mirror of
https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git
synced 2025-02-14 19:41:51 +00:00
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 66.6% (28 of 42 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/mptcp Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsmptcp/fr/
This commit is contained in:
parent
606ea60268
commit
853e8947a4
1 changed files with 3 additions and 6 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-11 16:36+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-03 12:39+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Weblate Admin <contact@openmptcprouter.com>\n"
|
"Last-Translator: Weblate Admin <contact@openmptcprouter.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/"
|
"Language-Team: French <http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/"
|
||||||
"luciapplicationsmptcp/fr/>\n"
|
"luciapplicationsmptcp/fr/>\n"
|
||||||
|
@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
|
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "(fenêtre de %d minute, intervalle de %d seconde)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(%d minutes window, %d seconds interval)"
|
msgid "(%d minutes window, %d seconds interval)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Average:"
|
msgid "Average:"
|
||||||
msgstr "Moyenne :"
|
msgstr "Moyenne :"
|
||||||
|
@ -25,7 +25,6 @@ msgstr "Moyenne :"
|
||||||
msgid "Bandwidth"
|
msgid "Bandwidth"
|
||||||
msgstr "Bande passante"
|
msgstr "Bande passante"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Congestion Control"
|
msgid "Congestion Control"
|
||||||
msgstr "Contrôle de la congestion"
|
msgstr "Contrôle de la congestion"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -47,7 +46,6 @@ msgstr "Paramètres des interfaces"
|
||||||
msgid "MB/s"
|
msgid "MB/s"
|
||||||
msgstr "Mo/s"
|
msgstr "Mo/s"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "MPTCP"
|
msgid "MPTCP"
|
||||||
msgstr "MPTCP"
|
msgstr "MPTCP"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -70,7 +68,6 @@ msgstr "Gestionnaire de chemins Multipath TCP"
|
||||||
msgid "Multipath TCP scheduler"
|
msgid "Multipath TCP scheduler"
|
||||||
msgstr "Planificateur Multipath TCP"
|
msgstr "Planificateur Multipath TCP"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Networks MPTCP settings. Visit <a href='http://multipath-tcp.org/pmwiki.php/"
|
"Networks MPTCP settings. Visit <a href='http://multipath-tcp.org/pmwiki.php/"
|
||||||
"Users/ConfigureMPTCP'>http://multipath-tcp.org/pmwiki.php/Users/"
|
"Users/ConfigureMPTCP'>http://multipath-tcp.org/pmwiki.php/Users/"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue