1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git synced 2025-03-09 15:40:03 +00:00

Update luci-base and luci-mod-admin-full to latest version, disable nginx default script

This commit is contained in:
Ycarus 2018-03-15 15:27:42 +01:00
parent 7ba8d8d610
commit 139393bc8f
65 changed files with 7053 additions and 5523 deletions

View file

@ -13,6 +13,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "%.1f dB"
msgstr ""
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgstr ""
@ -132,6 +135,9 @@ msgstr "Όνομα <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
msgstr "Διεύθυνση <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
msgstr ""
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
@ -175,9 +181,6 @@ msgstr ""
msgid "APN"
msgstr "APN"
msgid "AR Support"
msgstr "Υποστήριξη AR"
msgid "ARP retry threshold"
msgstr "Όριο επαναδοκιμών ARP"
@ -217,9 +220,6 @@ msgstr "Συγκεντρωτής Πρόσβασης "
msgid "Access Point"
msgstr "Σημείο Πρόσβασης"
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες"
@ -296,6 +296,9 @@ msgstr ""
msgid "Allow all except listed"
msgstr "Να επιτρέπονται όλες, εκτός από αυτές στη λίστα"
msgid "Allow legacy 802.11b rates"
msgstr ""
msgid "Allow listed only"
msgstr "Να επιτρέπονται μόνο αυτές στην λίστα"
@ -426,9 +429,6 @@ msgstr ""
msgid "Associated Stations"
msgstr "Συνδεδεμένοι Σταθμοί"
msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
msgstr ""
msgid "Auth Group"
msgstr ""
@ -504,9 +504,6 @@ msgstr "Πίσω προς επισκόπηση"
msgid "Back to scan results"
msgstr "Πίσω στα αποτελέσματα σάρωσης"
msgid "Background Scan"
msgstr "Σάρωση Παρασκηνίου"
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας / Εγγραφή FLASH Υλικολογισμικό"
@ -577,9 +574,6 @@ msgid ""
"preserved in any sysupgrade."
msgstr ""
msgid "Buttons"
msgstr "Κουμπιά"
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr ""
@ -610,7 +604,7 @@ msgstr "Κανάλι"
msgid "Check"
msgstr "Έλεγχος"
msgid "Check fileystems before mount"
msgid "Check filesystems before mount"
msgstr ""
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
@ -677,8 +671,12 @@ msgstr "Εντολή"
msgid "Common Configuration"
msgstr "Κοινή Παραμετροποίηση"
msgid "Compression"
msgstr "Συμπίεση"
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
msgstr ""
msgid "Configuration"
msgstr "Παραμετροποίηση"
@ -899,9 +897,6 @@ msgstr "Απενεργοποίηση ρυθμίσεων DNS"
msgid "Disable Encryption"
msgstr ""
msgid "Disable HW-Beacon timer"
msgstr "Απενεργοποίηση χρονιστή HW-Beacon"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
@ -950,9 +945,6 @@ msgstr ""
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
msgstr ""
msgid "Do not send probe responses"
msgstr "Να μην στέλνονται απαντήσεις σε probes"
msgid "Domain required"
msgstr "Απαίτηση για όνομα τομέα"
@ -975,6 +967,9 @@ msgstr "Κατέβασμα και εγκατάσταση πακέτου"
msgid "Download backup"
msgstr "Κατέβασμα αντιγράφου ασφαλείας"
msgid "Downstream SNR offset"
msgstr ""
msgid "Dropbear Instance"
msgstr ""
@ -1158,8 +1153,14 @@ msgstr ""
msgid "Extra SSH command options"
msgstr ""
msgid "Fast Frames"
msgstr "Γρήγορα Πλαίσια"
msgid "FT over DS"
msgstr ""
msgid "FT over the Air"
msgstr ""
msgid "FT protocol"
msgstr ""
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
@ -1196,6 +1197,9 @@ msgstr "Τέλος"
msgid "Firewall"
msgstr "Τείχος Προστασίας"
msgid "Firewall Mark"
msgstr ""
msgid "Firewall Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Τείχους Προστασίας"
@ -1242,6 +1246,9 @@ msgstr "Επιβολή TKIP"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "Επιβολή TKIP και CCMP (AES)"
msgid "Force link"
msgstr ""
msgid "Force use of NAT-T"
msgstr ""
@ -1257,6 +1264,9 @@ msgstr ""
msgid "Forward broadcast traffic"
msgstr "Προώθηση κίνησης broadcast"
msgid "Forward mesh peer traffic"
msgstr ""
msgid "Forwarding mode"
msgstr "Μέθοδος προώθησης"
@ -1301,6 +1311,9 @@ msgstr ""
msgid "Generate Config"
msgstr ""
msgid "Generate PMK locally"
msgstr ""
msgid "Generate archive"
msgstr ""
@ -1337,9 +1350,6 @@ msgstr ""
msgid "HT mode (802.11n)"
msgstr ""
msgid "Handler"
msgstr ""
msgid "Hang Up"
msgstr "Κρέμασμα"
@ -1509,7 +1519,7 @@ msgstr ""
msgid "Identity"
msgstr "Ταυτότητα"
msgid "If checked, 1DES is enaled"
msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgstr ""
msgid "If checked, encryption is disabled"
@ -1649,6 +1659,9 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr "Άκυρο όνομα χρήστη και/ή κωδικός πρόσβασης! Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
msgid "Isolate Clients"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
@ -1657,9 +1670,6 @@ msgstr ""
"Φαίνεται πως προσπαθείτε να φλασάρετε μια εικόνα που δεν χωράει στην μνήμη "
"flash, παρακαλώ επιβεβαιώστε το αρχείο εικόνας!"
msgid "Java Script required!"
msgstr ""
msgid "JavaScript required!"
msgstr "Απαιτείται JavaScript!"
@ -1918,9 +1928,6 @@ msgstr ""
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr ""
msgid "Maximum Rate"
msgstr "Μέγιστος Ρυθμός"
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
msgstr "Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός ενεργών DHCP leases"
@ -1934,9 +1941,6 @@ msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr ""
"Μέγιστος αριθμός δευτερολέπτων αναμονής ώστε το modem να καταστεί έτοιμο"
msgid "Maximum hold time"
msgstr "Μέγιστος χρόνος κράτησης"
msgid ""
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
@ -1954,15 +1958,12 @@ msgstr "Μνήμη"
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "Χρήση Μνήμης (%)"
msgid "Mesh Id"
msgstr ""
msgid "Metric"
msgstr "Μέτρο"
msgid "Minimum Rate"
msgstr "Ελάχιστος Ρυθμός"
msgid "Minimum hold time"
msgstr "Ελάχιστος χρόνος κράτησης"
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
@ -2034,9 +2035,6 @@ msgstr "Μετακίνηση κάτω"
msgid "Move up"
msgstr "Μετακίνηση πάνω"
msgid "Multicast Rate"
msgstr "Ρυθμός Multicast"
msgid "Multicast address"
msgstr "Διεύθυνση Multicast"
@ -2049,6 +2047,9 @@ msgstr ""
msgid "NAT64 Prefix"
msgstr ""
msgid "NCM"
msgstr ""
msgid "NDP-Proxy"
msgstr ""
@ -2239,8 +2240,8 @@ msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
msgstr ""
msgid ""
"Optional. Adds in an additional layer of symmetric-key cryptography for post-"
"quantum resistance."
"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
"starting with <code>0x</code>."
msgstr ""
msgid ""
@ -2250,6 +2251,11 @@ msgid ""
"for the interface."
msgstr ""
msgid ""
"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
msgstr ""
msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
msgstr ""
@ -2284,9 +2290,6 @@ msgstr "Έξοδος"
msgid "Outbound:"
msgstr ""
msgid "Outdoor Channels"
msgstr "Εξωτερικά Κανάλια"
msgid "Output Interface"
msgstr ""
@ -2406,9 +2409,6 @@ msgstr "Διαδρομή για Πιστοποιητικό-Πελάτη"
msgid "Path to Private Key"
msgstr "Διαδρομή για Ιδιωτικό Κλειδί"
msgid "Path to executable which handles the button event"
msgstr "Διαδρομή για το εκτελέσιμο που χειρίζεται το γεγονός του κουμπιού"
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr ""
@ -2469,6 +2469,12 @@ msgstr ""
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
msgstr ""
msgid "Prefer LTE"
msgstr ""
msgid "Prefer UMTS"
msgstr ""
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
@ -2658,9 +2664,6 @@ msgstr "Επανασύνδεση της διεπαφής"
msgid "References"
msgstr "Αναφορές"
msgid "Regulatory Domain"
msgstr "Ρυθμιστική Περιοχή"
msgid "Relay"
msgstr ""
@ -2709,15 +2712,15 @@ msgstr ""
msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
msgstr ""
msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
"the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
"routes through the tunnel."
msgstr ""
msgid "Required. Public key of peer."
msgstr ""
msgid ""
"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
"<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
@ -2864,9 +2867,6 @@ msgstr ""
msgid "Separate Clients"
msgstr "Απομόνωση Πελατών"
msgid "Separate WDS"
msgstr "Ξεχωριστά WDS"
msgid "Server Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Εξυπηρετητή"
@ -2890,6 +2890,11 @@ msgstr "Είδος Υπηρεσίας"
msgid "Services"
msgstr "Υπηρεσίες"
msgid ""
"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
"sense events do not invoke hotplug handlers)."
msgstr ""
msgid "Set up Time Synchronization"
msgstr ""
@ -2968,9 +2973,6 @@ msgstr "Πηγή"
msgid "Source routing"
msgstr ""
msgid "Specifies the button state to handle"
msgstr ""
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr ""
@ -3026,9 +3028,6 @@ msgstr "Στατικά Leases"
msgid "Static Routes"
msgstr "Στατικές Διαδρομές"
msgid "Static WDS"
msgstr ""
msgid "Static address"
msgstr "Στατική διεύθυνση"
@ -3075,6 +3074,9 @@ msgid ""
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr ""
msgid "Switch Port Mask"
msgstr ""
msgid "Switch VLAN"
msgstr ""
@ -3338,9 +3340,6 @@ msgstr ""
"Αυτή η λίστα δίνει μία εικόνα των τρέχοντων εργασιών συστήματος και της "
"κατάστασής τους."
msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
msgstr ""
msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
msgstr ""
"Αυτή η σελίδα δίνει μία εικόνα για τις τρέχουσες ενεργές συνδέσεις δικτύου."
@ -3413,9 +3412,6 @@ msgstr ""
msgid "Tunnel type"
msgstr ""
msgid "Turbo Mode"
msgstr "Λειτουργία Turbo"
msgid "Tx-Power"
msgstr "Ισχύς Εκπομπής"
@ -3526,9 +3522,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
"em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
"address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
"requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
"em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
"address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
"the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
msgstr ""
@ -3642,6 +3638,11 @@ msgstr "Προειδοποίηση"
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
msgid ""
"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
"communications"
msgstr ""
msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
msgstr ""
@ -3687,22 +3688,12 @@ msgstr "Το ασύρματο δίκτυο επανεκκινήθηκε"
msgid "Wireless shut down"
msgstr "Το ασύρματο δίκτυο τερματίστηκε"
msgid ""
"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
msgstr ""
msgid "Write received DNS requests to syslog"
msgstr "Καταγραφή των ληφθέντων DNS αιτήσεων στο syslog"
msgid "Write system log to file"
msgstr ""
msgid "XR Support"
msgstr "Υποστήριξη XR"
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
@ -3713,10 +3704,6 @@ msgstr ""
"><strong>Προειδοποίηση: Αν απενεργοποιήσετε απαραίτητα σενάρια εκκίνησης "
"όπως το \"network\", η συσκευή σας μπορεί να καταστεί μη-προσβάσιμη!</strong>"
msgid ""
"You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
msgstr ""
msgid ""
"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
msgstr ""
@ -3834,6 +3821,9 @@ msgstr ""
msgid "overlay"
msgstr ""
msgid "random"
msgstr ""
msgid "relay mode"
msgstr ""
@ -3879,6 +3869,21 @@ msgstr "ναι"
msgid "« Back"
msgstr "« Πίσω"
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "Ενέργεια"
#~ msgid "Buttons"
#~ msgstr "Κουμπιά"
#~ msgid "Maximum hold time"
#~ msgstr "Μέγιστος χρόνος κράτησης"
#~ msgid "Minimum hold time"
#~ msgstr "Ελάχιστος χρόνος κράτησης"
#~ msgid "Path to executable which handles the button event"
#~ msgstr "Διαδρομή για το εκτελέσιμο που χειρίζεται το γεγονός του κουμπιού"
#~ msgid "Leasetime"
#~ msgstr "Χρόνος Lease"
@ -3886,6 +3891,48 @@ msgstr "« Πίσω"
#~ msgid "automatic"
#~ msgstr "στατικό"
#~ msgid "AR Support"
#~ msgstr "Υποστήριξη AR"
#~ msgid "Background Scan"
#~ msgstr "Σάρωση Παρασκηνίου"
#~ msgid "Compression"
#~ msgstr "Συμπίεση"
#~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
#~ msgstr "Απενεργοποίηση χρονιστή HW-Beacon"
#~ msgid "Do not send probe responses"
#~ msgstr "Να μην στέλνονται απαντήσεις σε probes"
#~ msgid "Fast Frames"
#~ msgstr "Γρήγορα Πλαίσια"
#~ msgid "Maximum Rate"
#~ msgstr "Μέγιστος Ρυθμός"
#~ msgid "Minimum Rate"
#~ msgstr "Ελάχιστος Ρυθμός"
#~ msgid "Multicast Rate"
#~ msgstr "Ρυθμός Multicast"
#~ msgid "Outdoor Channels"
#~ msgstr "Εξωτερικά Κανάλια"
#~ msgid "Regulatory Domain"
#~ msgstr "Ρυθμιστική Περιοχή"
#~ msgid "Separate WDS"
#~ msgstr "Ξεχωριστά WDS"
#~ msgid "Turbo Mode"
#~ msgstr "Λειτουργία Turbo"
#~ msgid "XR Support"
#~ msgstr "Υποστήριξη XR"
#~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
#~ msgstr "Ένα επιπλέον δίκτυο θα δημιουργηθεί εάν αυτό αφεθεί κενό"