From 6e59e0a3503b09c7c6d2b94940dcc58fb30cfcb1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Tue, 3 Mar 2020 10:50:57 +0100 Subject: [PATCH] Update french translation for openmptcprouter interface --- .../po/fr/openmptcprouter.po | 589 ++++++++++-------- .../po/templates/openmptcprouter.pot | 438 +++++-------- 2 files changed, 487 insertions(+), 540 deletions(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po index 1853d8ffd..7945c6caf 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po @@ -12,19 +12,26 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:174 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:210 msgid "A Dead Simple VPN is a TCP VPN that can replace Glorytun TCP" msgstr "Dead Simple VPN est un VPN sur TCP qui peut remplacer Glorytun TCP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:169 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:205 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:207 msgid "A Dead Simple VPN key" msgstr "Clef Dead Simple VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:382 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:83 +msgid "API username to retrieve personnalized settings from the server." +msgstr "" +"Nom d'utilisateur pour récupérer la configuration personnalisée depuis le " +"serveur." + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:443 msgid "Add an interface" msgstr "Ajouter une interface" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:108 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:119 msgid "Add server" msgstr "Ajouter un serveur" @@ -33,187 +40,174 @@ msgstr "Ajouter un serveur" msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuration avancé" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:125 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:136 msgid "Advanced settings" msgstr "Configuration avancé" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/debug.htm:6 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:284 +msgid "" +"All VPN available here can do aggregation over MPTCP or using own internal " +"method." +msgstr "" +"Tous les VPN disponibles ici permettent l'agrégation en utilisant MPTCP ou " +"leur propre méthode interne." + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/debug.htm:5 msgid "All router settings" msgstr "Tous les paramètres du routeur" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:179 +msgid "" +"An Advanced Encryption Standard (AES) instruction set is integrated in the " +"processor." +msgstr "Les instruction AES sont intégrés dans le processeur." + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua:22 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/backup.htm:8 +msgid "Backup on server" +msgstr "Sauvegarde sur le serveur" + #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:20 msgid "Beta" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:134 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:145 msgid "By default ShadowSocks is used for TCP traffic." msgstr "ShadowSocks est utilisé pour le trafic TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:154 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:190 msgid "By default VPN is used for any traffic that is not TCP." msgstr "Par défaut le VPN est utilisé pour le trafic n'étant pas du TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:234 -msgid "Can't access and use server part" -msgstr "Impossible d'accéder et d'utiliser la partie serveur" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:253 -msgid "Can't contact Server Admin Script" -msgstr "Impossible de contacter le script d'administration du serveur" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:246 -msgid "Can't get public IP address from ShadowSocks" -msgstr "Pas d'adresse IP publique récupérée via ShadowSocks" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:243 -msgid "Can't ping server" -msgstr "Pas de réponse du serveur" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:85 -msgid "Clients" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:113 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:124 msgid "Common server settings" msgstr "Paramètres des serveurs" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:128 -msgid "Core temp:" -msgstr "Température du cœur :" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:272 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:323 msgid "DHCP" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:169 -msgid "DNS issue: can't resolve hostname" -msgstr "Soucis DNS : impossible de résoudre le domaine" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:205 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:240 msgid "Default VPN" msgstr "VPN par défaut" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:61 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:62 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:303 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:217 -msgid "Direct output" -msgstr "Sortie directe" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:146 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:157 msgid "Disable ShadowSocks" msgstr "Désactiver ShadowSocks" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:151 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:158 msgid "Disable TCP Fast Open" msgstr "Désactivé TCP Fast Open" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:156 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:163 msgid "Disable TCP Fast Open on Linux and Shadowsocks configuration" msgstr "" "Désactivation de TCP Fast Open pour Linux et dans la configuration de " "Shadowsocks" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:141 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:148 msgid "Disable external check" msgstr "Désactiver les tests externes" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:171 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:178 msgid "Disable gateway ping" msgstr "Désactiver le ping vers la passerelle" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:176 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:183 msgid "Disable gateway ping status check" msgstr "Désactiver le test ping de la passerelle" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:181 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:57 +msgid "" +"Disable ports redirection defined in firewall from server to this router" +msgstr "" +"Désactiver les redirections de ports définis dans la partie pare-feu du " +"serveur vers ce routeur" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:188 msgid "Disable server ping" msgstr "Désactiver le ping vers le serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:186 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:193 msgid "Disable server ping status check" msgstr "Désactiver le test ping vers le serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:333 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:394 msgid "Download speed (Kb/s)" msgstr "Vitesse de téléchargement (Kb/s)" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:195 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:202 msgid "Dynamic change" msgstr "Changement dynamique" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:135 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:115 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:142 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:126 msgid "Enable IPv6" msgstr "Activer IPv6" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:323 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:384 msgid "Enable SQM" msgstr "Active SQM" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:66 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:73 msgid "Enable ShadowSocks Obfuscating" msgstr "Activer le brouillage pour ShadowSocks" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:161 -msgid "Filesystem is readonly" -msgstr "Système de fichiers en lecture seule" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:163 +msgid "Encryption" +msgstr "Chiffrement" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:419 -msgid "Gateway DOWN" -msgstr "La passerelle ne répond pas" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:183 +msgid "Encryption method is also used for Glorytun." +msgstr "La méthode de chiffrement est également utilisée par Glorytun." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:162 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:198 msgid "Glorytun TCP is used by default for UDP and ICMP" msgstr "Glorytun est utilisé par défaut pour UDP et ICMP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:157 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:193 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:195 msgid "Glorytun key" msgstr "Clef Glorytun" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:117 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:124 msgid "IPv4 TCP FIN timeout" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:129 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:136 msgid "IPv4 TCP Fast Open" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:111 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:118 msgid "IPv4 TCP Keepalive time" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:123 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:130 msgid "IPv4 TCP SYN retries" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:282 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:333 msgid "IPv4 address" msgstr "Adresse IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:298 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:349 msgid "IPv4 gateway" msgstr "Passerelle IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:292 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:343 msgid "IPv4 netmask" msgstr "Masque de sous-réseau IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:459 -msgid "IPv6 route received" -msgstr "Route IPv6 reçue" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:301 -msgid "IPv6:" -msgstr "IPv6 :" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:253 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:291 msgid "Interfaces settings" msgstr "Paramètres des interfaces" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:82 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:93 msgid "" "Key to configure and retrieve others keys from Server and to set server " "settings from OpenMPTCProuter." @@ -221,137 +215,94 @@ msgstr "" "Clef pour configurer et récupérer les autres clefs ainsi que les paramètres " "depuis le serveur." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:117 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:278 -msgid "Latest available version" -msgstr "Dernière version disponible" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:309 +msgid "Label" +msgstr "Étiquette" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:123 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:284 -msgid "Load:" -msgstr "Charge :" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:314 +msgid "Label for the interface" +msgstr "Étiquette pour l'interface" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:186 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/backup.htm:20 +msgid "Last available backup on server:" +msgstr "Dernière sauvegarde disponible sur le serveur :" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:222 msgid "MLVPN can replace Glorytun with connections with same latency" msgstr "MLVPN peut remplacer Glorytun pour les connexions avec la même latence" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:181 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:217 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:219 msgid "MLVPN password" msgstr "Mot de passe MLVPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:262 -msgid "MPTCP is not enabled on the server" -msgstr "MPTCP n'est pas activé sur le serveur" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:374 +msgid "MPTCP over VPN" +msgstr "MPTCP over VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:295 -msgid "MPTCP may not be enabled on the server" -msgstr "MPTCP semble ne pas être activé sur le serveur" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:191 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:198 msgid "Master interface selection" msgstr "Selection de l'interface maître" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:213 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:220 msgid "Maximum scaling CPU frequency" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:207 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:214 msgid "Minimum scaling CPU frequency" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:442 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:448 -msgid "Multipath current state is" -msgstr "Multipath est actuellement" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:437 -msgid "Multipath master already defined" -msgstr "Maître multipath déjà défini" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:422 -msgid "Multipath seems to be blocked on the connection" -msgstr "Multipath semble bloquer sur la connexion" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:454 -msgid "Network interface duplicated" -msgstr "Interface réseau dupliquée" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:554 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:556 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:729 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:731 msgid "Network overview" msgstr "Aperçu réseau" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:108 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:115 msgid "Networks settings" msgstr "Paramètres réseaux" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:412 -msgid "No IP defined" -msgstr "Aucune IP définie" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/backup.htm:24 +msgid "No available backup on server." +msgstr "Aucune sauvegarde disponible sur le serveur." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:192 -msgid "No IPv6 access" -msgstr "Pas d'accès IPv6" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:426 -msgid "No Server ping response after 1 second" -msgstr "Pas de réponse du serveur après 1 seconde" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:230 -msgid "No VPS IP address, No WAN IP address" -msgstr "Pas d'adresse IP du serveur, pas d'adresse IP WAN" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:249 -msgid "No WAN IP address detected in less than 1 second" -msgstr "Aucune adresse IP WAN détectée en moins d'une seconde" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:196 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:203 msgid "No change" msgstr "Pas de changement" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:474 -msgid "No data" -msgstr "Pas de données" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:169 +msgid "None" +msgstr "Aucun" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:416 -msgid "No gateway defined" -msgstr "Aucune passerelle définie" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:76 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:83 msgid "Obfuscating plugin" msgstr "Plugin de brouillage" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:95 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:102 msgid "Obfuscating type" msgstr "Type de brouillage" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:71 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:78 msgid "Obfuscating will be enabled on both side" msgstr "Le brouillage sera activé des deux côtés" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:194 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:201 msgid "On wizard change" msgstr "En cas de changements dans l'assistant" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:96 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:107 msgid "Only one server can be master, else all servers are set as backup." msgstr "" "Uniquement un serveur peut être maître, les autres sont définis en secours." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua:11 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua:14 msgid "OpenMPTCProuter" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:193 -msgid "OpenVPN key" -msgstr "Clef OpenVPN" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:273 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:324 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:268 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:319 msgid "Protocol" msgstr "Protocole" @@ -359,61 +310,76 @@ msgstr "Protocole" msgid "Redirects all ports from server to this router" msgstr "Rediriger tous les ports du server vers ce routeur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:197 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:204 msgid "Redundant" msgstr "Redondant" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:239 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:391 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/backup.htm:30 +msgid "Restore backup" +msgstr "Restauration de la sauvegarde" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:246 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:452 msgid "Save & Apply" msgstr "Sauvegarder et Appliquer" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:166 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:173 msgid "Save vnstats statistics on disk" msgstr "Sauvegarder les statistiques de vnstats sur le disque" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:161 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:168 msgid "Save vnstats stats" msgstr "Sauvegarder les statistiques de vnstats" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:219 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:226 msgid "Scaling governor" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:385 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:446 msgid "Select the device you want to base the interface on." msgstr "Sélectionnez le périphérique pour l'interface." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:67 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/backup.htm:31 +msgid "Send backup" +msgstr "Envoyer la sauvegarde" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:68 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:70 msgid "Server IP" msgstr "IP du serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:71 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:72 msgid "Server IP will be set for ShadowSocks, Glorytun, OpenVPN and MLVPN" msgstr "" "L'IP du serveur sera configuré pour ShadowSocks, Glorytun, OpenVPN et MLVPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:77 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:88 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:90 msgid "Server key" msgstr "Clef du serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:51 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:52 msgid "Server settings" msgstr "Paramètres du serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:287 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:78 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:80 +msgid "Server username" +msgstr "Nom d'utilisateur sur le serveur" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:338 msgid "Set an IP in the same network as the modem" msgstr "Mettez une IP dans le même réseau que le modem" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:303 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:354 msgid "Set here IP of the modem" msgstr "Mettez ici l'IP du modem" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:91 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:102 msgid "Set server as master" msgstr "Configurer le serveur en tant que maître" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:246 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:284 msgid "" "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, for " "all traffic if ShadowSocks is disabled." @@ -421,14 +387,14 @@ msgstr "" "Configure le VPN utilisé par défaut pour UDP et ICMP quand ShadowSocks est " "activé, pour tout le trafic quand ShadowSocks est désactivé." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:343 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:404 msgid "" "Set value between 80-95% of max download speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" "Réglez une valeur entre 80-95% de la vitesse de téléchargement maximale. 0 " "pour désactiver SQM/QoS." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:359 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:420 msgid "" "Set value between 80-95% of max upload speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" @@ -439,31 +405,24 @@ msgstr "" msgid "Settings Wizard" msgstr "Assistant de configuration" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:179 -msgid "ShadowSocks is DISABLED" -msgstr "ShadowSocks est désactivé" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:151 -msgid "ShadowSocks is not running" -msgstr "ShadowSocks n'est pas lancé" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:141 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:152 msgid "ShadowSocks is used for TCP." msgstr "ShadowSocks est utilisé pour le TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:136 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:147 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:149 msgid "ShadowSocks key" msgstr "Clef de ShadowSocks" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:133 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:144 msgid "ShadowSocks settings" msgstr "Paramètres de ShadowSocks" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua:22 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua:24 msgid "Show all settings" msgstr "Voir tous les paramètres" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:271 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:322 msgid "Static address" msgstr "Adresse statique" @@ -471,10 +430,27 @@ msgstr "Adresse statique" msgid "Status" msgstr "État" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:204 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:211 msgid "Systems settings" msgstr "Paramètres systémes" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:181 +msgid "" +"There is no Advanced Encryption Standard (AES) instruction set integrated in " +"the processor, you should use chacha20." +msgstr "" +"Les instructions AES ne sont pas intégrées au processeur, vous devriez " +"utiliser chacha20." + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:234 +msgid "UBOND can replace Glorytun with connections with same latency" +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:229 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:231 +msgid "UBOND password" +msgstr "" + #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:27 msgid "Update" msgstr "Mis à jour" @@ -491,66 +467,42 @@ msgstr "Met à jour le serveur à la dernière version quand c'est nécessaire." msgid "Update server" msgstr "Mise à jour du serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:349 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:410 msgid "Upload speed (Kb/s)" msgstr "Vitesse d'envoi (Kb/s)" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:134 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:290 -msgid "Uptime:" -msgstr "Durée de fonctionnement :" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:338 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:354 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:399 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:415 msgid "Used by Glorytun UDP and SQM/QoS if enabled. 0 to use default value." msgstr "" "Utilisé par Glorytun UDP et SQM/QoS si activé. 0 pour utiliser la valeur par " "défaut." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:189 -msgid "VPN IPv6 tunnel DOWN" -msgstr "Le tunnel IPv6 ne répond pas" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:165 -msgid "VPN is not running" -msgstr "Le VPN n'est pas lancé" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:153 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:189 msgid "VPN settings" msgstr "Paramètres du VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:183 -msgid "VPN tunnel DOWN" -msgstr "Le VPN ne répond pas" - #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:41 msgid "VPS settings" msgstr "Paramètres du VPS" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:271 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:430 -msgid "Wan IP and gateway are identical" -msgstr "La passerelle et l'adresse IP du WAN sont identiques" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:146 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:153 msgid "" "When enable check are done on external sites to get each WAN IP and the IP " "used to go outside." msgstr "Utilise des sites externes pour obtenir les IPs externes quand activé." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua:12 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:49 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:50 msgid "Wizard" msgstr "Assistant" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:74 -msgid "You" -msgstr "Vous" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:379 +msgid "You can enable MPTCP over VPN if your provider filter Multipath TCP." +msgstr "" +"Vous pouvez utiliser MTPCP over VPN si votre fournisseur filtre Multipath " +"TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:277 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:328 msgid "" "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports. Select other if " "you want to use another protocol available in Network Interfaces page." @@ -559,69 +511,164 @@ msgstr "" "Choisissez autre si vous utilisez un autre protocole dans la page Réseau " "Interfaces." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:254 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:292 msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks." msgstr "" "Vous devez désactiver DHCP sur vos modems et configurer leurs IP dans des " "réseaux différents." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:199 -msgid "" -"You need to upload OpenVPN key file generated by server install script to " -"use OpenVPN TCP" -msgstr "" -"Vous devez ajouter le fichier contenant la clef OpenVPN générée par le " -"script d'installation du serveur pour utiliser OpenVPN TCP" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:120 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:131 msgid "You should disable IPv6 here if server doesn't provide IPv6." msgstr "Vous devriez désactiver IPv6 ici si le serveur ne supporte pas IPv6." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:328 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:389 msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed." msgstr "" "Vous devriez désactiver SQM pour la 4G ou toute interface avec une vitesse " "très instable." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:82 -msgid "Your IP was not leased by this router" -msgstr "Votre IP n'a pas été attribuée par ce routeur" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:172 +msgid "other" +msgstr "autre" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:142 -msgid "address:" -msgstr "adresse :" +#~ msgid "Can't access and use server part" +#~ msgstr "Impossible d'accéder et d'utiliser la partie serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:154 -msgid "empty key" -msgstr "clef vide" +#~ msgid "Can't contact Server Admin Script" +#~ msgstr "Impossible de contacter le script d'administration du serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:392 -msgid "ip address:" -msgstr "adresse ip :" +#~ msgid "Can't get public IP address from ShadowSocks" +#~ msgstr "Pas d'adresse IP publique récupérée via ShadowSocks" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:404 -msgid "latency:" -msgstr "latence :" +#~ msgid "Can't ping server" +#~ msgstr "Pas de réponse du serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:408 -msgid "mtu:" -msgstr "mtu :" +#~ msgid "Core temp:" +#~ msgstr "Température du cœur :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:143 -msgid "range:" -msgstr "plage :" +#~ msgid "DNS issue: can't resolve hostname" +#~ msgstr "Soucis DNS : impossible de résoudre le domaine" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:464 -msgid "traffic control:" -msgstr "" +#~ msgid "Direct output" +#~ msgstr "Sortie directe" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:396 -msgid "wan address:" -msgstr "adresse WAN :" +#~ msgid "Filesystem is readonly" +#~ msgstr "Système de fichiers en lecture seule" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:400 -msgid "whois:" -msgstr "whois :" +#~ msgid "Gateway DOWN" +#~ msgstr "La passerelle ne répond pas" + +#~ msgid "IPv6 route received" +#~ msgstr "Route IPv6 reçue" + +#~ msgid "IPv6:" +#~ msgstr "IPv6 :" + +#~ msgid "Latest available version" +#~ msgstr "Dernière version disponible" + +#~ msgid "Load:" +#~ msgstr "Charge :" + +#~ msgid "MPTCP is not enabled on the server" +#~ msgstr "MPTCP n'est pas activé sur le serveur" + +#~ msgid "MPTCP may not be enabled on the server" +#~ msgstr "MPTCP semble ne pas être activé sur le serveur" + +#~ msgid "Multipath current state is" +#~ msgstr "Multipath est actuellement" + +#~ msgid "Multipath master already defined" +#~ msgstr "Maître multipath déjà défini" + +#~ msgid "Multipath seems to be blocked on the connection" +#~ msgstr "Multipath semble bloquer sur la connexion" + +#~ msgid "Network interface duplicated" +#~ msgstr "Interface réseau dupliquée" + +#~ msgid "No IP defined" +#~ msgstr "Aucune IP définie" + +#~ msgid "No IPv6 access" +#~ msgstr "Pas d'accès IPv6" + +#~ msgid "No Server ping response after 1 second" +#~ msgstr "Pas de réponse du serveur après 1 seconde" + +#~ msgid "No VPS IP address, No WAN IP address" +#~ msgstr "Pas d'adresse IP du serveur, pas d'adresse IP WAN" + +#~ msgid "No WAN IP address detected in less than 1 second" +#~ msgstr "Aucune adresse IP WAN détectée en moins d'une seconde" + +#~ msgid "No data" +#~ msgstr "Pas de données" + +#~ msgid "No gateway defined" +#~ msgstr "Aucune passerelle définie" + +#~ msgid "OpenVPN key" +#~ msgstr "Clef OpenVPN" + +#~ msgid "ShadowSocks is DISABLED" +#~ msgstr "ShadowSocks est désactivé" + +#~ msgid "ShadowSocks is not running" +#~ msgstr "ShadowSocks n'est pas lancé" + +#~ msgid "Uptime:" +#~ msgstr "Durée de fonctionnement :" + +#~ msgid "VPN IPv6 tunnel DOWN" +#~ msgstr "Le tunnel IPv6 ne répond pas" + +#~ msgid "VPN is not running" +#~ msgstr "Le VPN n'est pas lancé" + +#~ msgid "VPN tunnel DOWN" +#~ msgstr "Le VPN ne répond pas" + +#~ msgid "Wan IP and gateway are identical" +#~ msgstr "La passerelle et l'adresse IP du WAN sont identiques" + +#~ msgid "You" +#~ msgstr "Vous" + +#~ msgid "" +#~ "You need to upload OpenVPN key file generated by server install script to " +#~ "use OpenVPN TCP" +#~ msgstr "" +#~ "Vous devez ajouter le fichier contenant la clef OpenVPN générée par le " +#~ "script d'installation du serveur pour utiliser OpenVPN TCP" + +#~ msgid "Your IP was not leased by this router" +#~ msgstr "Votre IP n'a pas été attribuée par ce routeur" + +#~ msgid "address:" +#~ msgstr "adresse :" + +#~ msgid "empty key" +#~ msgstr "clef vide" + +#~ msgid "ip address:" +#~ msgstr "adresse ip :" + +#~ msgid "latency:" +#~ msgstr "latence :" + +#~ msgid "mtu:" +#~ msgstr "mtu :" + +#~ msgid "range:" +#~ msgstr "plage :" + +#~ msgid "wan address:" +#~ msgstr "adresse WAN :" + +#~ msgid "whois:" +#~ msgstr "whois :" #~ msgid "GloryTUN is not running" #~ msgstr "Glorytun n'est pas lancé" diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/templates/openmptcprouter.pot b/luci-app-openmptcprouter/po/templates/openmptcprouter.pot index d8400c5c1..4ea5b3072 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/templates/openmptcprouter.pot +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/templates/openmptcprouter.pot @@ -1,19 +1,24 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:174 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:210 msgid "A Dead Simple VPN is a TCP VPN that can replace Glorytun TCP" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:169 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:205 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:207 msgid "A Dead Simple VPN key" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:382 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:83 +msgid "API username to retrieve personnalized settings from the server." +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:443 msgid "Add an interface" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:108 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:119 msgid "Add server" msgstr "" @@ -22,320 +27,260 @@ msgstr "" msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:125 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:136 msgid "Advanced settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/debug.htm:6 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:284 +msgid "" +"All VPN available here can do aggregation over MPTCP or using own internal " +"method." +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/debug.htm:5 msgid "All router settings" msgstr "" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:179 +msgid "" +"An Advanced Encryption Standard (AES) instruction set is integrated in the " +"processor." +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua:22 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/backup.htm:8 +msgid "Backup on server" +msgstr "" + #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:20 msgid "Beta" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:134 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:145 msgid "By default ShadowSocks is used for TCP traffic." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:154 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:190 msgid "By default VPN is used for any traffic that is not TCP." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:234 -msgid "Can't access and use server part" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:253 -msgid "Can't contact Server Admin Script" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:246 -msgid "Can't get public IP address from ShadowSocks" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:243 -msgid "Can't ping server" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:85 -msgid "Clients" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:113 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:124 msgid "Common server settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:128 -msgid "Core temp:" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:272 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:323 msgid "DHCP" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:169 -msgid "DNS issue: can't resolve hostname" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:205 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:240 msgid "Default VPN" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:61 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:62 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:303 msgid "Delete" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:217 -msgid "Direct output" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:146 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:157 msgid "Disable ShadowSocks" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:151 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:158 msgid "Disable TCP Fast Open" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:156 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:163 msgid "Disable TCP Fast Open on Linux and Shadowsocks configuration" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:141 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:148 msgid "Disable external check" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:171 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:178 msgid "Disable gateway ping" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:176 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:183 msgid "Disable gateway ping status check" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:181 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:57 +msgid "" +"Disable ports redirection defined in firewall from server to this router" +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:188 msgid "Disable server ping" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:186 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:193 msgid "Disable server ping status check" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:333 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:394 msgid "Download speed (Kb/s)" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:195 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:202 msgid "Dynamic change" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:135 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:115 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:142 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:126 msgid "Enable IPv6" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:323 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:384 msgid "Enable SQM" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:66 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:73 msgid "Enable ShadowSocks Obfuscating" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:161 -msgid "Filesystem is readonly" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:163 +msgid "Encryption" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:419 -msgid "Gateway DOWN" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:183 +msgid "Encryption method is also used for Glorytun." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:162 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:198 msgid "Glorytun TCP is used by default for UDP and ICMP" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:157 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:193 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:195 msgid "Glorytun key" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:117 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:124 msgid "IPv4 TCP FIN timeout" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:129 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:136 msgid "IPv4 TCP Fast Open" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:111 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:118 msgid "IPv4 TCP Keepalive time" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:123 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:130 msgid "IPv4 TCP SYN retries" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:282 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:333 msgid "IPv4 address" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:298 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:349 msgid "IPv4 gateway" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:292 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:343 msgid "IPv4 netmask" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:459 -msgid "IPv6 route received" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:301 -msgid "IPv6:" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:253 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:291 msgid "Interfaces settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:82 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:93 msgid "" "Key to configure and retrieve others keys from Server and to set server " "settings from OpenMPTCProuter." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:117 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:278 -msgid "Latest available version" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:309 +msgid "Label" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:123 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:284 -msgid "Load:" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:314 +msgid "Label for the interface" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:186 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/backup.htm:20 +msgid "Last available backup on server:" +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:222 msgid "MLVPN can replace Glorytun with connections with same latency" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:181 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:217 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:219 msgid "MLVPN password" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:262 -msgid "MPTCP is not enabled on the server" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:374 +msgid "MPTCP over VPN" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:295 -msgid "MPTCP may not be enabled on the server" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:191 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:198 msgid "Master interface selection" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:213 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:220 msgid "Maximum scaling CPU frequency" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:207 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:214 msgid "Minimum scaling CPU frequency" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:442 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:448 -msgid "Multipath current state is" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:437 -msgid "Multipath master already defined" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:422 -msgid "Multipath seems to be blocked on the connection" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:454 -msgid "Network interface duplicated" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:554 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:556 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:729 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:731 msgid "Network overview" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:108 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:115 msgid "Networks settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:412 -msgid "No IP defined" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/backup.htm:24 +msgid "No available backup on server." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:192 -msgid "No IPv6 access" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:426 -msgid "No Server ping response after 1 second" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:230 -msgid "No VPS IP address, No WAN IP address" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:249 -msgid "No WAN IP address detected in less than 1 second" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:196 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:203 msgid "No change" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:474 -msgid "No data" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:169 +msgid "None" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:416 -msgid "No gateway defined" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:76 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:83 msgid "Obfuscating plugin" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:95 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:102 msgid "Obfuscating type" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:71 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:78 msgid "Obfuscating will be enabled on both side" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:194 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:201 msgid "On wizard change" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:96 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:107 msgid "Only one server can be master, else all servers are set as backup." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua:11 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua:14 msgid "OpenMPTCProuter" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:193 -msgid "OpenVPN key" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:273 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:324 msgid "Other" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:268 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:319 msgid "Protocol" msgstr "" @@ -343,71 +288,86 @@ msgstr "" msgid "Redirects all ports from server to this router" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:197 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:204 msgid "Redundant" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:239 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:391 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/backup.htm:30 +msgid "Restore backup" +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:246 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:452 msgid "Save & Apply" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:166 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:173 msgid "Save vnstats statistics on disk" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:161 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:168 msgid "Save vnstats stats" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:219 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:226 msgid "Scaling governor" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:385 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:446 msgid "Select the device you want to base the interface on." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:67 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/backup.htm:31 +msgid "Send backup" +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:68 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:70 msgid "Server IP" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:71 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:72 msgid "Server IP will be set for ShadowSocks, Glorytun, OpenVPN and MLVPN" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:77 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:88 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:90 msgid "Server key" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:51 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:52 msgid "Server settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:287 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:78 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:80 +msgid "Server username" +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:338 msgid "Set an IP in the same network as the modem" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:303 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:354 msgid "Set here IP of the modem" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:91 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:102 msgid "Set server as master" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:246 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:284 msgid "" "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, for " "all traffic if ShadowSocks is disabled." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:343 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:404 msgid "" "Set value between 80-95% of max download speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:359 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:420 msgid "" "Set value between 80-95% of max upload speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" @@ -416,31 +376,24 @@ msgstr "" msgid "Settings Wizard" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:179 -msgid "ShadowSocks is DISABLED" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:151 -msgid "ShadowSocks is not running" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:141 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:152 msgid "ShadowSocks is used for TCP." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:136 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:147 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:149 msgid "ShadowSocks key" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:133 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:144 msgid "ShadowSocks settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua:22 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua:24 msgid "Show all settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:271 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:322 msgid "Static address" msgstr "" @@ -448,10 +401,25 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:204 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:211 msgid "Systems settings" msgstr "" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:181 +msgid "" +"There is no Advanced Encryption Standard (AES) instruction set integrated in " +"the processor, you should use chacha20." +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:234 +msgid "UBOND can replace Glorytun with connections with same latency" +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:229 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:231 +msgid "UBOND password" +msgstr "" + #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:27 msgid "Update" msgstr "" @@ -468,123 +436,55 @@ msgstr "" msgid "Update server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:349 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:410 msgid "Upload speed (Kb/s)" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:134 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:290 -msgid "Uptime:" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:338 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:354 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:399 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:415 msgid "Used by Glorytun UDP and SQM/QoS if enabled. 0 to use default value." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:189 -msgid "VPN IPv6 tunnel DOWN" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:165 -msgid "VPN is not running" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:153 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:189 msgid "VPN settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:183 -msgid "VPN tunnel DOWN" -msgstr "" - #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:41 msgid "VPS settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:271 -msgid "Version" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:430 -msgid "Wan IP and gateway are identical" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:146 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:153 msgid "" "When enable check are done on external sites to get each WAN IP and the IP " "used to go outside." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua:12 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:49 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:50 msgid "Wizard" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:74 -msgid "You" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:379 +msgid "You can enable MPTCP over VPN if your provider filter Multipath TCP." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:277 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:328 msgid "" "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports. Select other if " "you want to use another protocol available in Network Interfaces page." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:254 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:292 msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:199 -msgid "" -"You need to upload OpenVPN key file generated by server install script to " -"use OpenVPN TCP" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:120 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:131 msgid "You should disable IPv6 here if server doesn't provide IPv6." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:328 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:389 msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:82 -msgid "Your IP was not leased by this router" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:142 -msgid "address:" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:154 -msgid "empty key" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:392 -msgid "ip address:" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:404 -msgid "latency:" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:408 -msgid "mtu:" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:143 -msgid "range:" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:464 -msgid "traffic control:" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:396 -msgid "wan address:" -msgstr "" - -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:400 -msgid "whois:" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:172 +msgid "other" msgstr ""