1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git synced 2025-02-12 18:41:51 +00:00

Add pot and french translation

This commit is contained in:
Ycarus 2018-04-23 14:37:49 +02:00
parent 9bd6f555a4
commit 8367adab96
15 changed files with 633 additions and 0 deletions

Binary file not shown.

View file

@ -0,0 +1,130 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Last-Translator: Ycarus <ycarus@zugaina.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: fr\n"
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
msgstr ""
msgid "(%d minutes window, %d seconds interval)"
msgstr ""
msgid "Average:"
msgstr "Moyenne :"
msgid "Bandwidth"
msgstr "Bande passante"
msgid "Congestion Control"
msgstr ""
msgid "Current:"
msgstr "Actuellement :"
msgid "Download:"
msgstr "Téléchargement :"
msgid "Inbound:"
msgstr "Entrant :"
msgid "Interfaces Settings"
msgstr "Paramètres des interfaces"
msgid "MB/s"
msgstr ""
msgid "MPTCP"
msgstr ""
msgid "Mbit/s"
msgstr ""
msgid "Multipath TCP"
msgstr ""
msgid "Multipath TCP SYN retries"
msgstr ""
msgid "Multipath TCP checksum"
msgstr ""
msgid "Multipath TCP path-manager"
msgstr ""
msgid "Multipath TCP scheduler"
msgstr ""
msgid "Networks MPTCP settings"
msgstr "Paramètres réseaux MPTCP"
msgid "One interface must be set as master"
msgstr "Une interface doit être configuré en temps que maître"
msgid "Outbound:"
msgstr "Sortant :"
msgid "Peak:"
msgstr "Pointe :"
msgid "Realtime Traffic"
msgstr "Trafic temps réel"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Upload:"
msgstr "Envoie :"
msgid "backup"
msgstr ""
msgid "blinder"
msgstr ""
msgid "default"
msgstr "Défaut"
msgid "disable"
msgstr "Désactive"
msgid "disabled"
msgstr "Désactivé"
msgid "enable"
msgstr "Active"
msgid "enabled"
msgstr "Activé"
msgid "fullmesh"
msgstr ""
msgid "handover"
msgstr ""
msgid "kB/s"
msgstr ""
msgid "kbit/s"
msgstr ""
msgid "master"
msgstr "maître"
msgid "ndiffports"
msgstr ""
msgid "redundant"
msgstr ""
msgid "round-robin"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,119 @@
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
msgstr ""
msgid "(%d minutes window, %d seconds interval)"
msgstr ""
msgid "Average:"
msgstr ""
msgid "Bandwidth"
msgstr ""
msgid "Congestion Control"
msgstr ""
msgid "Current:"
msgstr ""
msgid "Download:"
msgstr ""
msgid "Inbound:"
msgstr ""
msgid "Interfaces Settings"
msgstr ""
msgid "MB/s"
msgstr ""
msgid "MPTCP"
msgstr ""
msgid "Mbit/s"
msgstr ""
msgid "Multipath TCP"
msgstr ""
msgid "Multipath TCP SYN retries"
msgstr ""
msgid "Multipath TCP checksum"
msgstr ""
msgid "Multipath TCP path-manager"
msgstr ""
msgid "Multipath TCP scheduler"
msgstr ""
msgid "Networks MPTCP settings"
msgstr ""
msgid "One interface must be set as master"
msgstr ""
msgid "Outbound:"
msgstr ""
msgid "Peak:"
msgstr ""
msgid "Realtime Traffic"
msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
msgid "Upload:"
msgstr ""
msgid "backup"
msgstr ""
msgid "blinder"
msgstr ""
msgid "default"
msgstr ""
msgid "disable"
msgstr ""
msgid "disabled"
msgstr ""
msgid "enable"
msgstr ""
msgid "enabled"
msgstr ""
msgid "fullmesh"
msgstr ""
msgid "handover"
msgstr ""
msgid "kB/s"
msgstr ""
msgid "kbit/s"
msgstr ""
msgid "master"
msgstr ""
msgid "ndiffports"
msgstr ""
msgid "redundant"
msgstr ""
msgid "round-robin"
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -0,0 +1,52 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Last-Translator: Ycarus <ycarus@zugaina.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: fr\n"
msgid "%u seconds"
msgstr "%u secondes"
msgid "Enable"
msgstr "Activé"
msgid "General Setting"
msgstr "Paramètres généraux"
msgid "Listen Address:Port"
msgstr "Écoute adresse:Port"
msgid "NOT RUNNING"
msgstr "NON LANCÉ"
msgid "Nginx High Availability"
msgstr ""
msgid "Not enabled"
msgstr "Non activé"
msgid "RUNNING"
msgstr "LANCÉ"
msgid "Retries"
msgstr "Tentatives"
msgid "Startup Delay"
msgstr "Délai de démarrage"
msgid "Timeout Connect (ms)"
msgstr "Délais d'attente (s)"
msgid "UpStream Server"
msgstr "Serveur"
msgid "e.g. [123.123.123.123:65101 weight=1 max_fails=3 fail_timeout=30s]"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,41 @@
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
msgid "%u seconds"
msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "General Setting"
msgstr ""
msgid "Listen Address:Port"
msgstr ""
msgid "NOT RUNNING"
msgstr ""
msgid "Nginx High Availability"
msgstr ""
msgid "Not enabled"
msgstr ""
msgid "RUNNING"
msgstr ""
msgid "Retries"
msgstr ""
msgid "Startup Delay"
msgstr ""
msgid "Timeout Connect (ms)"
msgstr ""
msgid "UpStream Server"
msgstr ""
msgid "e.g. [123.123.123.123:65101 weight=1 max_fails=3 fail_timeout=30s]"
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -0,0 +1,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Last-Translator: Ycarus <ycarus@zugaina.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: fr\n"
msgid "Bypass"
msgstr "Contourne"
msgid "Domains"
msgstr "Domaines"
msgid "OMR-Bypass"
msgstr ""
msgid "Set domains name you want to bypass."
msgstr "Configurer les domaines que vous voulez contourner."

View file

@ -0,0 +1,14 @@
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
msgid "Bypass"
msgstr ""
msgid "Domains"
msgstr ""
msgid "OMR-Bypass"
msgstr ""
msgid "Set domains name you want to bypass."
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -0,0 +1,43 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Last-Translator: Ycarus <ycarus@zugaina.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: fr\n"
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
msgid "Enable"
msgstr "Activé"
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"
msgid "Interval between check (s)"
msgstr "Intervalle entre les essais (s)"
msgid "Invalid"
msgstr "Invalide"
msgid "Quota"
msgstr ""
msgid "RX quota (kbit)"
msgstr ""
msgid "Set quota, when quota is reached interface state is set to down"
msgstr "Configurer le quota, quand le quota est atteint l'interface est désactivée"
msgid "TX quota (kbit)"
msgstr ""
msgid "TX+RX quota (kbit)"
msgstr ""

View file

@ -0,0 +1,32 @@
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
msgid "Add"
msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "Interfaces"
msgstr ""
msgid "Interval between check (s)"
msgstr ""
msgid "Invalid"
msgstr ""
msgid "Quota"
msgstr ""
msgid "RX quota (kbit)"
msgstr ""
msgid "Set quota, when quota is reached interface state is set to down"
msgstr ""
msgid "TX quota (kbit)"
msgstr ""
msgid "TX+RX quota (kbit)"
msgstr ""

Binary file not shown.

View file

@ -0,0 +1,94 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"Last-Translator: Ycarus <ycarus@zugaina.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"Language: fr\n"
msgid "Add an interface"
msgstr "Ajouter une interface"
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Configuration avancé"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Disable IPv6"
msgstr "Désactiver IPv6"
msgid "Glorytun key"
msgstr "Clef Glorytun"
msgid "IPv4 TCP Keepalive time"
msgstr ""
msgid "IPv4 address"
msgstr "Adresse IPv4"
msgid "IPv4 gateway"
msgstr "Passerelle IPv4"
msgid "IPv4 netmask"
msgstr "Masque de sous-réseau IPv6"
msgid "Interfaces settings"
msgstr "Paramètres des interfaces"
msgid "Maximum scaling CPU frequency"
msgstr ""
msgid "Minimum scaling CPU frequency"
msgstr ""
msgid "Network overview"
msgstr "Aperçu réseau"
msgid "Networks settings"
msgstr "Paramètres réseaux"
msgid "OpenMPTCProuter"
msgstr ""
msgid "Put the values given by OpenMPTCProuter VPS script."
msgstr "Mettez les valeurs données par le script OpenMPTCProuter VPS."
msgid "Scaling governor"
msgstr ""
msgid "Server IP"
msgstr "IP du serveur"
msgid "Server settings"
msgstr "Paramètres du serveur"
msgid "Set an IP in the same network as the modem"
msgstr "Mettez une IP dans le même réseau que le modem"
msgid "Set here IP of the modem"
msgstr "Mettez ici l'IP du modem"
msgid "Settings Wizard"
msgstr "Assistant de configuration"
msgid "ShadowSocks key"
msgstr "Clef de ShadowSocks"
msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Systems settings"
msgstr "Paramètres systémes"
msgid "Wizard"
msgstr "Assistant"
msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks."
msgstr "Vous devez désactiver DHCP sur vos modems et configurer leurs IP dans des réseaux différents."

View file

@ -0,0 +1,83 @@
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
msgid "Add an interface"
msgstr ""
msgid "Advanced Settings"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Disable IPv6"
msgstr ""
msgid "Glorytun key"
msgstr ""
msgid "IPv4 TCP Keepalive time"
msgstr ""
msgid "IPv4 address"
msgstr ""
msgid "IPv4 gateway"
msgstr ""
msgid "IPv4 netmask"
msgstr ""
msgid "Interfaces settings"
msgstr ""
msgid "Maximum scaling CPU frequency"
msgstr ""
msgid "Minimum scaling CPU frequency"
msgstr ""
msgid "Network overview"
msgstr ""
msgid "Networks settings"
msgstr ""
msgid "OpenMPTCProuter"
msgstr ""
msgid "Put the values given by OpenMPTCProuter VPS script."
msgstr ""
msgid "Scaling governor"
msgstr ""
msgid "Server IP"
msgstr ""
msgid "Server settings"
msgstr ""
msgid "Set an IP in the same network as the modem"
msgstr ""
msgid "Set here IP of the modem"
msgstr ""
msgid "Settings Wizard"
msgstr ""
msgid "ShadowSocks key"
msgstr ""
msgid "Status"
msgstr ""
msgid "Systems settings"
msgstr ""
msgid "Wizard"
msgstr ""
msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks."
msgstr ""