρίζεται το γεγονός του κουμπιού"
|
||||
|
||||
msgid "Path to inner CA-Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2469,6 +2469,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Prefer LTE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Prefer UMTS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Prefix Delegated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2658,9 +2664,6 @@ msgstr "Επανασύνδεση της διεπαφής"
|
|||
msgid "References"
|
||||
msgstr "Αναφορές"
|
||||
|
||||
msgid "Regulatory Domain"
|
||||
msgstr "Ρυθμιστική Περιοχή"
|
||||
|
||||
msgid "Relay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2709,15 +2712,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
|
||||
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
|
||||
"routes through the tunnel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Required. Public key of peer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
|
||||
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
|
||||
|
@ -2864,9 +2867,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Separate Clients"
|
||||
msgstr "Απομόνωση Πελατών"
|
||||
|
||||
msgid "Separate WDS"
|
||||
msgstr "Ξεχωριστά WDS"
|
||||
|
||||
msgid "Server Settings"
|
||||
msgstr "Ρυθμίσεις Εξυπηρετητή"
|
||||
|
||||
|
@ -2890,6 +2890,11 @@ msgstr "Είδος Υπηρεσίας"
|
|||
msgid "Services"
|
||||
msgstr "Υπηρεσίες"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
|
||||
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Set up Time Synchronization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2968,9 +2973,6 @@ msgstr "Πηγή"
|
|||
msgid "Source routing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Specifies the button state to handle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3026,9 +3028,6 @@ msgstr "Στατικά Leases"
|
|||
msgid "Static Routes"
|
||||
msgstr "Στατικές Διαδρομές"
|
||||
|
||||
msgid "Static WDS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Static address"
|
||||
msgstr "Στατική διεύθυνση"
|
||||
|
||||
|
@ -3075,6 +3074,9 @@ msgid ""
|
|||
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Switch Port Mask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Switch VLAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3338,9 +3340,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Αυτή η λίστα δίνει μία εικόνα των τρέχοντων εργασιών συστήματος και της "
|
||||
"κατάστασής τους."
|
||||
|
||||
msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Αυτή η σελίδα δίνει μία εικόνα για τις τρέχουσες ενεργές συνδέσεις δικτύου."
|
||||
|
@ -3413,9 +3412,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Tunnel type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Turbo Mode"
|
||||
msgstr "Λειτουργία Turbo"
|
||||
|
||||
msgid "Tx-Power"
|
||||
msgstr "Ισχύς Εκπομπής"
|
||||
|
||||
|
@ -3526,9 +3522,9 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
|
||||
"em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
|
||||
"address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
|
||||
"requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
|
||||
"em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
|
||||
"address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
|
||||
"the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
|
||||
"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3642,6 +3638,11 @@ msgstr "Προειδοποίηση"
|
|||
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
|
||||
"communications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3687,22 +3688,12 @@ msgstr "Το ασύρματο δίκτυο επανεκκινήθηκε"
|
|||
msgid "Wireless shut down"
|
||||
msgstr "Το ασύρματο δίκτυο τερματίστηκε"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
|
||||
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
|
||||
"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
|
||||
"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Write received DNS requests to syslog"
|
||||
msgstr "Καταγραφή των ληφθέντων DNS αιτήσεων στο syslog"
|
||||
|
||||
msgid "Write system log to file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "XR Support"
|
||||
msgstr "Υποστήριξη XR"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
|
||||
"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
|
||||
|
@ -3713,10 +3704,6 @@ msgstr ""
|
|||
"><strong>Προειδοποίηση: Αν απενεργοποιήσετε απαραίτητα σενάρια εκκίνησης "
|
||||
"όπως το \"network\", η συσκευή σας μπορεί να καταστεί μη-προσβάσιμη!</strong>"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -3834,6 +3821,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "overlay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "random"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "relay mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3879,6 +3869,21 @@ msgstr "ναι"
|
|||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« Πίσω"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Action"
|
||||
#~ msgstr "Ενέργεια"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Buttons"
|
||||
#~ msgstr "Κουμπιά"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum hold time"
|
||||
#~ msgstr "Μέγιστος χρόνος κράτησης"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Minimum hold time"
|
||||
#~ msgstr "Ελάχιστος χρόνος κράτησης"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Path to executable which handles the button event"
|
||||
#~ msgstr "Διαδρομή για το εκτελέσιμο που χειρίζεται το γεγονός του κουμπιού"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Leasetime"
|
||||
#~ msgstr "Χρόνος Lease"
|
||||
|
||||
|
@ -3886,6 +3891,48 @@ msgstr "« Πίσω"
|
|||
#~ msgid "automatic"
|
||||
#~ msgstr "στατικό"
|
||||
|
||||
#~ msgid "AR Support"
|
||||
#~ msgstr "Υποστήριξη AR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Background Scan"
|
||||
#~ msgstr "Σάρωση Παρασκηνίου"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Compression"
|
||||
#~ msgstr "Συμπίεση"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
|
||||
#~ msgstr "Απενεργοποίηση χρονιστή HW-Beacon"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Do not send probe responses"
|
||||
#~ msgstr "Να μην στέλνονται απαντήσεις σε probes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fast Frames"
|
||||
#~ msgstr "Γρήγορα Πλαίσια"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum Rate"
|
||||
#~ msgstr "Μέγιστος Ρυθμός"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Minimum Rate"
|
||||
#~ msgstr "Ελάχιστος Ρυθμός"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Multicast Rate"
|
||||
#~ msgstr "Ρυθμός Multicast"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Outdoor Channels"
|
||||
#~ msgstr "Εξωτερικά Κανάλια"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Regulatory Domain"
|
||||
#~ msgstr "Ρυθμιστική Περιοχή"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Separate WDS"
|
||||
#~ msgstr "Ξεχωριστά WDS"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Turbo Mode"
|
||||
#~ msgstr "Λειτουργία Turbo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "XR Support"
|
||||
#~ msgstr "Υποστήριξη XR"
|
||||
|
||||
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
|
||||
#~ msgstr "Ένα επιπλέον δίκτυο θα δημιουργηθεί εάν αυτό αφεθεί κενό"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue