diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po index a1dbe336d..b48aaa23c 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-19 07:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-10 18:51+0000\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: French \n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:315 msgid "A Dead Simple VPN is a TCP VPN that can replace Glorytun TCP" @@ -135,6 +135,8 @@ msgid "" "Cake queue discipline is not set, autorate will only work after a reboot if " "enabled here." msgstr "" +"La discipline de file d'attente Cake n'est pas définie, l'écriture ne " +"fonctionnera qu'après un redémarrage si elle est activée ici." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:271 msgid "Can\\'t access and use server part" @@ -223,10 +225,8 @@ msgid "Device" msgstr "Périphérique" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:259 -#, fuzzy -#| msgid "Disable HTTP test on Server API in status page" msgid "Disable HTTP test on Server API" -msgstr "Désactiver le test HTTP sur l'API du serveur dans la page d'état" +msgstr "Désactiver le test HTTP sur l'API" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:357 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:362 @@ -347,26 +347,20 @@ msgid "Enable IPv6" msgstr "Activer IPv6" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:975 -#, fuzzy -#| msgid "Enable SQM" msgid "Enable QoS" -msgstr "Active SQM" +msgstr "Active QoS" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:223 -#, fuzzy -#| msgid "Enable IPv6" msgid "Enable SIP ALG" -msgstr "Activer IPv6" +msgstr "Activer SIP ALG" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:942 msgid "Enable SQM" msgstr "Active SQM" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:952 -#, fuzzy -#| msgid "Enable SQM" msgid "Enable SQM autorate" -msgstr "Active SQM" +msgstr "Active SQM autoadaptatif" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:79 msgid "Enable ShadowSocks Obfuscating" @@ -406,7 +400,7 @@ msgstr "Pour la Chine, définir un DNS accessible et désactiver DNSSEC." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:902 msgid "Force TTL" -msgstr "" +msgstr "Force le TTL" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:186 msgid "Force retrieve all keys from server." @@ -905,7 +899,7 @@ msgstr "QMI" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:980 msgid "QoS permit to prioritize any upload traffic." -msgstr "" +msgstr "Le QoS permet de prioriser du trafic de téléchargement." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:393 msgid "Qualcomm Shortcut FE driver" @@ -930,12 +924,16 @@ msgstr "Récupérer les paramètres du serveur" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:957 msgid "SQM autorate is for LTE and connection without a stable speed." msgstr "" +"SQM autoadaptatif est prévu pour les connexions LTE ainsi que toutes les " +"connexions n'ayant pas une vitesse stable." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:947 msgid "" "SQM control bufferloat: the undesirable latency that arises when the router " "buffers too much data." msgstr "" +"SQM contrôle le bufferloat : la latence indésirable qui survient lorsque le " +"routeur met trop de données en mémoire tampon." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:447 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:1053 @@ -1246,12 +1244,8 @@ msgid "" msgstr "Utilise des sites externes pour obtenir les IPs externes quand activé." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:301 -#, fuzzy -#| msgid "When proxy shadowsocks is used, use it for UDP if VPN down" msgid "When proxy V2Ray is used, use it for UDP" -msgstr "" -"Lorsque le proxy shadowsocks est utilisé, utilisez-le pour UDP si VPN en " -"panne" +msgstr "Lorsque le proxy V2Ray est utilisé, l'utiliser pour UDP" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:295 msgid "When proxy shadowsocks is used, use it for UDP if VPN down" @@ -1283,6 +1277,9 @@ msgid "" "You can force a TTL. Some LTE provider detect tethering by inpecting packet " "TTL value, setting it to 65 often solve the issue." msgstr "" +"Vous pouvez forcer un TTL. Certains fournisseur détecte le partage de " +"connexion en inspectant la valeur TTL des paquets, une valeur de 65 règle " +"souvent le souci." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:467 msgid "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports."