From 4c751b023bbd8db32b0a0cf4ed8b195a1c0fdb0f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: antrouter Date: Wed, 8 Jul 2020 09:48:03 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/glorytun Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsglorytun/zh_Hant/ --- luci-app-glorytun/po/zh_Hant/glorytun.po | 66 +++++++++++++----------- 1 file changed, 36 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/luci-app-glorytun/po/zh_Hant/glorytun.po b/luci-app-glorytun/po/zh_Hant/glorytun.po index 3d0c1a2df..4a77f6410 100644 --- a/luci-app-glorytun/po/zh_Hant/glorytun.po +++ b/luci-app-glorytun/po/zh_Hant/glorytun.po @@ -1,96 +1,102 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2020-07-09 07:31+0000\n" +"Last-Translator: antrouter \n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_Hant\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.4\n" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "添加" msgid "" "Below is a list of configured Glorytun instances and their current state" -msgstr "" +msgstr "以下是已配置的Glorytun實例及其當前狀態的列表" msgid "Bind address" -msgstr "" +msgstr "綁定地址" msgid "Bind backup" -msgstr "" +msgstr "綁定地址" msgid "Bind port" -msgstr "" +msgstr "綁定端口" msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "啟用" msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "啟用" msgid "Glorytun" -msgstr "" +msgstr "Glorytun隧道" msgid "Glorytun instances" -msgstr "" +msgstr "Glorytun實例" msgid "Instance \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "實例\"%s\"" msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "接口" msgid "Interface name" -msgstr "" +msgstr "接口名稱" msgid "Invalid" -msgstr "" +msgstr "無效" msgid "Local tunnel ip address" -msgstr "" +msgstr "本地隧道IP地址" msgid "MPTCP" -msgstr "" +msgstr "MPTCP協議" msgid "MTU" -msgstr "" +msgstr "MTU" msgid "MTU auto" -msgstr "" +msgstr "自動MTU" msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "總覽" msgid "Port" -msgstr "" +msgstr "端口" msgid "Protocol" -msgstr "" +msgstr "協議" msgid "Remote host name or ip address" -msgstr "" +msgstr "遠程主機名或IP地址" msgid "Remote tunnel ip address" -msgstr "" +msgstr "遠程隧道IP地址" msgid "Server mode" -msgstr "" +msgstr "服務器模式" msgid "Start/Stop" -msgstr "" +msgstr "開始/停止" msgid "Started" -msgstr "" +msgstr "已開始" msgid "TCP port # for both local and remote" -msgstr "" +msgstr "本地和遠程的TCP端口號" msgid "The secret key" -msgstr "" +msgstr "秘鑰" msgid "Use ChaCha20 stream cipher" -msgstr "" +msgstr "使用ChaCha20流密碼" msgid "no" -msgstr "" +msgstr "沒有" msgid "yes (%i)" -msgstr "" +msgstr "是(%i)"