From 841f86d81e09bb20a56b949649ecfabcd2bae220 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Sun, 1 Nov 2020 09:35:03 +0100 Subject: [PATCH 01/48] Redirect all ports should not be used in most case --- .../luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm b/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm index c853a3c3a..da7e9f494 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm +++ b/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm @@ -51,6 +51,10 @@
checked<% end %>> +
+
+ <%:You shouldn't do that and you should redirect only needed ports%> +
From bd5736230097d42359e18847c73362b22bcda13e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Sun, 1 Nov 2020 09:36:32 +0100 Subject: [PATCH 02/48] Add v2ray to help text in wizard --- luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm b/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm index 8605f16d3..a0dc7d88e 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm +++ b/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm @@ -336,7 +336,7 @@ end
- <%:Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, for all traffic if ShadowSocks is disabled.%> <%:All VPN available here can do aggregation over MPTCP or using own internal method.%> <%:OpenVPN can't be used in multi VPS configuration.%> + <%:Set the default VPN used for ICMP (and UDP if proxy used is shadowsocks), for all traffic if proxy is disabled.%> <%:All VPN available here can do aggregation over MPTCP or using own internal method.%> <%:OpenVPN can't be used in multi VPS configuration.%>
From 534cea0e96fd025ea2494ca1d2816cd816a6748b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Sun, 1 Nov 2020 10:03:03 +0100 Subject: [PATCH 03/48] Add an IPv6 prefix if none defined, some fixes --- omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 | 17 +++++++++++++++++ 1 file changed, 17 insertions(+) diff --git a/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 b/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 index 49cf17976..a6cab1eac 100755 --- a/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 +++ b/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 @@ -17,6 +17,7 @@ set_shadowsocks_address() { set_ipv6_state() { local disable_ipv6="$(uci -q get openmptcprouter.settings.disable_ipv6)" [ -z "$disable_ipv6" ] && disable_ipv6="1" + previous=$(sysctl -qn net.ipv6.conf.all.disable_ipv6 | tr -d "\n") sysctl -qw net.ipv6.conf.all.disable_ipv6=$disable_ipv6 sed -i "s:^net.ipv6.conf.all.disable_ipv6=[0-9]*:net.ipv6.conf.all.disable_ipv6=$disable_ipv6:" /etc/sysctl.d/zzz_openmptcprouter.conf @@ -47,9 +48,22 @@ set_ipv6_state() { set dhcp.lan.ra_default="1" set dhcp.lan.ra_preference="high" set dhcp.lan.ra_management="1" + set dhcp.lan.ra_flags='managed-config' + set dhcp.lan.ra_slaac='1' + add_list dhcp.lan.ra_flags='other-config' set network.lan.ipv6="1" set network.lan.delegate="0" EOF + if [ "$(network.lan.ip6assign)" = "" ]; then + uci -q set network.lan.ip6assign='60' + fi + if [ "$(uci -q get network.globals.ula_prefix)" = "" ]; then + r1=$(dd if=/dev/urandom bs=1 count=1 |hexdump -e '1/1 "%02x"') + r2=$(dd if=/dev/urandom bs=2 count=1 |hexdump -e '2/1 "%02x"') + r3=$(dd if=/dev/urandom bs=2 count=1 |hexdump -e '2/1 "%02x"') + uci -q set network.globals.ula_prefix=fd$r1:$r2:$r3::/48 + fi + config_load shadowsocks-libev config_foreach set_shadowsocks_address ss_redir "::" fi @@ -59,6 +73,9 @@ set_ipv6_state() { commit shadowsocks-libev EOF /etc/init.d/odhcpd restart + if [ "$previous" != "$disable_ipv6" ]; then + env -i /bin/ubus call network reload + fi } From acaac4179b40f2485e5b60098145fafc8d6cc6f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Sun, 1 Nov 2020 10:03:47 +0100 Subject: [PATCH 04/48] Fix firewall zone from some update --- openmptcprouter/files/etc/uci-defaults/1980-omr-firewall | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+) diff --git a/openmptcprouter/files/etc/uci-defaults/1980-omr-firewall b/openmptcprouter/files/etc/uci-defaults/1980-omr-firewall index a76ef9bea..267891fd3 100755 --- a/openmptcprouter/files/etc/uci-defaults/1980-omr-firewall +++ b/openmptcprouter/files/etc/uci-defaults/1980-omr-firewall @@ -151,6 +151,13 @@ if [ "$(uci -q get firewall.blockquicproxy)" = "" ]; then EOF fi +# Fix firewall config from some old config +allintf=$(uci -q get firewall.@zone[1].network) +uci -q del firewall.@zone[1].network +for intf in $allintf; do + uci -q add_list firewall.@zone[1].network=$intf +done + uci -q batch <<-EOF >/dev/null set firewall.@zone[0].mtu_fix='1' set firewall.zone_vpn.mtu_fix='1' From 1ea07679424449ff90c4f0bdde037cd6a4a603ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Tue, 3 Nov 2020 15:34:08 +0100 Subject: [PATCH 05/48] Update RPI4 firmware --- bcm27xx-eeprom/Makefile | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/bcm27xx-eeprom/Makefile b/bcm27xx-eeprom/Makefile index fe77996c8..e69260e1e 100644 --- a/bcm27xx-eeprom/Makefile +++ b/bcm27xx-eeprom/Makefile @@ -1,12 +1,12 @@ include $(TOPDIR)/rules.mk PKG_NAME:=bcm27xx-eeprom -PKG_VERSION:=1a099a5a9de4cbd71a68afaa6421fd3b9cf3ef2e -PKG_RELEASE:=2 +PKG_VERSION:=16bb29427f96dc8276a7102c0526154a1084bffd +PKG_RELEASE:=3 PKG_SOURCE:=$(PKG_NAME)-$(PKG_VERSION).tar.gz PKG_SOURCE_URL:=https://codeload.github.com/raspberrypi/rpi-eeprom/tar.gz/$(PKG_VERSION)? -PKG_HASH:=c991a69fb92f60fb03cb0d0d482dafd162ae1ad0fb279509d9e2489055891ac3 +PKG_HASH:=9bf42edbcd5ce38538750860c3c788af435206aa441b7d78cf88d094631dbb14 PKG_LICENSE:=BSD-3-Clause Custom PKG_LICENSE_FILES:=LICENSE From 356aee6a692a731a9386bce10edcae496ac78fc7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Tue, 3 Nov 2020 21:31:49 +0100 Subject: [PATCH 06/48] Fix display of conntrack helpers --- .../htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js b/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js index ad7710579..5e2b6cd81 100644 --- a/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js +++ b/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js @@ -235,7 +235,8 @@ return view.extend({ o.depends('auto_helper', '0'); o.modalonly = true; for (var i = 0; i < ctHelpers.length; i++) - o.value(ctHelpers[i].name, '%s (%s)%s'.format(ctHelpers[i].description, ctHelpers[i].name.toUpperCase(), ctHelpers[i].name.toUpperCase())); + //o.value(ctHelpers[i].name, '%s (%s)%s'.format(ctHelpers[i].description, ctHelpers[i].name.toUpperCase(), ctHelpers[i].name.toUpperCase())); + o.value(ctHelpers[i].name, '%s (%s)'.format(ctHelpers[i].description, ctHelpers[i].name.toUpperCase())); o = s.taboption('advanced', form.Flag, 'log', _('Enable logging on this zone')); o.modalonly = true; From 502e924f540bc12284d4f8d255f6ffc778777703 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Tue, 3 Nov 2020 21:32:40 +0100 Subject: [PATCH 07/48] Update openmptcprouter translation template --- .../po/templates/openmptcprouter.pot | 254 +++++++++--------- 1 file changed, 129 insertions(+), 125 deletions(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/templates/openmptcprouter.pot b/luci-app-openmptcprouter/po/templates/openmptcprouter.pot index 65bd5e101..45d05b5e7 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/templates/openmptcprouter.pot +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/templates/openmptcprouter.pot @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" msgid "API username to retrieve personnalized settings from the server." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:646 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:660 msgid "APN" msgstr "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" msgid "Add a new server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:815 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:829 msgid "Add an interface" msgstr "" @@ -51,12 +51,12 @@ msgid "" "processor." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:686 msgid "Authentication Type" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:710 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:736 msgid "Backup" msgstr "" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" msgid "Backup on server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:288 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:292 msgid "Balancing" msgstr "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "" msgid "Big time difference between the server and the router" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:470 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:484 msgid "Bridge" msgstr "" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "" "By default proxy is used for any traffic that is TCP (and UDP for V2Ray)." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:691 msgid "CHAP" msgstr "" @@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "" msgid "Can\\'t ping server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:488 msgid "" "Choose MacVLAN if you want to create a virtual interface based on a physical " "interface." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:408 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:494 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:540 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:554 msgid "Choose physical interface." msgstr "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgid "Core temp:" msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:374 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:505 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 msgid "DHCP" msgstr "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" msgid "DNS issue: can\\'t resolve hostname" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:272 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:276 msgid "Debug" msgstr "" @@ -152,49 +152,49 @@ msgid "Default VPN" msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:62 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:463 msgid "Delete" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:572 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:599 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:620 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:586 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:613 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:634 msgid "Device" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:197 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:201 msgid "Disable TCP Fast Open" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:202 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:206 msgid "Disable TCP Fast Open on Linux and Shadowsocks configuration" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:242 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:246 msgid "Disable default gateway" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:247 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:251 msgid "Disable default gateway, no internet if VPS are down" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:187 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:191 msgid "Disable external check" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:232 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:236 msgid "Disable gateway ping" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:237 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:241 msgid "Disable gateway ping status check" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:267 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:271 msgid "Disable multipath test using tracebox" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:57 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:61 msgid "" "Disable ports redirection defined in firewall from server to this router" msgstr "" @@ -203,54 +203,54 @@ msgstr "" msgid "Disable server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:252 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:256 msgid "Disable server ping" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:257 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:261 msgid "Disable server ping status check" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:266 msgid "Disable tracebox test" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:708 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:720 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:734 msgid "Disabled" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:766 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 msgid "Download speed (Kb/s)" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:286 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:290 msgid "Dynamic change" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:181 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:185 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:158 msgid "Enable IPv6" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:756 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 msgid "Enable SQM" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:73 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:77 msgid "Enable ShadowSocks Obfuscating" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:207 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:211 msgid "Enable TCP Low Latency" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:277 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:281 msgid "Enable debug logs" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:707 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:719 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:733 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" msgid "Force retrieve settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 msgid "GPRS only" msgstr "" @@ -296,49 +296,49 @@ msgstr "" msgid "Grant UCI access for luci-app-openmptcprouter" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:124 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:128 msgid "How often TCP sends out keepalive messages when keepalive is enabled." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:175 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:179 msgid "IPv4 IP default TTL" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:129 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:133 msgid "IPv4 TCP FIN timeout" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:169 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:173 msgid "IPv4 TCP Fast Open" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:119 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:123 msgid "IPv4 TCP Keepalive time" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:139 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:143 msgid "IPv4 TCP SYN retries" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:149 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:153 msgid "IPv4 TCP SYN retries1" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:159 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:163 msgid "IPv4 TCP SYN retries2" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:416 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:546 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:430 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 msgid "IPv4 address" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:562 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 msgid "IPv4 gateway" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:556 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:570 msgid "IPv4 netmask" msgstr "" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "" msgid "IPv6:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:435 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 msgid "Interfaces settings" msgstr "" @@ -386,17 +386,17 @@ msgstr "" msgid "LAN interfaces settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:664 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 msgid "LTE" msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:358 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:455 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 msgid "Label" msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:460 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 msgid "Label for the interface" msgstr "" @@ -431,40 +431,40 @@ msgstr "" msgid "MPTCP may not be enabled on the server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:746 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 msgid "MPTCP over VPN" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 msgid "MacVLAN" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:735 msgid "Master" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:282 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:286 msgid "Master interface selection" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:304 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:308 msgid "Maximum scaling CPU frequency" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:298 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:302 msgid "Minimum scaling CPU frequency" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:661 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 msgid "Modem default" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:695 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 msgid "Modem init timeout" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:506 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:520 msgid "ModemManager" msgstr "" @@ -472,8 +472,8 @@ msgstr "" msgid "More than one default VPN is enabled" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:704 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:716 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:718 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:730 msgid "Multipath TCP" msgstr "" @@ -494,11 +494,11 @@ msgstr "" msgid "Multipath seems to be blocked on the connection" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:507 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:521 msgid "NCM" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 msgid "NONE" msgstr "" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "" msgid "Network overview" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:116 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:120 msgid "Networks settings" msgstr "" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "" msgid "No available backup on server." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:287 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:291 msgid "No change" msgstr "" @@ -568,29 +568,29 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:468 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:482 msgid "Normal" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:144 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:148 msgid "" "Number of times initial SYNs for an active TCP connection attempt will be " "retransmitted." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:83 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:87 msgid "Obfuscating plugin" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:102 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:106 msgid "Obfuscating type" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:78 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:82 msgid "Obfuscating will be enabled on both side" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:285 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:289 msgid "On wizard change" msgstr "" @@ -607,59 +607,59 @@ msgstr "" msgid "OpenVPN can't be used in multi VPS configuration." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:212 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:216 msgid "Optimize for latency instead of bandwidth" msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:375 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:510 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:524 msgid "Other" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:219 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:223 msgid "Other settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:690 msgid "PAP" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:692 msgid "PAP/CHAP" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:703 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:683 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:697 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:652 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 msgid "PIN code" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:522 msgid "PPPoE" msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:387 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:493 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:533 msgid "Physical interface" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:662 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 msgid "Prefer LTE" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:663 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 msgid "Prefer UMTS" msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:500 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 msgid "Protocol" msgstr "" @@ -675,7 +675,7 @@ msgstr "" msgid "Proxy traffic:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:509 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 msgid "QMI" msgstr "" @@ -691,24 +691,24 @@ msgstr "" msgid "Retrieve settings from server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:330 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:824 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:334 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:838 msgid "Save & Apply" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:227 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:231 msgid "Save vnstats statistics on disk" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:222 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:226 msgid "Save vnstats stats" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:310 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:314 msgid "Scaling governor" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:818 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:832 msgid "Select the device you want to base the interface on." msgstr "" @@ -739,15 +739,15 @@ msgstr "" msgid "Server username" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:658 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 msgid "Service Type" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:551 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:565 msgid "Set an IP in the same network as the modem" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:567 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:581 msgid "Set here IP of the modem" msgstr "" @@ -763,16 +763,16 @@ msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 msgid "" -"Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, for " -"all traffic if ShadowSocks is disabled." +"Set the default VPN used for ICMP (and UDP if proxy used is shadowsocks), " +"for all traffic if proxy is disabled." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:776 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:790 msgid "" "Set value between 80-95% of max download speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:792 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:806 msgid "" "Set value between 80-95% of max upload speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" @@ -799,7 +799,7 @@ msgid "Show all settings" msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:373 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:504 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 msgid "Static address" msgstr "" @@ -807,11 +807,11 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:295 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:299 msgid "Systems settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:134 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:138 msgid "" "The length of time an orphaned (no longer referenced by any application) " "connection will remain in the FIN_WAIT_2 state before it is aborted at the " @@ -824,14 +824,14 @@ msgid "" "the processor, you should use chacha20." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:154 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:158 msgid "" "This value influences the time, after which TCP decides, that something is " "wrong due to unacknowledged RTO retransmissions, and reports this suspicion " "to the network layer." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:164 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:168 msgid "" "This value influences the timeout of an alive TCP connection, when RTO " "retransmissions remain unacknowledged." @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "" msgid "Total traffic:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:465 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 msgid "Type" msgstr "" @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "" msgid "UBOND password" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:665 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 msgid "UMTS/GPRS" msgstr "" @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "" msgid "Update server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:782 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 msgid "Upload speed (Kb/s)" msgstr "" @@ -883,8 +883,8 @@ msgstr "" msgid "Uptime:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:771 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:787 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:785 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:801 msgid "Used by Glorytun UDP and SQM/QoS if enabled. 0 to use default value." msgstr "" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "" msgid "Wan IP and gateway are identical" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:192 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:196 msgid "" "When enable check are done on external sites to get each WAN IP and the IP " "used to go outside." @@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "" msgid "You" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:751 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 msgid "You can enable MPTCP over VPN if your provider filter Multipath TCP." msgstr "" @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "" msgid "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:528 msgid "" "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports. Select other if " "you want to use another protocol available in Network Interfaces page." @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "" msgid "You can use a public IPv6 prefix only if you set only one server." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:450 msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks." msgstr "" @@ -974,10 +974,14 @@ msgstr "" msgid "You should disable IPv6 here if server doesn't provide IPv6." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:761 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed." msgstr "" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:56 +msgid "You shouldn't do that and you should redirect only needed ports" +msgstr "" + #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:78 msgid "Your IP was not leased by this router" msgstr "" @@ -986,7 +990,7 @@ msgstr "" msgid "address:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:667 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 msgid "auto" msgstr "" From 751f236fc81d5f89b38c83dbb1e283823ec1a206 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Tue, 3 Nov 2020 21:33:09 +0100 Subject: [PATCH 08/48] Fix rename interfaces --- .../root/etc/hotplug.d/net/99-omr-rename | 31 ++++++++++--------- 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/root/etc/hotplug.d/net/99-omr-rename b/luci-app-openmptcprouter/root/etc/hotplug.d/net/99-omr-rename index 17d68498c..0d8c6a7cf 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/root/etc/hotplug.d/net/99-omr-rename +++ b/luci-app-openmptcprouter/root/etc/hotplug.d/net/99-omr-rename @@ -16,22 +16,23 @@ _set_intf_name() { config_get ifname $intfname ifname [ -n "$modalias" ] && { if [ -f /sys/class/net/${INTERFACE}/device/uevent ]; then - #chk_modalias="$(cat /sys/class/net/${INTERFACE}/device/uevent | grep MODALIAS | cut -d '=' -f2 | tr -d '\n')" chk_modalias=$MODALIAS - logger -t "OMR-Rename" "dir: $i - modalias: $modalias - chk_modalias: $chk_modalias - ifname: $ifname - INTERFACE: $INTERFACE" - if [ "$modalias" = "$chk_modalias" ] && [ "$INTERFACE" != "$ifname" ]; then - logger -t "OMR-Rename" "Rename ${INTERFACE} to ${ifname}" - existif=0 - ip link set ${INTERFACE} down - [ "$(ip link show ${ifname} 2>/dev/null)" != "" ] && { - ip link set ${ifname} name ${ifname}tmp - existif=1 - } - ip link set ${INTERFACE} name ${ifname} - ip link set ${ifname} up - [ "$existif" = "1" ] && ip link set ${ifname}tmp ${$INTERFACE} - fi - elif [ -f /dev/${DEVICE_NAME} ] && [ "$modalias" = "$MODALIAS" ]; then + [ -z "$chk_modalias" ] && chk_modalias="$(cat /sys/class/net/${INTERFACE}/device/uevent | grep MODALIAS | cut -d '=' -f2 | tr -d '\n')" + if [ -n "$chk_modalias" ]; then + logger -t "OMR-Rename" "dir: $i - modalias: $modalias - chk_modalias: $chk_modalias - ifname: $ifname - INTERFACE: $INTERFACE" + if [ "$modalias" = "$chk_modalias" ] && [ "$INTERFACE" != "$ifname" ]; then + logger -t "OMR-Rename" "Rename ${INTERFACE} to ${ifname}" + existif=0 + ip link set ${INTERFACE} down + [ "$(ip link show ${ifname} 2>/dev/null)" != "" ] && { + ip link set ${ifname} name ${ifname}tmp + existif=1 + } + ip link set ${INTERFACE} name ${ifname} + ip link set ${ifname} up + [ "$existif" = "1" ] && ip link set ${ifname}tmp ${$INTERFACE} + fi + elif [ -f /dev/${DEVICE_NAME} ] && [ -n "$MODALIAS" ] && [ "$modalias" = "$MODALIAS" ]; then if [ "$device" != "/dev/${DEVICE_NAME}" ]; then ln -s /dev/${DEVICE_NAME} /dev/$intfname uci -q set network.${intfname}.device="/dev/${intfname}" From 1608feff4cdc1f13bf742efd87925393ac3fc8ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Tue, 3 Nov 2020 21:34:44 +0100 Subject: [PATCH 09/48] Check if omr-bypass rules are set, if not restart --- mptcp/files/usr/share/omr/post-tracking.d/post-tracking | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/mptcp/files/usr/share/omr/post-tracking.d/post-tracking b/mptcp/files/usr/share/omr/post-tracking.d/post-tracking index 1a07d20c0..70a6d1b0f 100755 --- a/mptcp/files/usr/share/omr/post-tracking.d/post-tracking +++ b/mptcp/files/usr/share/omr/post-tracking.d/post-tracking @@ -848,6 +848,11 @@ if [ -n "$(logread | tail -n 2 | grep 'Ring expansion failed')" ]; then echo 1 > /sys/bus/pci/rescan fi +if [ "$(iptables-save | grep omr-bypass)" = "" ]; then + _log "Can't find omr-bypass rules, restart omr-bypass..." + /etc/init.d/omr-bypass +fi + if [ "$(pgrep openmptcprouter-vps)" = "" ] && ([ "$(uci -q show openmptcprouter | grep get_config=\'1\')" != "" ] || [ "$(uci -q show openmptcprouter | grep admin_error=\'1\')" != "" ]); then /etc/init.d/openmptcprouter-vps restart >/dev/null 2>&1 sleep 5 From 762596f77a7f0150b28e091aff05f9c05f202a2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Tue, 3 Nov 2020 21:35:16 +0100 Subject: [PATCH 10/48] Force multipath off on 6in4 interface --- omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 b/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 index a6cab1eac..413113c2f 100755 --- a/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 +++ b/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 @@ -85,7 +85,8 @@ start_service() { ifdown omr6in4 return } - ifup omr6in4 + [ "$(ifstatus omr6in4 | jsonfilter -e '@.up' | tr -d '\n')" != "true" ] && ifup omr6in4 + multipath 6in4-omr6in4 off 2>&1 >/dev/null procd_open_instance # shellcheck disable=SC2086 procd_set_param command /bin/omr-6in4 From 4e35adcd04ad9ec1c8e9a298347fa8fd8cf27b4d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Tue, 3 Nov 2020 21:35:55 +0100 Subject: [PATCH 11/48] Set v2ray userid on server if needed --- .../files/etc/init.d/openmptcprouter-vps | 21 +++++++++++++++++-- 1 file changed, 19 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/openmptcprouter/files/etc/init.d/openmptcprouter-vps b/openmptcprouter/files/etc/init.d/openmptcprouter-vps index 33383f44e..1a4472421 100755 --- a/openmptcprouter/files/etc/init.d/openmptcprouter-vps +++ b/openmptcprouter/files/etc/init.d/openmptcprouter-vps @@ -126,8 +126,8 @@ _get_ss_redir() { _get_ss_server() { config_get cf_obfs $1 obfs [ "$cf_obfs" = "1" ] && obfs="true" - config_get obfs_plugin $1 obfs_plugin - config_get obfs_type $1 obfs_type + config_get obfs_plugin $1 obfs_plugin "v2ray" + config_get obfs_type $1 obfs_type "http" } _set_ss_server_vps() { @@ -170,6 +170,22 @@ _set_ss_server_vps() { fi } +_set_v2ray_server_vps() { + enabled=$(uci -q get v2ray.main.enabled) + [ "$enabled" != "1" ] && return + userid=$(uci -q get v2ray.omrout.s_vless_user_id) + [ -z "$userid" ] && return + [ -z "$vps_config" ] && vps_config=$(_get_json "config") + [ -z "$vps_config" ] && return + current_userid="$(echo "$vps_config" | jsonfilter -q -e '@.v2ray.config.key')" + + if [ "$current_userid" != "$userid" ]; then + local settings + settings='{"userid": "'$userid'"}' + echo $(_set_json "v2ray" "$settings") + fi +} + _get_vps_config() { [ -z "$vps_config" ] && vps_config=$(_get_json "config") [ -z "$vps_config" ] && return @@ -1524,6 +1540,7 @@ _config_service() { if [ "$user_permission" != "ro" ]; then config_load shadowsocks-libev config_foreach _set_ss_server_vps server + _set_v2ray_server_vps [ -z "$(_set_glorytun_vps)" ] && error=1 [ -z "$(_set_openvpn_vps)" ] && error=1 _set_vps_firewall From 285e371196ea8c8d4f877b96cd235948fd292b12 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Tue, 3 Nov 2020 21:36:24 +0100 Subject: [PATCH 12/48] Make v2ray init less verbose --- v2ray-core/files/etc/init.d/v2ray | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/v2ray-core/files/etc/init.d/v2ray b/v2ray-core/files/etc/init.d/v2ray index aa7e56304..4441a1055 100755 --- a/v2ray-core/files/etc/init.d/v2ray +++ b/v2ray-core/files/etc/init.d/v2ray @@ -1794,12 +1794,12 @@ init_transparent_proxy() { setup_transparent_proxy() { if [ -z "$TRANSPARENT_PROXY_PORT" ] ; then - _info "Transparent proxy disabled." + #_info "Transparent proxy disabled." return 0 fi if [ "x$TRANSPARENT_PROXY_EXPECTED" != "x1" ] ; then - _info "No v2ray instance enabled, skip transparent proxy." + #_info "No v2ray instance enabled, skip transparent proxy." return 0 fi @@ -1944,7 +1944,7 @@ start_instance() { fi if [ "x$enabled" != "x1" ] ; then - _info "Service disabled: $section" + #_info "Service disabled: $section" return 0 fi From 2315b9c17fa9ac63906000503004aa0b3c6a5e41 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Thu, 5 Nov 2020 10:18:00 +0100 Subject: [PATCH 13/48] Add wait test after error support --- .../luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua | 24 ++++ .../po/templates/omr-tracker.pot | 111 +++++++++++++++++- 2 files changed, 131 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua b/luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua index 50b82fca9..f00afe5fd 100644 --- a/luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua +++ b/luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua @@ -35,6 +35,12 @@ o.default = "2" o.datatype = "range(1, 100)" o.rmempty = false +o = s:option(Value, "wait_test", translate("Wait after a failed test (s)")) +o.placeholder = "0" +o.default = "0" +o.datatype = "range(0, 100)" +o.rmempty = false + o = s:option(DynamicList, "hosts", translate("Hosts"), translate("IPs or domains must be available over http")) o.placeholder = "bing.com" o.default = { "bing.com", "google.com" } @@ -72,6 +78,12 @@ o.default = "2" o.datatype = "range(1, 100)" o.rmempty = false +o = s:option(Value, "wait_test", translate("Wait after a failed test (s)")) +o.placeholder = "0" +o.default = "0" +o.datatype = "range(0, 100)" +o.rmempty = false + s = m:section(TypedSection, "defaults", translate("Defaults Settings"), translate("OMR-Tracker create needed routes and detect when a connection is down or up")) s.anonymous = true @@ -96,6 +108,12 @@ o.default = "2" o.datatype = "range(1, 100)" o.rmempty = false +o = s:option(Value, "wait_test", translate("Wait after a failed test (s)")) +o.placeholder = "0" +o.default = "0" +o.datatype = "range(0, 100)" +o.rmempty = false + o = s:option(ListValue, "type", translate("Type"), translate("Always ping gateway, then test connection by ping, httping or dns. None mode only ping gateway.")) o:value("ping","ping") o:value("httping","httping") @@ -146,6 +164,12 @@ o.default = "2" o.datatype = "range(1, 100)" o.rmempty = false +o = s:option(Value, "wait_test", translate("Wait after a failed test (s)")) +o.placeholder = "0" +o.default = "0" +o.datatype = "range(0, 100)" +o.rmempty = false + o = s:option(ListValue, "type", translate("Type"), translate("Always ping gateway, then test connection by ping, httping or dns. None mode only ping gateway.")) o:value("ping","ping") o:value("httping","httping") diff --git a/luci-app-omr-tracker/po/templates/omr-tracker.pot b/luci-app-omr-tracker/po/templates/omr-tracker.pot index 49e4ca635..f71762609 100644 --- a/luci-app-omr-tracker/po/templates/omr-tracker.pot +++ b/luci-app-omr-tracker/po/templates/omr-tracker.pot @@ -1,31 +1,134 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" -msgid "" -"Always ping gateway, then test connection by ping or dns. None mode only " -"ping gateway." +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/view/omr-tracker/cbi-select-add.htm:8 +msgid "Add" msgstr "" +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:117 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:173 +msgid "" +"Always ping gateway, then test connection by ping, httping or dns. None mode " +"only ping gateway." +msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:87 msgid "Defaults Settings" msgstr "" +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:7 +msgid "Detect if Proxy is down and stop traffic redirection over it." +msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:50 +msgid "Detect if Server is down and use defined backup server in this case." +msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:17 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:60 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:90 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:146 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-omr-tracker.json:3 +msgid "Grant UCI access for luci-app-omr-tracker" +msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:44 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:130 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:187 msgid "Hosts" msgstr "" +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:44 +msgid "IPs or domains must be available over http" +msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:135 +msgid "Interfaces" +msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/view/omr-tracker/cbi-select-add.htm:9 +msgid "Invalid" +msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:123 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:179 +msgid "Mail alert" +msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:130 +msgid "Must be IPs and not domains" +msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/controller/omr-tracker.lua:5 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:5 +#: luci-app-omr-tracker/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-omr-tracker.json:3 msgid "OMR-Tracker" msgstr "" -msgid "OMR-Tracker detect when a connection is down" +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:87 +msgid "" +"OMR-Tracker create needed routes and detect when a connection is down or up" msgstr "" +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:7 +msgid "Proxy tracker Settings" +msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:32 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:75 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:105 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:161 msgid "Retry interval (s)" msgstr "" +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:123 +msgid "Send a mail when connection state change" +msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:179 +msgid "" +"Send a mail when connection status change. You need to configure e-mail " +"settings here." +msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:50 +msgid "Server tracker Settings" +msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:20 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:63 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:93 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:149 msgid "Timeout (s)" msgstr "" +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:26 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:69 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:99 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:155 msgid "Tries" msgstr "" +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:117 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:173 msgid "Type" msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:38 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:81 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:111 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:167 +msgid "Wait after a failed test (s)" +msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:17 +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:90 +msgid "When tracker is disabled, connection failover is also disabled" +msgstr "" + +#: luci-app-omr-tracker/luasrc/model/cbi/omr-tracker.lua:60 +msgid "When tracker is disabled, server failover is also disabled" +msgstr "" From 69e16dc58e82704eec998f60e9de48f49ad46915 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Thu, 5 Nov 2020 10:18:31 +0100 Subject: [PATCH 14/48] Fix disable server if only one server --- .../luasrc/controller/openmptcprouter.lua | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua b/luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua index 1bb28c3b1..6d2ef238b 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua +++ b/luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua @@ -441,10 +441,10 @@ function wizard_add() -- Get Proxy set by default local default_proxy = luci.http.formvalue("default_proxy") or "shadowsocks" - if default_proxy == "shadowsocks" and serversnb > 0 then + if default_proxy == "shadowsocks" and serversnb > 0 and serversnb > disablednb then ucic:set("shadowsocks-libev","sss0","disabled","0") ucic:set("v2ray","main","enabled","0") - elseif default_proxy == "v2ray" and serversnb > 0 then + elseif default_proxy == "v2ray" and serversnb > 0 and serversnb > disablednb then ucic:set("shadowsocks-libev","sss0","disabled","1") ucic:set("v2ray","main","enabled","1") else From 51410ba8aaf405fa0751f3fef24ff2c945336b18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Thu, 5 Nov 2020 10:18:57 +0100 Subject: [PATCH 15/48] Clean unused code in wizard --- .../luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm | 31 ++++++------------- 1 file changed, 10 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm b/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm index a0dc7d88e..4e0829df6 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm +++ b/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm @@ -7,30 +7,19 @@ local sys = require "luci.sys" local ut = require "luci.util" local ifaces = sys.net:devices() - local servers_ip = {} - local server_ip = uci:get("shadowsocks-libev","sss0","server") - if server_ip == '127.0.0.1' then - local upstreams = uci:get("nginx-ha","ShadowSocks","upstreams") - for _, up in pairs(upstreams) do - local a = up:match("^([^:]+):") - table.insert(servers_ip,a) - end - else - table.insert(servers_ip,server_ip) - end -function device_notvirtual(dev) - for _, iface in ipairs(net:get_networks()) do - local ifacen = iface:name() - local ifacename = uci:get("network",ifacen,"ifname") - local ifacetype = uci:get("network",ifacen,"type") or "" - local ifaceproto = uci:get("network",ifacen,"proto") or "" - if ifacename == dev and (ifacetype == "macvlan" or ifacetype == "bridge" or ifaceproto == "6in4") then - return false + function device_notvirtual(dev) + for _, iface in ipairs(net:get_networks()) do + local ifacen = iface:name() + local ifacename = uci:get("network",ifacen,"ifname") + local ifacetype = uci:get("network",ifacen,"type") or "" + local ifaceproto = uci:get("network",ifacen,"proto") or "" + if ifacename == dev and (ifacetype == "macvlan" or ifacetype == "bridge" or ifaceproto == "6in4") then + return false + end end + return true end - return true -end %> From cbe00ecacc5800a0f913050237bdbc339a30636a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Thu, 5 Nov 2020 10:19:17 +0100 Subject: [PATCH 16/48] Restart v2ray in restart all --- luci-app-openmptcprouter/root/usr/libexec/rpcd/openmptcprouter | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/root/usr/libexec/rpcd/openmptcprouter b/luci-app-openmptcprouter/root/usr/libexec/rpcd/openmptcprouter index deadffa10..b8ca0ee74 100755 --- a/luci-app-openmptcprouter/root/usr/libexec/rpcd/openmptcprouter +++ b/luci-app-openmptcprouter/root/usr/libexec/rpcd/openmptcprouter @@ -408,6 +408,7 @@ function restart_all() luci.sys.call("/etc/init.d/mptcp restart >/dev/null 2>/dev/null") luci.sys.call("/etc/init.d/openmptcprouter-vps restart >/dev/null 2>/dev/null") os.execute("sleep 2") + luci.sys.call("/etc/init.d/v2ray restart >/dev/null 2>/dev/null") luci.sys.call("/etc/init.d/shadowsocks-libev restart >/dev/null 2>/dev/null") luci.sys.call("/etc/init.d/glorytun restart >/dev/null 2>/dev/null") luci.sys.call("/etc/init.d/glorytun-udp restart >/dev/null 2>/dev/null") From c5d7211abf2018514d72c6c31e4b19e3841812a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Thu, 5 Nov 2020 10:19:37 +0100 Subject: [PATCH 17/48] Force multipath off on VPN interface --- mptcp/files/usr/share/omr/post-tracking.d/post-tracking | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/mptcp/files/usr/share/omr/post-tracking.d/post-tracking b/mptcp/files/usr/share/omr/post-tracking.d/post-tracking index 70a6d1b0f..551f6dc96 100755 --- a/mptcp/files/usr/share/omr/post-tracking.d/post-tracking +++ b/mptcp/files/usr/share/omr/post-tracking.d/post-tracking @@ -276,6 +276,7 @@ dns_flush() { # Get the current multipath status multipath_status="off" +[ "$OMR_TRACKER_INTERFACE" = "omrvpn" ] && multipath $OMR_TRACKER_DEVICE off 2>&1 >/dev/null if [ -d "/sys/class/net/$OMR_TRACKER_DEVICE" ]; then case "$(multipath "$OMR_TRACKER_DEVICE")" in *default*) multipath_status="on" ;; From 812d7b0dc8f6ea137eccec7ed94f1c775938b13b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Thu, 5 Nov 2020 10:20:03 +0100 Subject: [PATCH 18/48] Fix IPv6 with v2ray --- omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 b/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 index 413113c2f..dbd61b3a1 100755 --- a/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 +++ b/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 @@ -37,6 +37,8 @@ set_ipv6_state() { delete dhcp.lan.ra_default delete dhcp.lan.ra_management delete dhcp.lan.ra_preference + del_list v2ray.main.inbounds="omr6" + commit v2ray EOF config_load shadowsocks-libev config_foreach set_shadowsocks_address ss_redir "0.0.0.0" @@ -54,6 +56,13 @@ set_ipv6_state() { set network.lan.ipv6="1" set network.lan.delegate="0" EOF + if [ "$(uci -q get v2ray.main.inbounds | grep omr6)" = "" ]; then + uci -q batch <<-EOF >/dev/null + add_list v2ray.main.inbounds="omr6" + commit v2ray + EOF + fi + if [ "$(network.lan.ip6assign)" = "" ]; then uci -q set network.lan.ip6assign='60' fi From 47a117defa46450b46d7a683d6e9d0029c8f9be0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Thu, 5 Nov 2020 10:21:14 +0100 Subject: [PATCH 19/48] Add wait after test error in omr-tracker --- omr-tracker/files/bin/omr-tracker | 2 + omr-tracker/files/bin/omr-tracker-server | 64 ++++++++++--------- omr-tracker/files/bin/omr-tracker-ss | 2 + omr-tracker/files/bin/omr-tracker-v2ray | 2 + omr-tracker/files/etc/config/omr-tracker | 3 + omr-tracker/files/etc/init.d/omr-tracker | 16 +++-- .../files/etc/uci-defaults/omr-tracker | 11 ++++ 7 files changed, 65 insertions(+), 35 deletions(-) diff --git a/omr-tracker/files/bin/omr-tracker b/omr-tracker/files/bin/omr-tracker index 4e963633d..b0a90246d 100755 --- a/omr-tracker/files/bin/omr-tracker +++ b/omr-tracker/files/bin/omr-tracker @@ -24,6 +24,7 @@ export OMR_TRACKER_DEVICE_GATEWAY dscp=56 # set DSCP CS7 (56) in outgoing packets initial_hosts="$OMR_TRACKER_HOSTS" initial_timeout="$OMR_TRACKER_TIMEOUT" +wait_test=${OMR_TRACKER_WAIT_TEST:-0} # set constants for rto updating # we've changed the default values of the RFC to K=3 and beta=0.25 instead of K=4 and beta=0.125 @@ -315,6 +316,7 @@ while true; do #[ "$OMR_TRACKER_STATUS" = "ERROR" ] && _restart #[ "$OMR_TRACKER_STATUS" != "$OMR_TRACKER_PREV_STATUS" ] && _post_tracking _post_tracking + [ "$OMR_TRACKER_STATUS" = "ERROR" ] && sleep $wait_test OMR_TRACKER_PREV_STATUS="$OMR_TRACKER_STATUS" _restart diff --git a/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-server b/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-server index a7f5c0af6..7b652c26d 100755 --- a/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-server +++ b/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-server @@ -42,7 +42,8 @@ _check_master() { config_get master $1 master config_get ip $1 ip config_get port $1 port "65500" - [ "$master" = "1" ] && [ -n "$ip" ] && { + config_get disabled $1 disabled + [ "$master" = "1" ] && [ -n "$ip" ] && [ "$disabled" != "1" ] && { #_ping_server $ip _check_server $ip $port [ "$server_ping" = true ] && [ "$(uci -q get shadowsocks-libev.sss0.server | tr -d '\n')" != "$ip" ] && { @@ -81,37 +82,39 @@ _check_backup() { config_get backup $1 backup config_get ip $1 ip config_get port $1 port - [ "$backup" = "1" ] && [ -n "$ip" ] && { + config_get disabled $1 disabled + [ "$backup" = "1" ] && [ -n "$ip" ] && [ "$disabled" != "1" ] && { #_ping_server $ip _check_server $ip $port - } - [ "$server_ping" = true ] && [ "$(uci -q get shadowsocks-libev.sss0.server | tr -d '\n')" = "$ip" ] && break - [ "$server_ping" = true ] && [ "$(uci -q get shadowsocks-libev.sss0.server | tr -d '\n')" != "$ip" ] && { - logger -t "OMR-Tracker-Server" "User backup server $1 ($ip)" - uci -q batch <<-EOF >/dev/null - set shadowsocks-libev.sss0.server=$ip - commit shadowsocks-libev - set v2ray.omrout.s_vmess_address=$ip - set v2ray.omrout.s_vless_address=$ip - commit v2ray - set glorytun.vpn.host=$ip - commit glorytun - set dsvpn.vpn.host=$ip - commit dsvpn - set mlvpn.general.host=$ip - commit mlvpn - del openvpn.omr.remote - add_list openvpn.omr.remote=$ip - commit openvpn - EOF - /etc/init.d/shadowsocks-libev restart >/dev/null 2>/dev/null - /etc/init.d/v2ray restart >/dev/null 2>/dev/null - /etc/init.d/glorytun restart >/dev/null 2>/dev/null - /etc/init.d/glorytun-udp restart >/dev/null 2>/dev/null - /etc/init.d/mlvpn restart >/dev/null 2>/dev/null - /etc/init.d/openvpn restart >/dev/null 2>/dev/null - /etc/init.d/dsvpn restart >/dev/null 2>/dev/null - break + [ "$server_ping" = true ] && [ "$(uci -q get shadowsocks-libev.sss0.server | tr -d '\n')" = "$ip" ] && break + [ "$server_ping" = true ] && [ "$(uci -q get shadowsocks-libev.sss0.server | tr -d '\n')" != "$ip" ] && { + logger -t "OMR-Tracker-Server" "User backup server $1 ($ip)" + uci -q batch <<-EOF >/dev/null + set shadowsocks-libev.sss0.server=$ip + commit shadowsocks-libev + set v2ray.omrout.s_vmess_address=$ip + set v2ray.omrout.s_vless_address=$ip + commit v2ray + set glorytun.vpn.host=$ip + commit glorytun + set dsvpn.vpn.host=$ip + commit dsvpn + set mlvpn.general.host=$ip + commit mlvpn + del openvpn.omr.remote + add_list openvpn.omr.remote=$ip + commit openvpn + EOF + /etc/init.d/shadowsocks-libev restart >/dev/null 2>/dev/null + /etc/init.d/v2ray restart >/dev/null 2>/dev/null + /etc/init.d/glorytun restart >/dev/null 2>/dev/null + /etc/init.d/glorytun-udp restart >/dev/null 2>/dev/null + /etc/init.d/mlvpn restart >/dev/null 2>/dev/null + /etc/init.d/openvpn restart >/dev/null 2>/dev/null + /etc/init.d/dsvpn restart >/dev/null 2>/dev/null + sleep $waittest + break + } } } @@ -121,6 +124,7 @@ timeout=${OMR_TRACKER_TIMEOUT:-5} interval=${OMR_TRACKER_INTERVAL:-10} intervaltries=${OMR_TRACKER_INTERVAL_TRIES:-2} retry=${OMR_TRACKER_TRIES:-4} +waittest=${OMR_TRACKER_WAIT_TEST:-0} while true; do server_ping=false diff --git a/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-ss b/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-ss index f5011ca46..33405601b 100755 --- a/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-ss +++ b/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-ss @@ -44,6 +44,7 @@ interval=${OMR_TRACKER_INTERVAL:-10} retry=${OMR_TRACKER_TRIES:-4} proxy=${OMR_TRACKER_PROXY:-127.0.0.1:1111} hosts=${OMR_TRACKER_HOSTS:-1.1.1.1 1.0.0.1} +wait_test=${OMR_TRACKER_WAIT_TEST:-0} nodns=0 @@ -88,6 +89,7 @@ while true; do if [ "$server_ping" = false ]; then _log "Server ($server) seems down, no answer to ping" fi + sleep $wait_test fi } fi diff --git a/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-v2ray b/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-v2ray index d8c275b24..b7456c23c 100755 --- a/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-v2ray +++ b/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-v2ray @@ -44,6 +44,7 @@ interval=${OMR_TRACKER_INTERVAL:-10} retry=${OMR_TRACKER_TRIES:-4} proxy=${OMR_TRACKER_PROXY:-127.0.0.1:1111} hosts=${OMR_TRACKER_HOSTS:-1.1.1.1 1.0.0.1} +wait_test=${OMR_TRACKER_WAIT_TEST:-0} nodns=0 @@ -88,6 +89,7 @@ while true; do if [ "$server_ping" = false ]; then _log "Server ($server) seems down, no answer to ping" fi + sleep $wait_test fi } fi diff --git a/omr-tracker/files/etc/config/omr-tracker b/omr-tracker/files/etc/config/omr-tracker index cc0aed0cc..bf64d41d1 100644 --- a/omr-tracker/files/etc/config/omr-tracker +++ b/omr-tracker/files/etc/config/omr-tracker @@ -16,6 +16,7 @@ config defaults 'defaults' option interval '2' option interval_tries '1' option type 'ping' + option wait_test '0' option options '' config proxy 'proxy' @@ -30,6 +31,7 @@ config proxy 'proxy' list hosts '176.103.130.130' option timeout '10' option tries '3' + option wait_test '0' option interval_tries '1' option interval '5' @@ -37,4 +39,5 @@ config server 'server' option enabled '1' option tries '3' option timeout '10' + option wait_test '0' option interval '5' \ No newline at end of file diff --git a/omr-tracker/files/etc/init.d/omr-tracker b/omr-tracker/files/etc/init.d/omr-tracker index 6c24cd762..5d470808b 100755 --- a/omr-tracker/files/etc/init.d/omr-tracker +++ b/omr-tracker/files/etc/init.d/omr-tracker @@ -13,7 +13,7 @@ _validate_section() { local tmp_hosts=$hosts tmp_timeout=$timeout tmp_tries=$tries - local tmp_interval=$interval tmp_interval_tries=$interval_tries tmp_options=$options tmp_type=$type tmp_enabled=$enabled + local tmp_interval=$interval tmp_interval_tries=$interval_tries tmp_options=$options tmp_type=$type tmp_enabled=$enabled tmp_wait_test=$wait_test uci_validate_section omr-tracker "$1" "$2" \ 'hosts:list(host)' \ @@ -21,6 +21,7 @@ _validate_section() { 'tries:uinteger' \ 'interval:uinteger' \ 'interval_tries:uinteger' \ + 'wait_test:uinteger' \ 'type:string:undef' \ 'enabled:bool:1' \ 'options:string' @@ -30,6 +31,7 @@ _validate_section() { [ -z "$tries" ] && tries=$tmp_tries [ -z "$interval" ] && interval=$tmp_interval [ -z "$interval_tries" ] && interval_tries=$tmp_interval_tries + [ -z "$wait_test" ] && wait_test=$tmp_wait_test [ -z "$options" ] && options=$tmp_options [ "$type" = "undef" ] && type=${tmp_type:-ping} [ -z "$enabled" ] && enabled=$tmp_enabled @@ -40,7 +42,7 @@ _launch_tracker() { loopback|lan*|if0*) return;; esac - local hosts timeout tries interval interval_tries options type enabled + local hosts timeout tries interval interval_tries options type enabled wait_test _validate_section "defaults" "defaults" _validate_section "interface" "$1" @@ -71,6 +73,7 @@ _launch_tracker() { procd_append_param env "OMR_TRACKER_DEVICE=$ifname" procd_append_param env "OMR_TRACKER_DEVICE_GATEWAY=$gateway" procd_append_param env "OMR_TRACKER_TYPE=$type" + procd_append_param env "OMR_TRACKER_WAIT_TEST=$wait_test" procd_set_param limits nofile="51200 51200" procd_set_param respawn 0 10 0 procd_set_param stderr 1 @@ -78,7 +81,7 @@ _launch_tracker() { } _launch_server_tracker() { - local hosts timeout tries interval interval_tries options type enabled + local hosts timeout tries interval interval_tries options type enabled wait_test _validate_section "defaults" "defaults" _validate_section "server" "server" @@ -92,6 +95,7 @@ _launch_server_tracker() { procd_append_param env "OMR_TRACKER_TRIES=$tries" procd_append_param env "OMR_TRACKER_INTERVAL=$interval" procd_append_param env "OMR_TRACKER_INTERVAL_TRIES=$interval_tries" + procd_append_param env "OMR_TRACKER_WAIT_TEST=$wait_test" procd_set_param limits nofile="51200 51200" procd_set_param respawn 0 10 0 procd_set_param stderr 1 @@ -139,7 +143,7 @@ _initialize_shadowsocks_tracker() { } _launch_shadowsocks_tracker() { - local hosts timeout tries interval local_port enabled server + local hosts timeout tries interval local_port enabled server wait_test [ "$1" = "tracker" ] || return @@ -161,6 +165,7 @@ _launch_shadowsocks_tracker() { procd_append_param env "OMR_TRACKER_TRIES=$tries" procd_append_param env "OMR_TRACKER_INTERVAL=$interval" procd_append_param env "OMR_TRACKER_PROXY=127.0.0.1:$local_port" + procd_append_param env "OMR_TRACKER_WAIT_TEST=$wait_test" procd_set_param limits nofile="51200 51200" procd_set_param respawn 0 10 0 procd_set_param stderr 1 @@ -168,7 +173,7 @@ _launch_shadowsocks_tracker() { } _launch_v2ray_tracker() { - local hosts timeout tries interval local_port enabled server + local hosts timeout tries interval local_port enabled server wait_test _validate_section "proxy" "proxy" [ "$enabled" = "0" ] || [ -z "$hosts" ] && return @@ -181,6 +186,7 @@ _launch_v2ray_tracker() { procd_append_param env "OMR_TRACKER_TRIES=$tries" procd_append_param env "OMR_TRACKER_INTERVAL=$interval" procd_append_param env "OMR_TRACKER_PROXY=127.0.0.1:1111" + procd_append_param env "OMR_TRACKER_WAIT_TEST=$wait_test" procd_set_param limits nofile="51200 51200" procd_set_param respawn 0 10 0 procd_set_param stderr 1 diff --git a/omr-tracker/files/etc/uci-defaults/omr-tracker b/omr-tracker/files/etc/uci-defaults/omr-tracker index 3bbab839e..30aec42b9 100755 --- a/omr-tracker/files/etc/uci-defaults/omr-tracker +++ b/omr-tracker/files/etc/uci-defaults/omr-tracker @@ -47,6 +47,7 @@ if [ "$(uci -q get omr-tracker.proxy.hosts | grep '23.96.52.53')" != "" ]; then add_list omr-tracker.proxy.hosts='104.16.1.1' add_list omr-tracker.proxy.hosts='198.27.92.1' add_list omr-tracker.proxy.hosts='151.101.129.164' + commit omr-tracker EOF fi if [ "$(uci -q get omr-tracker.proxy.hosts | grep '103.224.182.242')" != "" ]; then @@ -55,6 +56,16 @@ if [ "$(uci -q get omr-tracker.proxy.hosts | grep '103.224.182.242')" != "" ]; t del_list omr-tracker.proxy.hosts='198.191.250.176' add_list omr-tracker.proxy.hosts='74.82.42.42' add_list omr-tracker.proxy.hosts='176.103.130.130' + commit omr-tracker + EOF +fi + +if [ "$(uci -q get omr-tracker.defaults.wait_test)" = "" ]; then + uci -q batch <<-EOF >/dev/null + set omr-tracker.defaults.wait_test=1 + set omr-tracker.proxy.wait_test=1 + set omr-tracker.server.wait_test=1 + commit omr-tracker EOF fi From aafa1c5ac0e5613f25ec1cf319e813105b04ae72 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Thu, 5 Nov 2020 10:21:50 +0100 Subject: [PATCH 20/48] Fix v2ray log font case --- v2ray-core/files/etc/init.d/v2ray | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/v2ray-core/files/etc/init.d/v2ray b/v2ray-core/files/etc/init.d/v2ray index 4441a1055..513058ce0 100755 --- a/v2ray-core/files/etc/init.d/v2ray +++ b/v2ray-core/files/etc/init.d/v2ray @@ -416,7 +416,7 @@ add_v2ray_redirect_rules() { v2ray-rules -l ${port} -L ${port} -s $OUTBOUND_SERVERS_V4 --rule-name def --src-default forward --dst-default forward --local-default forward v2ray-rules6 -l $((port+1)) -L $((port+1)) --rule-name def --src-default forward --dst-default forward --local-default forward [ -f /etc/init.d/omr-bypass ] && { - logger -t "V2Ray" "Reload omr-bypass rules" + logger -t "v2ray" "Reload omr-bypass rules" /etc/init.d/omr-bypass reload_rules } } @@ -2089,13 +2089,13 @@ rules_up() { [ "$enabled" = "0" ] && return OUTBOUND_SERVERS_V4="$(uci -q get v2ray.omrout.s_vless_address)" TRANSPARENT_PROXY_PORT="$(uci -q get v2ray.omr.port)" - logger -t "V2Ray" "Rules UP" + logger -t "v2ray" "Rules UP" add_v2ray_redirect_rules } rules_down() { rules_exist || return 0 - logger -t "V2Ray" "Rules DOWN" + logger -t "v2ray" "Rules DOWN" local bin="/usr/bin/v2ray-rules" [ -x "$bin" ] && { "$bin" -f >/dev/null 2>&1 From c8474c858018c8a3ee6dfff637a6b204bf0b16cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Thu, 5 Nov 2020 10:22:12 +0100 Subject: [PATCH 21/48] Fix v2ray when IPv6 disabled --- v2ray-core/files/etc/uci-defaults/3010-omr-v2ray | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/v2ray-core/files/etc/uci-defaults/3010-omr-v2ray b/v2ray-core/files/etc/uci-defaults/3010-omr-v2ray index 3388a1663..fe629d8ff 100644 --- a/v2ray-core/files/etc/uci-defaults/3010-omr-v2ray +++ b/v2ray-core/files/etc/uci-defaults/3010-omr-v2ray @@ -87,7 +87,7 @@ if [ -z "$(uci -q get v2ray.main)" ]; then EOF fi uci -q batch <<-EOF >/dev/null - set v2ray.omr.listen='::' + set v2ray.omr.listen='0.0.0.0' commit v2ray EOF From 7a5826bea44f3e35211a4f6f28946f1b1f2125d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Thu, 5 Nov 2020 10:22:53 +0100 Subject: [PATCH 22/48] V2Ray IPv6 disabled by default --- v2ray-core/files/etc/uci-defaults/3010-omr-v2ray | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/v2ray-core/files/etc/uci-defaults/3010-omr-v2ray b/v2ray-core/files/etc/uci-defaults/3010-omr-v2ray index fe629d8ff..18a3cc65d 100644 --- a/v2ray-core/files/etc/uci-defaults/3010-omr-v2ray +++ b/v2ray-core/files/etc/uci-defaults/3010-omr-v2ray @@ -12,7 +12,6 @@ if [ -z "$(uci -q get v2ray.main)" ]; then set v2ray.main.enabled='0' set v2ray.main.outbounds='omrout' set v2ray.main.inbounds='omr' - add_list v2ray.main.inbounds='omr6' add_list v2ray.main.inbounds='omrtest' set v2ray.main_dns=dns set v2ray.main_dns.hosts='example.com|127.0.0.1' From ca947d25ce87b0cf9198758aeea1fbaac2433d84 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: antrouter Date: Thu, 22 Oct 2020 09:29:49 +0000 Subject: [PATCH 23/48] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (238 of 238 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/zh_Hans/ --- luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po | 6 ++---- 1 file changed, 2 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po index de32bb86f..c0dedccf9 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-13 09:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-23 09:37+0000\n" "Last-Translator: antrouter \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -629,10 +629,8 @@ msgid "Other" msgstr "其他" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:219 -#, fuzzy -#| msgid "Server settings" msgid "Other settings" -msgstr "蚂蚁聚合服务器设定" +msgstr "蚂蚁聚合其他设置" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 msgid "PAP" From 4afde8357022e2f8db3a51c7b71eed188a869d7f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Thu, 5 Nov 2020 11:19:13 +0000 Subject: [PATCH 24/48] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/ --- .../po/de/openmptcprouter.po | 258 +++++++++--------- .../po/fr/openmptcprouter.po | 258 +++++++++--------- .../po/it/openmptcprouter.po | 258 +++++++++--------- .../po/oc/openmptcprouter.po | 258 +++++++++--------- .../po/zh_Hans/openmptcprouter.po | 258 +++++++++--------- 5 files changed, 665 insertions(+), 625 deletions(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/de/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/de/openmptcprouter.po index e19dbca7c..67b7e314c 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/de/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/de/openmptcprouter.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Schlüssel 'Dead Simple VPN'" msgid "API username to retrieve personnalized settings from the server." msgstr "API Benutzername zum Download der Settings vom Server." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:646 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:660 msgid "APN" msgstr "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" msgid "Add a new server" msgstr "Neuen Server hinzufügen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:815 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:829 msgid "Add an interface" msgstr "Interface hinzufügen" @@ -63,12 +63,12 @@ msgid "" msgstr "" "Die CPU beherrscht AES-NI-Befehle zur Beschleunigung der Verschlüsselung." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:686 msgid "Authentication Type" msgstr "Authentifizierungs Methode" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:710 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:736 msgid "Backup" msgstr "Backup" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Backup" msgid "Backup on server" msgstr "Backup der Router-Einstellungen auf den Server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:288 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:292 msgid "Balancing" msgstr "" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Beta" msgid "Big time difference between the server and the router" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:470 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:484 msgid "Bridge" msgstr "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "IP-Pakete, die nicht TCP sind, werden standardmäßig mit einem VPN-Protokoll " "übertragen." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:691 msgid "CHAP" msgstr "" @@ -128,15 +128,15 @@ msgstr "" msgid "Can\\'t ping server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:488 msgid "" "Choose MacVLAN if you want to create a virtual interface based on a physical " "interface." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:408 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:494 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:540 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:554 msgid "Choose physical interface." msgstr "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "Core temp:" msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:374 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:505 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "DHCP" msgid "DNS issue: can\\'t resolve hostname" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:272 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:276 msgid "Debug" msgstr "" @@ -172,52 +172,52 @@ msgid "Default VPN" msgstr "Standard VPN" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:62 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:463 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:572 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:599 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:620 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:586 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:613 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:634 msgid "Device" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:197 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:201 msgid "Disable TCP Fast Open" msgstr "TCP-Fast-Open aus" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:202 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:206 msgid "Disable TCP Fast Open on Linux and Shadowsocks configuration" msgstr "" "Abschalten von TCP-Fast-Open für Linux und die ShadowsSocks-Einstellungen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:242 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:246 #, fuzzy #| msgid "Disable gateway ping" msgid "Disable default gateway" msgstr "Gateway-Ping aus" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:247 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:251 msgid "Disable default gateway, no internet if VPS are down" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:187 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:191 msgid "Disable external check" msgstr "Externe Prüfung aus" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:232 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:236 msgid "Disable gateway ping" msgstr "Gateway-Ping aus" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:237 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:241 msgid "Disable gateway ping status check" msgstr "Gateway-Ping Statusüberprüfung aus" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:267 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:271 msgid "Disable multipath test using tracebox" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:57 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:61 msgid "" "Disable ports redirection defined in firewall from server to this router" msgstr "Portweiterleitungen in der Server-Firewall zu diesem Router abschalten" @@ -228,58 +228,58 @@ msgstr "Portweiterleitungen in der Server-Firewall zu diesem Router abschalten" msgid "Disable server" msgstr "Server-Ping aus" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:252 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:256 msgid "Disable server ping" msgstr "Server-Ping aus" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:257 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:261 msgid "Disable server ping status check" msgstr "Server-Ping Status-Prüfung aus" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:266 #, fuzzy #| msgid "Disable external check" msgid "Disable tracebox test" msgstr "Externe Prüfung aus" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:708 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:720 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:734 msgid "Disabled" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:766 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 msgid "Download speed (Kb/s)" msgstr "Download-Geschwindigkeit (kBits/s)" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:286 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:290 msgid "Dynamic change" msgstr "Dynamische Anpassung" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:181 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:185 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:158 msgid "Enable IPv6" msgstr "IPv6 aktiv" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:756 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 msgid "Enable SQM" msgstr "SQM aktiv" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:73 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:77 msgid "Enable ShadowSocks Obfuscating" msgstr "Shadowsocks-Verschleierung aktiv" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:207 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:211 #, fuzzy #| msgid "Disable TCP Fast Open" msgid "Enable TCP Low Latency" msgstr "TCP-Fast-Open aus" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:277 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:281 msgid "Enable debug logs" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:707 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:719 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:733 msgid "Enabled" msgstr "Aktiv" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "API Benutzername zum Download der Settings vom Server." msgid "Force retrieve settings" msgstr "Server-Einstellungen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 msgid "GPRS only" msgstr "" @@ -331,53 +331,53 @@ msgstr "Glorytun Schlüssel" msgid "Grant UCI access for luci-app-openmptcprouter" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:124 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:128 msgid "How often TCP sends out keepalive messages when keepalive is enabled." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:175 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:179 msgid "IPv4 IP default TTL" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:129 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:133 msgid "IPv4 TCP FIN timeout" msgstr "IPv4 TCP FIN Wartezeit" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:169 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:173 msgid "IPv4 TCP Fast Open" msgstr "IPv4 TCP Fast-Open" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:119 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:123 msgid "IPv4 TCP Keepalive time" msgstr "IPv4 TCP Verbindungs-Haltezeit" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:139 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:143 msgid "IPv4 TCP SYN retries" msgstr "IPv4 TCP SYN Wiederholversuche" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:149 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:153 #, fuzzy #| msgid "IPv4 TCP SYN retries" msgid "IPv4 TCP SYN retries1" msgstr "IPv4 TCP SYN Wiederholversuche" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:159 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:163 #, fuzzy #| msgid "IPv4 TCP SYN retries" msgid "IPv4 TCP SYN retries2" msgstr "IPv4 TCP SYN Wiederholversuche" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:416 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:546 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:430 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4-Adresse" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:562 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 msgid "IPv4 gateway" msgstr "IPv4-Standardgateway" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:556 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:570 msgid "IPv4 netmask" msgstr "IPv4-Netzmaske" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "" msgid "IPv6:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:435 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 msgid "Interfaces settings" msgstr "Schnittstellen-Einstellungen" @@ -430,17 +430,17 @@ msgstr "" msgid "LAN interfaces settings" msgstr "Schnittstellen-Einstellungen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:664 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 msgid "LTE" msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:358 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:455 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 msgid "Label" msgstr "Bezeichnung" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:460 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 msgid "Label for the interface" msgstr "Bezeichnung der Schnittstelle" @@ -479,40 +479,40 @@ msgstr "" msgid "MPTCP may not be enabled on the server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:746 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 msgid "MPTCP over VPN" msgstr "MPTCP über VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 msgid "MacVLAN" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:735 msgid "Master" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:282 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:286 msgid "Master interface selection" msgstr "Primäre Schnittstelle:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:304 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:308 msgid "Maximum scaling CPU frequency" msgstr "Maximaler CPU-Takt" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:298 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:302 msgid "Minimum scaling CPU frequency" msgstr "Minimaler CPU-Takt" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:661 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 msgid "Modem default" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:695 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 msgid "Modem init timeout" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:506 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:520 msgid "ModemManager" msgstr "" @@ -520,8 +520,8 @@ msgstr "" msgid "More than one default VPN is enabled" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:704 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:716 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:718 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:730 msgid "Multipath TCP" msgstr "" @@ -542,11 +542,11 @@ msgstr "" msgid "Multipath seems to be blocked on the connection" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:507 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:521 msgid "NCM" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 msgid "NONE" msgstr "" @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" msgid "Network overview" msgstr "Netzwerk-Übersicht" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:116 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:120 msgid "Networks settings" msgstr "Netzwerk-Einstellungen" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "" msgid "No available backup on server." msgstr "Keine Konfigurations-Sicherung des Routers auf dem Server verfügbar." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:287 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:291 msgid "No change" msgstr "Keine Änderungen" @@ -618,29 +618,29 @@ msgstr "Allgemeine Servereinstellungen" msgid "None" msgstr "Keine" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:468 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:482 msgid "Normal" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:144 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:148 msgid "" "Number of times initial SYNs for an active TCP connection attempt will be " "retransmitted." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:83 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:87 msgid "Obfuscating plugin" msgstr "Verschleierungs-Modul" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:102 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:106 msgid "Obfuscating type" msgstr "Verschleierungs-Typ" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:78 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:82 msgid "Obfuscating will be enabled on both side" msgstr "Die Verschleierung wird auf beiden Seiten aktiviert." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:285 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:289 msgid "On wizard change" msgstr "Bei Änderungen mittels des Assistenten" @@ -657,66 +657,66 @@ msgstr "OpenMPTCProuter" msgid "OpenVPN can't be used in multi VPS configuration." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:212 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:216 msgid "Optimize for latency instead of bandwidth" msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:375 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:510 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:524 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Andere" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:219 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:223 #, fuzzy #| msgid "Server settings" msgid "Other settings" msgstr "Server-Einstellungen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:690 msgid "PAP" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:692 msgid "PAP/CHAP" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:703 #, fuzzy #| msgid "MLVPN password" msgid "PAP/CHAP password" msgstr "MLVPN Schlüssel" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:683 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:697 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:652 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 msgid "PIN code" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:522 msgid "PPPoE" msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:387 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:493 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:533 #, fuzzy #| msgid "Add an interface" msgid "Physical interface" msgstr "Interface hinzufügen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:662 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 msgid "Prefer LTE" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:663 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 msgid "Prefer UMTS" msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:500 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" @@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "VPN-Einstellungen" msgid "Proxy traffic:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:509 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 msgid "QMI" msgstr "" @@ -752,24 +752,24 @@ msgstr "Parameter-Sicherung auf den Router wiederherstellen" msgid "Retrieve settings from server" msgstr "API Benutzername zum Download der Settings vom Server." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:330 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:824 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:334 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:838 msgid "Save & Apply" msgstr "Speichern und Anwenden" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:227 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:231 msgid "Save vnstats statistics on disk" msgstr "vnstat-Daten fortlaufend auf Datenträger schreiben" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:222 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:226 msgid "Save vnstats stats" msgstr "Speichern der vnstat-Daten" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:310 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:314 msgid "Scaling governor" msgstr "Methode der CPU-Taktung" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:818 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:832 msgid "Select the device you want to base the interface on." msgstr "Schnittstelle auswählen für diese Verbindung" @@ -804,17 +804,17 @@ msgstr "Server-Einstellungen" msgid "Server username" msgstr "Server-Benutzername" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:658 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 #, fuzzy #| msgid "Server key" msgid "Service Type" msgstr "Server-Schlüssel" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:551 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:565 msgid "Set an IP in the same network as the modem" msgstr "IP-Adresse im gleichen Subnetz wie das Modem angeben" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:567 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:581 msgid "Set here IP of the modem" msgstr "IPv4 des Modems" @@ -835,21 +835,25 @@ msgstr "" "Andernfalls auch für TCP)" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, " +#| "for all traffic if ShadowSocks is disabled." msgid "" -"Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, for " -"all traffic if ShadowSocks is disabled." +"Set the default VPN used for ICMP (and UDP if proxy used is shadowsocks), " +"for all traffic if proxy is disabled." msgstr "" "Auswahl des VPNs für UDP und ICMP (Sofern ShadowSocks für TCP aktiv ist. " "Andernfalls auch für TCP)" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:776 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:790 msgid "" "Set value between 80-95% of max download speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" "Wert von etwa 80-95% der Downstream-Bandbreite; '0' zum Abschalten von SQM/" "QoS." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:792 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:806 msgid "" "Set value between 80-95% of max upload speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" @@ -880,7 +884,7 @@ msgid "Show all settings" msgstr "Alle Einstellungen anzeigen" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:373 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:504 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 msgid "Static address" msgstr "Statische Adresse" @@ -888,11 +892,11 @@ msgstr "Statische Adresse" msgid "Status" msgstr "Status" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:295 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:299 msgid "Systems settings" msgstr "System-Einstellungen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:134 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:138 msgid "" "The length of time an orphaned (no longer referenced by any application) " "connection will remain in the FIN_WAIT_2 state before it is aborted at the " @@ -907,14 +911,14 @@ msgstr "" "Die CPU beherrscht keine AES-NI-Befehle für hardwarebeschleunigte " "Verschlüsselung. Sinnvollerweise stattdessen 'chacha20' nutzen!" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:154 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:158 msgid "" "This value influences the time, after which TCP decides, that something is " "wrong due to unacknowledged RTO retransmissions, and reports this suspicion " "to the network layer." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:164 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:168 msgid "" "This value influences the timeout of an alive TCP connection, when RTO " "retransmissions remain unacknowledged." @@ -924,7 +928,7 @@ msgstr "" msgid "Total traffic:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:465 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 msgid "Type" msgstr "" @@ -939,7 +943,7 @@ msgstr "" msgid "UBOND password" msgstr "UBOND Schlüssel" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:665 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 msgid "UMTS/GPRS" msgstr "" @@ -959,7 +963,7 @@ msgstr "automatische Aktualiserung des Servers" msgid "Update server" msgstr "Aktualisierung des Servers" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:782 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 msgid "Upload speed (Kb/s)" msgstr "Upstream-Bandbreite (kBit/s)" @@ -968,8 +972,8 @@ msgstr "Upstream-Bandbreite (kBit/s)" msgid "Uptime:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:771 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:787 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:785 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:801 msgid "Used by Glorytun UDP and SQM/QoS if enabled. 0 to use default value." msgstr "" "Nutzung durch Glorytun für UDP und SQM/QoS, sofern aktiv. '0' für den " @@ -1024,7 +1028,7 @@ msgstr "" msgid "Wan IP and gateway are identical" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:192 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:196 msgid "" "When enable check are done on external sites to get each WAN IP and the IP " "used to go outside." @@ -1039,7 +1043,7 @@ msgstr "Assistent" msgid "You" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:751 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 msgid "You can enable MPTCP over VPN if your provider filter Multipath TCP." msgstr "" "'MPTCP over VPN' kann genutzt werden für Anschlüsse auf denen der Anbieter " @@ -1049,7 +1053,7 @@ msgstr "" msgid "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:528 msgid "" "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports. Select other if " "you want to use another protocol available in Network Interfaces page." @@ -1061,7 +1065,7 @@ msgstr "" msgid "You can use a public IPv6 prefix only if you set only one server." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:450 msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks." msgstr "" "'DHCP' muss für diese Modems abgeschaltet und die IP-Adresse in ein andere " @@ -1073,12 +1077,16 @@ msgstr "" "Server benötigt nutzbares IPv6. Andernfalls mit diesem Schalter die Nutzung " "sperren." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:761 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed." msgstr "" "SQM sollte abgeschaltet werden für LTE und andere Verbindungen mit " "variierender Geschwindigkeit." +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:56 +msgid "You shouldn't do that and you should redirect only needed ports" +msgstr "" + #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:78 msgid "Your IP was not leased by this router" msgstr "" @@ -1089,7 +1097,7 @@ msgstr "" msgid "address:" msgstr "IPv4-Adresse" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:667 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 msgid "auto" msgstr "" diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po index 4b51e33cc..4e2cf44c5 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Nom d'utilisateur pour récupérer la configuration personnalisée depuis le " "serveur." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:646 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:660 msgid "APN" msgstr "APN" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "APN" msgid "Add a new server" msgstr "Ajouter un serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:815 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:829 msgid "Add an interface" msgstr "Ajouter une interface" @@ -67,12 +67,12 @@ msgid "" "processor." msgstr "Les instruction AES sont intégrées dans le processeur." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:686 msgid "Authentication Type" msgstr "Type d'authentification" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:710 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:736 msgid "Backup" msgstr "Sauvegarder" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Sauvegarder" msgid "Backup on server" msgstr "Sauvegarde sur le serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:288 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:292 msgid "Balancing" msgstr "Équilibrage" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Bêta" msgid "Big time difference between the server and the router" msgstr "Grande différence de temps entre le serveur et le routeur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:470 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:484 msgid "Bridge" msgstr "Passerelle" @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "" msgstr "" "Par défaut, le proxy est utilisé pour tout trafic TCP (et UDP pour V2Ray)." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:691 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Pas d'adresse IP publique récupérée via ShadowSocks" msgid "Can\\'t ping server" msgstr "Pas de réponse du serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:488 msgid "" "Choose MacVLAN if you want to create a virtual interface based on a physical " "interface." @@ -135,9 +135,9 @@ msgstr "" "Choisissez MacVLAN si vous souhaitez créer une interface virtuelle basée sur " "une interface physique." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:408 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:494 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:540 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:554 msgid "Choose physical interface." msgstr "Choisissez l'interface physique." @@ -150,7 +150,7 @@ msgid "Core temp:" msgstr "Température du cœur :" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:374 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:505 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "DHCP" msgid "DNS issue: can\\'t resolve hostname" msgstr "Soucis DNS : impossible de résoudre le domaine" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:272 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:276 msgid "Debug" msgstr "Débugger" @@ -171,52 +171,52 @@ msgid "Default VPN" msgstr "VPN par défaut" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:62 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:463 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:572 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:599 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:620 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:586 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:613 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:634 msgid "Device" msgstr "Appareil" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:197 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:201 msgid "Disable TCP Fast Open" msgstr "Désactiver TCP Fast Open" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:202 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:206 msgid "Disable TCP Fast Open on Linux and Shadowsocks configuration" msgstr "" "Désactivation de TCP Fast Open pour Linux et dans la configuration de " "Shadowsocks" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:242 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:246 msgid "Disable default gateway" msgstr "Désactiver la passerelle par défaut" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:247 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:251 msgid "Disable default gateway, no internet if VPS are down" msgstr "" "Désactivez la passerelle par défaut, pas d'Internet si les VPS sont en panne" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:187 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:191 msgid "Disable external check" msgstr "Désactiver les tests externes" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:232 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:236 msgid "Disable gateway ping" msgstr "Désactiver le ping vers la passerelle" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:237 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:241 msgid "Disable gateway ping status check" msgstr "Désactiver le test ping de la passerelle" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:267 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:271 msgid "Disable multipath test using tracebox" msgstr "Désactiver le test multipath à l'aide de tracebox" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:57 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:61 msgid "" "Disable ports redirection defined in firewall from server to this router" msgstr "" @@ -227,54 +227,54 @@ msgstr "" msgid "Disable server" msgstr "Désactiver le serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:252 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:256 msgid "Disable server ping" msgstr "Désactiver le ping vers le serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:257 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:261 msgid "Disable server ping status check" msgstr "Désactiver le test ping vers le serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:266 msgid "Disable tracebox test" msgstr "Désactiver le test de tracebox" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:708 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:720 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:734 msgid "Disabled" msgstr "Désactiver" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:766 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 msgid "Download speed (Kb/s)" msgstr "Vitesse de téléchargement (Kb/s)" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:286 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:290 msgid "Dynamic change" msgstr "Changement dynamique" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:181 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:185 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:158 msgid "Enable IPv6" msgstr "Activer IPv6" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:756 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 msgid "Enable SQM" msgstr "Active SQM" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:73 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:77 msgid "Enable ShadowSocks Obfuscating" msgstr "Activer le brouillage pour ShadowSocks" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:207 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:211 msgid "Enable TCP Low Latency" msgstr "Activer la faible latence TCP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:277 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:281 msgid "Enable debug logs" msgstr "Activer les journaux de débogage" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:707 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:719 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:733 msgid "Enabled" msgstr "Activer" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Forcer la récupération de toutes les clés du serveur." msgid "Force retrieve settings" msgstr "Forcer la récupération des paramètres" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 msgid "GPRS only" msgstr "seulement GPRS" @@ -322,51 +322,51 @@ msgstr "Clef Glorytun" msgid "Grant UCI access for luci-app-openmptcprouter" msgstr "Accorder l'accès UCI pour luci-app-openmptcprouter" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:124 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:128 msgid "How often TCP sends out keepalive messages when keepalive is enabled." msgstr "" "Fréquence à laquelle TCP envoie des messages keepalive lorsque keepalive est " "activé." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:175 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:179 msgid "IPv4 IP default TTL" msgstr "TTL par défaut IPv4 IP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:129 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:133 msgid "IPv4 TCP FIN timeout" msgstr "Délai d'expiration IPv4 TCP FIN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:169 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:173 msgid "IPv4 TCP Fast Open" msgstr "IPv4 TCP Fast Open" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:119 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:123 msgid "IPv4 TCP Keepalive time" msgstr "Temps de maintien TCP IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:139 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:143 msgid "IPv4 TCP SYN retries" msgstr "Tentatives TCP SYN IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:149 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:153 msgid "IPv4 TCP SYN retries1" msgstr "IPv4 TCP SYN retries1" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:159 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:163 msgid "IPv4 TCP SYN retries2" msgstr "IPv4 TCP SYN retries2" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:416 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:546 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:430 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 msgid "IPv4 address" msgstr "Adresse IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:562 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 msgid "IPv4 gateway" msgstr "Passerelle IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:556 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:570 msgid "IPv4 netmask" msgstr "Masque de sous-réseau IPv4" @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Le tunnel IPv6 ne répond pas" msgid "IPv6:" msgstr "IPv6 :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:435 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 msgid "Interfaces settings" msgstr "Paramètres des interfaces" @@ -416,17 +416,17 @@ msgstr "" msgid "LAN interfaces settings" msgstr "Paramètres des interfaces LAN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:664 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 msgid "LTE" msgstr "LTE" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:358 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:455 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 msgid "Label" msgstr "Étiquette" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:460 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 msgid "Label for the interface" msgstr "Étiquette pour l'interface" @@ -461,40 +461,40 @@ msgstr "MPTCP n'est pas activé sur le serveur" msgid "MPTCP may not be enabled on the server" msgstr "MPTCP semble ne pas être activé sur le serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:746 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 msgid "MPTCP over VPN" msgstr "MPTCP sur VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 msgid "MacVLAN" msgstr "MacVLAN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:735 msgid "Master" msgstr "Master" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:282 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:286 msgid "Master interface selection" msgstr "Sélection de l'interface maître" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:304 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:308 msgid "Maximum scaling CPU frequency" msgstr "Fréquence maximale du processeur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:298 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:302 msgid "Minimum scaling CPU frequency" msgstr "Fréquence minimale du processeur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:661 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 msgid "Modem default" msgstr "Modem par défaut" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:695 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 msgid "Modem init timeout" msgstr "Délai max. d'initialisation du modem" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:506 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:520 msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" @@ -502,8 +502,8 @@ msgstr "ModemManager" msgid "More than one default VPN is enabled" msgstr "Plus d\\'un VPN par défaut est activé" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:704 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:716 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:718 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:730 msgid "Multipath TCP" msgstr "Multipath TCP" @@ -524,11 +524,11 @@ msgstr "Maître multipath déjà défini" msgid "Multipath seems to be blocked on the connection" msgstr "Multipath semble bloquer sur la connexion" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:507 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:521 msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 msgid "NONE" msgstr "AUCUN" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Interface réseau dupliquée" msgid "Network overview" msgstr "Aperçu réseau" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:116 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:120 msgid "Networks settings" msgstr "Paramètres réseaux" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Aucune adresse IP WAN détectée en moins d'une seconde" msgid "No available backup on server." msgstr "Aucune sauvegarde disponible sur le serveur." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:287 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:291 msgid "No change" msgstr "Pas de changement" @@ -598,11 +598,11 @@ msgstr "Aucun serveur défini" msgid "None" msgstr "Aucun" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:468 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:482 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:144 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:148 msgid "" "Number of times initial SYNs for an active TCP connection attempt will be " "retransmitted." @@ -610,19 +610,19 @@ msgstr "" "Nombre de fois que les SYN initiales pour une tentative de connexion TCP " "active seront retransmises." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:83 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:87 msgid "Obfuscating plugin" msgstr "Plugin de brouillage" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:102 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:106 msgid "Obfuscating type" msgstr "Type de brouillage" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:78 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:82 msgid "Obfuscating will be enabled on both side" msgstr "Le brouillage sera activé des deux côtés" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:285 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:289 msgid "On wizard change" msgstr "En cas de changements dans l'assistant" @@ -640,59 +640,59 @@ msgstr "OpenMPTCProuter" msgid "OpenVPN can't be used in multi VPS configuration." msgstr "OpenVPN ne peut pas être utilisé dans une configuration multi VPS." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:212 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:216 msgid "Optimize for latency instead of bandwidth" msgstr "Optimiser la latence au lieu de la bande passante" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:375 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:510 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:524 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:219 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:223 msgid "Other settings" msgstr "Autres paramètres" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:690 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:692 msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP / CHAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:703 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "Mot de passe PAP/CHAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:683 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:697 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "Identifiant PAP/CHAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:652 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 msgid "PIN code" msgstr "Code PIN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:522 msgid "PPPoE" msgstr "PPPoE" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:387 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:493 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:533 msgid "Physical interface" msgstr "l'interface physique," -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:662 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 msgid "Prefer LTE" msgstr "Préférer LTE" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:663 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 msgid "Prefer UMTS" msgstr "Préférer l'UMTS" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:500 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 msgid "Protocol" msgstr "Protocole" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Paramètres du Proxy" msgid "Proxy traffic:" msgstr "Trafic proxy :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:509 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 msgid "QMI" msgstr "QMI" @@ -724,24 +724,24 @@ msgstr "Restauration de la sauvegarde" msgid "Retrieve settings from server" msgstr "Récupérer les paramètres du serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:330 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:824 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:334 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:838 msgid "Save & Apply" msgstr "Sauvegarder et Appliquer" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:227 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:231 msgid "Save vnstats statistics on disk" msgstr "Sauvegarder les statistiques de vnstats sur le disque" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:222 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:226 msgid "Save vnstats stats" msgstr "Sauvegarder les statistiques de vnstats" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:310 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:314 msgid "Scaling governor" msgstr "Régulateur de mise à l'échelle" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:818 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:832 msgid "Select the device you want to base the interface on." msgstr "Sélectionnez le périphérique pour l'interface." @@ -772,15 +772,15 @@ msgstr "Paramètres du serveur" msgid "Server username" msgstr "Nom d'utilisateur sur le serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:658 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 msgid "Service Type" msgstr "Type du service" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:551 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:565 msgid "Set an IP in the same network as the modem" msgstr "Mettez une IP dans le même réseau que le modem" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:567 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:581 msgid "Set here IP of the modem" msgstr "Mettez ici l'IP du modem" @@ -797,21 +797,25 @@ msgstr "" "activé, pour TCP et UDP lorsque V2Ray est activé." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, " +#| "for all traffic if ShadowSocks is disabled." msgid "" -"Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, for " -"all traffic if ShadowSocks is disabled." +"Set the default VPN used for ICMP (and UDP if proxy used is shadowsocks), " +"for all traffic if proxy is disabled." msgstr "" "Configure le VPN utilisé par défaut pour UDP et ICMP quand ShadowSocks est " "activé, pour tout le trafic quand ShadowSocks est désactivé." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:776 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:790 msgid "" "Set value between 80-95% of max download speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" "Réglez une valeur entre 80-95% de la vitesse de téléchargement maximale. 0 " "pour désactiver SQM/QoS." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:792 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:806 msgid "" "Set value between 80-95% of max upload speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" @@ -840,7 +844,7 @@ msgid "Show all settings" msgstr "Voir tous les paramètres" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:373 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:504 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 msgid "Static address" msgstr "Adresse statique" @@ -848,11 +852,11 @@ msgstr "Adresse statique" msgid "Status" msgstr "État" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:295 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:299 msgid "Systems settings" msgstr "Paramètres systèmes" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:134 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:138 msgid "" "The length of time an orphaned (no longer referenced by any application) " "connection will remain in the FIN_WAIT_2 state before it is aborted at the " @@ -870,7 +874,7 @@ msgstr "" "Les instructions AES ne sont pas intégrées au processeur, vous devriez " "utiliser chacha20." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:154 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:158 msgid "" "This value influences the time, after which TCP decides, that something is " "wrong due to unacknowledged RTO retransmissions, and reports this suspicion " @@ -880,7 +884,7 @@ msgstr "" "ne va pas en raison de retransmissions RTO non acquittées, et signale cette " "suspicion à la couche réseau." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:164 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:168 msgid "" "This value influences the timeout of an alive TCP connection, when RTO " "retransmissions remain unacknowledged." @@ -892,7 +896,7 @@ msgstr "" msgid "Total traffic:" msgstr "Trafic total :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:465 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -905,7 +909,7 @@ msgstr "UBOND peut remplacer Glorytun par des connexions avec la même latence" msgid "UBOND password" msgstr "Mot de passe UBOND" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:665 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 msgid "UMTS/GPRS" msgstr "UMTS / GPRS" @@ -925,7 +929,7 @@ msgstr "Met à jour le serveur à la dernière version quand c'est nécessaire." msgid "Update server" msgstr "Mise à jour du serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:782 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 msgid "Upload speed (Kb/s)" msgstr "Vitesse d'envoi (Kb/s)" @@ -934,8 +938,8 @@ msgstr "Vitesse d'envoi (Kb/s)" msgid "Uptime:" msgstr "Durée de fonctionnement :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:771 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:787 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:785 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:801 msgid "Used by Glorytun UDP and SQM/QoS if enabled. 0 to use default value." msgstr "" "Utilisé par Glorytun UDP et SQM/QoS si activé. 0 pour utiliser la valeur par " @@ -986,7 +990,7 @@ msgstr "Version" msgid "Wan IP and gateway are identical" msgstr "La passerelle et l'adresse IP du WAN sont identiques" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:192 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:196 msgid "" "When enable check are done on external sites to get each WAN IP and the IP " "used to go outside." @@ -1001,7 +1005,7 @@ msgstr "Assistant" msgid "You" msgstr "Vous" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:751 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 msgid "You can enable MPTCP over VPN if your provider filter Multipath TCP." msgstr "" "Vous pouvez utiliser MTPCP over VPN si votre fournisseur filtre Multipath " @@ -1012,7 +1016,7 @@ msgid "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports." msgstr "" "Vous pouvez utiliser DHCP si vous avez plusieurs ports Ethernet physique." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:528 msgid "" "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports. Select other if " "you want to use another protocol available in Network Interfaces page." @@ -1027,7 +1031,7 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez utiliser un préfixe IPv6 public que si vous ne définissez " "qu'un seul serveur." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:450 msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks." msgstr "" "Vous devez désactiver DHCP sur vos modems et configurer leurs IP dans des " @@ -1037,12 +1041,16 @@ msgstr "" msgid "You should disable IPv6 here if server doesn't provide IPv6." msgstr "Vous devriez désactiver IPv6 ici si le serveur ne supporte pas IPv6." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:761 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed." msgstr "" "Vous devriez désactiver SQM pour la 4G ou toute interface avec une vitesse " "très instable." +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:56 +msgid "You shouldn't do that and you should redirect only needed ports" +msgstr "" + #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:78 msgid "Your IP was not leased by this router" msgstr "Votre IP n'a pas été attribuée par ce routeur" @@ -1051,7 +1059,7 @@ msgstr "Votre IP n'a pas été attribuée par ce routeur" msgid "address:" msgstr "adresse :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:667 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 msgid "auto" msgstr "auto" diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/it/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/it/openmptcprouter.po index fbd460a42..88df66661 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/it/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/it/openmptcprouter.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "API username to retrieve personnalized settings from the server." msgstr "" "Nome utente API per recuperare le impostazioni personalizzate dal server." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:646 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:660 msgid "APN" msgstr "APN" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "APN" msgid "Add a new server" msgstr "Aggiungi un nuovo server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:815 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:829 msgid "Add an interface" msgstr "Aggiungi un'interfaccia" @@ -65,12 +65,12 @@ msgstr "" "Un set di istruzioni Advanced Encryption Standard (AES) è integrato nel " "processore." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:686 msgid "Authentication Type" msgstr "Tipo di autenticazione" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:710 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:736 msgid "Backup" msgstr "Backup" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Backup" msgid "Backup on server" msgstr "Backup su server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:288 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:292 msgid "Balancing" msgstr "Bilanciamento" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Beta" msgid "Big time difference between the server and the router" msgstr "Grande differenza di fuso orario tra il server e il router" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:470 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:484 msgid "Bridge" msgstr "Ponte" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "Per impostazione predefinita, il proxy viene utilizzato per qualsiasi " "traffico che sia TCP (e UDP per V2Ray)." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:691 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Impossibile ottenere un indirizzo IP pubblico da ShadowSocks" msgid "Can\\'t ping server" msgstr "Impossibile eseguire il ping del server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:488 msgid "" "Choose MacVLAN if you want to create a virtual interface based on a physical " "interface." @@ -136,9 +136,9 @@ msgstr "" "Scegli MacVLAN se desideri creare un'interfaccia virtuale basata su " "un'interfaccia fisica." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:408 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:494 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:540 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:554 msgid "Choose physical interface." msgstr "Scegli l'interfaccia fisica." @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "Core temp:" msgstr "Temp. Nucleo:" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:374 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:505 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "DHCP" msgid "DNS issue: can\\'t resolve hostname" msgstr "Problema DNS: impossibile risolvere il nome host" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:272 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:276 msgid "Debug" msgstr "Debug" @@ -172,50 +172,50 @@ msgid "Default VPN" msgstr "VPN predefinita" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:62 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:463 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:572 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:599 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:620 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:586 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:613 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:634 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:197 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:201 msgid "Disable TCP Fast Open" msgstr "Disabilita TCP Fast Open" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:202 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:206 msgid "Disable TCP Fast Open on Linux and Shadowsocks configuration" msgstr "Disabilita TCP Fast Open su Linux e configurazione Shadowsocks" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:242 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:246 msgid "Disable default gateway" msgstr "Disabilita il gateway predefinito" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:247 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:251 msgid "Disable default gateway, no internet if VPS are down" msgstr "" "Disabilita il gateway predefinito, niente Internet se i VPS sono inattivi" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:187 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:191 msgid "Disable external check" msgstr "Disabilita controllo esterno" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:232 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:236 msgid "Disable gateway ping" msgstr "Disabilita il ping del gateway" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:237 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:241 msgid "Disable gateway ping status check" msgstr "Disabilitare il controllo dello stato del ping del gateway" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:267 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:271 msgid "Disable multipath test using tracebox" msgstr "Disabilita il test multipath usando tracebox" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:57 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:61 msgid "" "Disable ports redirection defined in firewall from server to this router" msgstr "" @@ -226,54 +226,54 @@ msgstr "" msgid "Disable server" msgstr "Disabilita il server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:252 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:256 msgid "Disable server ping" msgstr "Disabilita il ping del server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:257 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:261 msgid "Disable server ping status check" msgstr "Disabilitare il controllo dello stato del ping del server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:266 msgid "Disable tracebox test" msgstr "Disabilita il test Tracebox" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:708 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:720 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:734 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:766 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 msgid "Download speed (Kb/s)" msgstr "Velocità di download (Kb / s)" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:286 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:290 msgid "Dynamic change" msgstr "Cambiamento dinamico" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:181 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:185 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:158 msgid "Enable IPv6" msgstr "Abilita IPv6" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:756 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 msgid "Enable SQM" msgstr "Abilita MQ" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:73 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:77 msgid "Enable ShadowSocks Obfuscating" msgstr "Abilita l'offuscamento di ShadowSocks" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:207 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:211 msgid "Enable TCP Low Latency" msgstr "Abilita TCP bassa latenza" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:277 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:281 msgid "Enable debug logs" msgstr "Abilita registro di debug" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:707 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:719 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:733 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Forza il recupero di tutte le chiavi dal server." msgid "Force retrieve settings" msgstr "Forza il recupero delle impostazioni" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 msgid "GPRS only" msgstr "Solo GPRS" @@ -322,51 +322,51 @@ msgstr "Chiave Glorytun" msgid "Grant UCI access for luci-app-openmptcprouter" msgstr "Concedi l'accesso UCI per luci-app-openmptcprouter" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:124 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:128 msgid "How often TCP sends out keepalive messages when keepalive is enabled." msgstr "" "La frequenza con cui TCP invia messaggi keepalive quando keepalive è " "abilitato." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:175 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:179 msgid "IPv4 IP default TTL" msgstr "IPv4 IP predefinito TTL" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:129 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:133 msgid "IPv4 TCP FIN timeout" msgstr "Timeout FIN TCP IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:169 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:173 msgid "IPv4 TCP Fast Open" msgstr "IPv4 TCP Fast Open" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:119 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:123 msgid "IPv4 TCP Keepalive time" msgstr "IPv4 TCP Keepalive time" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:139 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:143 msgid "IPv4 TCP SYN retries" msgstr "Riprova IPv4 TCP SYN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:149 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:153 msgid "IPv4 TCP SYN retries1" msgstr "IPv4 TCP SYN retries1" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:159 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:163 msgid "IPv4 TCP SYN retries2" msgstr "IPv4 TCP SYN retries2" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:416 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:546 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:430 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 msgid "IPv4 address" msgstr "Indirizzi IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:562 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 msgid "IPv4 gateway" msgstr "Gateway IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:556 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:570 msgid "IPv4 netmask" msgstr "Netmask IPv4" @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "Tunnel IPv6 GIÙ" msgid "IPv6:" msgstr "IPv6:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:435 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 msgid "Interfaces settings" msgstr "Impostazioni delle interfacce" @@ -418,17 +418,17 @@ msgstr "" msgid "LAN interfaces settings" msgstr "Impostazioni delle interfacce LAN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:664 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 msgid "LTE" msgstr "LTE" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:358 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:455 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 msgid "Label" msgstr "Etichetta" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:460 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 msgid "Label for the interface" msgstr "Etichetta per l'interfaccia" @@ -463,40 +463,40 @@ msgstr "MPTCP non è abilitato sul server" msgid "MPTCP may not be enabled on the server" msgstr "MPTCP non è abilitato sul server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:746 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 msgid "MPTCP over VPN" msgstr "MPTCP su VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 msgid "MacVLAN" msgstr "MacVLAN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:735 msgid "Master" msgstr "Principale" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:282 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:286 msgid "Master interface selection" msgstr "Selezione dell'interfaccia principale" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:304 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:308 msgid "Maximum scaling CPU frequency" msgstr "Frequenza CPU di ridimensionamento massima" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:298 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:302 msgid "Minimum scaling CPU frequency" msgstr "Frequenza CPU con ridimensionamento minimo" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:661 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 msgid "Modem default" msgstr "Impostazione predefinita del modem" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:695 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 msgid "Modem init timeout" msgstr "Timeout inizializzazione modem" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:506 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:520 msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" @@ -504,8 +504,8 @@ msgstr "ModemManager" msgid "More than one default VPN is enabled" msgstr "È abilitata più di una VPN predefinita" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:704 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:716 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:718 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:730 msgid "Multipath TCP" msgstr "Multipath TCP" @@ -526,11 +526,11 @@ msgstr "Multipath master già definito" msgid "Multipath seems to be blocked on the connection" msgstr "Multipath sembra essere bloccato sulla connessione" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:507 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:521 msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 msgid "NONE" msgstr "NESSUNO" @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Interfaccia di rete duplicata" msgid "Network overview" msgstr "Panoramica della rete" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:116 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:120 msgid "Networks settings" msgstr "Impostazioni reti" @@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "Nessun indirizzo IP WAN rilevato in meno di 1 secondo" msgid "No available backup on server." msgstr "Nessun backup disponibile sul server." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:287 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:291 msgid "No change" msgstr "Nessun cambiamento" @@ -600,11 +600,11 @@ msgstr "Nessun server definito" msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:468 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:482 msgid "Normal" msgstr "Normale" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:144 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:148 msgid "" "Number of times initial SYNs for an active TCP connection attempt will be " "retransmitted." @@ -612,19 +612,19 @@ msgstr "" "Numero di volte in cui i SYN iniziali per un tentativo di connessione TCP " "attivo verranno ritrasmessi." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:83 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:87 msgid "Obfuscating plugin" msgstr "Plugin offuscante" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:102 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:106 msgid "Obfuscating type" msgstr "Tipo di offuscamento" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:78 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:82 msgid "Obfuscating will be enabled on both side" msgstr "L'offuscamento sarà abilitato su entrambi i lati" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:285 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:289 msgid "On wizard change" msgstr "Al cambio della procedura guidata" @@ -643,59 +643,59 @@ msgstr "OpenMPTCProuter" msgid "OpenVPN can't be used in multi VPS configuration." msgstr "OpenVPN non può essere utilizzato nella configurazione multi VPS." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:212 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:216 msgid "Optimize for latency instead of bandwidth" msgstr "Ottimizza per la latenza invece che per la larghezza di banda" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:375 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:510 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:524 msgid "Other" msgstr "Altro" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:219 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:223 msgid "Other settings" msgstr "Altre impostazioni" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:690 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:692 msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:703 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "PAP/CHAP password" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:683 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:697 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "Nome utente PAP/CHAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:652 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 msgid "PIN code" msgstr "Codice PIN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:522 msgid "PPPoE" msgstr "PPPoE" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:387 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:493 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:533 msgid "Physical interface" msgstr "Interfaccia fisica" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:662 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 msgid "Prefer LTE" msgstr "Preferisci LTE" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:663 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 msgid "Prefer UMTS" msgstr "Preferisci UMTS" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:500 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 msgid "Protocol" msgstr "Protocollo" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "Impostazioni Proxy" msgid "Proxy traffic:" msgstr "Traffico proxy:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:509 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 msgid "QMI" msgstr "QMI" @@ -727,24 +727,24 @@ msgstr "Ripristina backup" msgid "Retrieve settings from server" msgstr "Recupera le impostazioni dal server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:330 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:824 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:334 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:838 msgid "Save & Apply" msgstr "Salva e applica" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:227 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:231 msgid "Save vnstats statistics on disk" msgstr "Salva le statistiche di vnstats su disco" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:222 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:226 msgid "Save vnstats stats" msgstr "Salva le statistiche di vnstats" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:310 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:314 msgid "Scaling governor" msgstr "Governatore in scala" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:818 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:832 msgid "Select the device you want to base the interface on." msgstr "Seleziona il dispositivo su cui vuoi basare l'interfaccia." @@ -775,15 +775,15 @@ msgstr "Impostazioni server" msgid "Server username" msgstr "Nome utente del server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:658 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 msgid "Service Type" msgstr "Tipo di servizio" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:551 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:565 msgid "Set an IP in the same network as the modem" msgstr "Imposta un IP nella stessa rete del modem" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:567 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:581 msgid "Set here IP of the modem" msgstr "Imposta qui l'IP del modem" @@ -800,21 +800,25 @@ msgstr "" "abilitato, per TCP e UDP quando V2Ray è abilitato." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, " +#| "for all traffic if ShadowSocks is disabled." msgid "" -"Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, for " -"all traffic if ShadowSocks is disabled." +"Set the default VPN used for ICMP (and UDP if proxy used is shadowsocks), " +"for all traffic if proxy is disabled." msgstr "" "Imposta la VPN predefinita utilizzata per UDP e ICMP quando ShadowSocks è " "abilitato, per tutto il traffico se ShadowSocks è disabilitato." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:776 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:790 msgid "" "Set value between 80-95% of max download speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" "Impostare il valore tra l'80 e il 95% della velocità massima di download " "del collegamento" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:792 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:806 msgid "" "Set value between 80-95% of max upload speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" @@ -843,7 +847,7 @@ msgid "Show all settings" msgstr "Mostra tutte le impostazioni" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:373 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:504 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 msgid "Static address" msgstr "Indirizzo statico" @@ -851,11 +855,11 @@ msgstr "Indirizzo statico" msgid "Status" msgstr "Stato proprietà" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:295 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:299 msgid "Systems settings" msgstr "Impostazioni di sistema" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:134 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:138 msgid "" "The length of time an orphaned (no longer referenced by any application) " "connection will remain in the FIN_WAIT_2 state before it is aborted at the " @@ -873,7 +877,7 @@ msgstr "" "Non esiste un set di istruzioni Advanced Encryption Standard (AES) integrato " "nel processore, dovresti usare chacha20." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:154 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:158 msgid "" "This value influences the time, after which TCP decides, that something is " "wrong due to unacknowledged RTO retransmissions, and reports this suspicion " @@ -883,7 +887,7 @@ msgstr "" "qualcosa non va a causa di ritrasmissioni RTO non riconosciute e segnala " "questo sospetto al livello di rete." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:164 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:168 msgid "" "This value influences the timeout of an alive TCP connection, when RTO " "retransmissions remain unacknowledged." @@ -895,7 +899,7 @@ msgstr "" msgid "Total traffic:" msgstr "Traffico globale:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:465 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 msgid "Type" msgstr "Tipo" @@ -908,7 +912,7 @@ msgstr "UBOND può sostituire Glorytun con connessioni con la stessa latenza" msgid "UBOND password" msgstr "Password UBOND" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:665 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 msgid "UMTS/GPRS" msgstr "UMTS/GPRS" @@ -929,7 +933,7 @@ msgstr "" msgid "Update server" msgstr "Aggiorna server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:782 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 msgid "Upload speed (Kb/s)" msgstr "Velocità di caricamento (Kb / s)" @@ -938,8 +942,8 @@ msgstr "Velocità di caricamento (Kb / s)" msgid "Uptime:" msgstr "Tempo di funzionamento:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:771 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:787 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:785 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:801 msgid "Used by Glorytun UDP and SQM/QoS if enabled. 0 to use default value." msgstr "Utilizzato da Glorytun UDP e SQM / QoS se abilitato." @@ -988,7 +992,7 @@ msgstr "Versione" msgid "Wan IP and gateway are identical" msgstr "IP Wan e gateway sono identici" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:192 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:196 msgid "" "When enable check are done on external sites to get each WAN IP and the IP " "used to go outside." @@ -1005,7 +1009,7 @@ msgstr "Mago" msgid "You" msgstr "Ti" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:751 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 msgid "You can enable MPTCP over VPN if your provider filter Multipath TCP." msgstr "Puoi abilitare MPTCP su VPN se il tuo provider filtra Multipath TCP." @@ -1013,7 +1017,7 @@ msgstr "Puoi abilitare MPTCP su VPN se il tuo provider filtra Multipath TCP." msgid "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports." msgstr "Puoi usare DHCP se hai più porte ethernet reali." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:528 msgid "" "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports. Select other if " "you want to use another protocol available in Network Interfaces page." @@ -1025,7 +1029,7 @@ msgstr "" "È possibile utilizzare un prefisso IPv6 pubblico solo se si imposta un solo " "server." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:450 msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks." msgstr "" "È necessario disabilitare il DHCP sui modem e impostare l'IP in reti " @@ -1035,12 +1039,16 @@ msgstr "" msgid "You should disable IPv6 here if server doesn't provide IPv6." msgstr "Dovresti disabilitare IPv6 qui se il server non fornisce IPv6." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:761 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed." msgstr "" "È necessario disabilitare SQM per LTE o qualsiasi interfaccia con velocità " "variabile." +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:56 +msgid "You shouldn't do that and you should redirect only needed ports" +msgstr "" + #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:78 msgid "Your IP was not leased by this router" msgstr "Il tuo IP non è stato affittato da questo router" @@ -1049,7 +1057,7 @@ msgstr "Il tuo IP non è stato affittato da questo router" msgid "address:" msgstr "Indirizzo:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:667 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 msgid "auto" msgstr "Auto" diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/oc/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/oc/openmptcprouter.po index b10a54aea..365648390 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/oc/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/oc/openmptcprouter.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Nom d’utilizaire per recuperar la configuracion personalizada del servidor " "estant." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:646 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:660 msgid "APN" msgstr "APN" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "APN" msgid "Add a new server" msgstr "Ajustar un servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:815 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:829 msgid "Add an interface" msgstr "Ajustar una interfàcia" @@ -66,12 +66,12 @@ msgid "" "processor." msgstr "Las instruccions AES son integradas al processor." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:686 msgid "Authentication Type" msgstr "Tipe d’autentificacion" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:710 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:736 msgid "Backup" msgstr "Salvagarda" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Salvagarda" msgid "Backup on server" msgstr "Salvagarda sul servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:288 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:292 msgid "Balancing" msgstr "Equilibratge" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Beta" msgid "Big time difference between the server and the router" msgstr "Granda diferéncia de temps entre lo servidor e lo router" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:470 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:484 msgid "Bridge" msgstr "Pont" @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "" "By default proxy is used for any traffic that is TCP (and UDP for V2Ray)." msgstr "Per defaut lo VPN es utilizat pel trafic qu’es pas TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:691 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" @@ -127,15 +127,15 @@ msgstr "" msgid "Can\\'t ping server" msgstr "Cap de responsa del servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:488 msgid "" "Choose MacVLAN if you want to create a virtual interface based on a physical " "interface." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:408 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:494 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:540 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:554 msgid "Choose physical interface." msgstr "Causissètz l’interfàcia fisica." @@ -148,7 +148,7 @@ msgid "Core temp:" msgstr "Temperatura del còr :" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:374 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:505 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "DHCP" msgid "DNS issue: can\\'t resolve hostname" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:272 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:276 msgid "Debug" msgstr "Desbugatge" @@ -171,53 +171,53 @@ msgid "Default VPN" msgstr "VPN per defaut" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:62 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:463 msgid "Delete" msgstr "Suprimir" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:572 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:599 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:620 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:586 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:613 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:634 msgid "Device" msgstr "Periferic" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:197 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:201 msgid "Disable TCP Fast Open" msgstr "Desactivar TCP Fast Open" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:202 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:206 msgid "Disable TCP Fast Open on Linux and Shadowsocks configuration" msgstr "" "Desactivacion de TCP Fast Open per Lunix e dins la configuracion de " "Shadowsocks" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:242 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:246 #, fuzzy #| msgid "Disable gateway ping" msgid "Disable default gateway" msgstr "Desactivar lo ping cap a la palanca" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:247 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:251 msgid "Disable default gateway, no internet if VPS are down" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:187 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:191 msgid "Disable external check" msgstr "Desactivar las pròvas extèrnas" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:232 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:236 msgid "Disable gateway ping" msgstr "Desactivar lo ping cap a la palanca" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:237 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:241 msgid "Disable gateway ping status check" msgstr "Desactiva la pròva ping de la palanca" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:267 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:271 msgid "Disable multipath test using tracebox" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:57 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:61 msgid "" "Disable ports redirection defined in firewall from server to this router" msgstr "" @@ -230,58 +230,58 @@ msgstr "" msgid "Disable server" msgstr "Desactivar lo ping cap al servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:252 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:256 msgid "Disable server ping" msgstr "Desactivar lo ping cap al servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:257 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:261 msgid "Disable server ping status check" msgstr "Desactivar la pròva ping cap al servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:266 #, fuzzy #| msgid "Disable external check" msgid "Disable tracebox test" msgstr "Desactivar las pròvas extèrnas" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:708 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:720 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:734 msgid "Disabled" msgstr "Desactivat" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:766 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 msgid "Download speed (Kb/s)" msgstr "Velocitat de telecargament (Kb/s)" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:286 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:290 msgid "Dynamic change" msgstr "Cambiament dinamic" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:181 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:185 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:158 msgid "Enable IPv6" msgstr "Activar l’IPv6" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:756 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 msgid "Enable SQM" msgstr "Active SQM" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:73 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:77 msgid "Enable ShadowSocks Obfuscating" msgstr "Activar las interferéncias per ShadowSocks" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:207 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:211 #, fuzzy #| msgid "Disable TCP Fast Open" msgid "Enable TCP Low Latency" msgstr "Desactivar TCP Fast Open" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:277 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:281 msgid "Enable debug logs" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:707 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:719 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:733 msgid "Enabled" msgstr "Activat" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" msgid "Force retrieve settings" msgstr "Paramètres servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 msgid "GPRS only" msgstr "solament GPRS" @@ -335,53 +335,53 @@ msgstr "Clau Glorytun" msgid "Grant UCI access for luci-app-openmptcprouter" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:124 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:128 msgid "How often TCP sends out keepalive messages when keepalive is enabled." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:175 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:179 msgid "IPv4 IP default TTL" msgstr "TTL per defaut IPv4 IP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:129 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:133 msgid "IPv4 TCP FIN timeout" msgstr "Relambi d’expiracion IPv4 TCP FIN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:169 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:173 msgid "IPv4 TCP Fast Open" msgstr "IPv4 TCP Fast Open" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:119 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:123 msgid "IPv4 TCP Keepalive time" msgstr "Temps de manten TCP IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:139 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:143 msgid "IPv4 TCP SYN retries" msgstr "Ensages IPv4 TCP SYN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:149 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:153 #, fuzzy #| msgid "IPv4 TCP SYN retries" msgid "IPv4 TCP SYN retries1" msgstr "Ensages IPv4 TCP SYN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:159 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:163 #, fuzzy #| msgid "IPv4 TCP SYN retries" msgid "IPv4 TCP SYN retries2" msgstr "Ensages IPv4 TCP SYN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:416 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:546 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:430 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 msgid "IPv4 address" msgstr "Adreça IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:562 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 msgid "IPv4 gateway" msgstr "Palanca IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:556 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:570 msgid "IPv4 netmask" msgstr "Masqueta ret IPv4" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Lo tunèl IPv6 respond pas" msgid "IPv6:" msgstr "IPv6 :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:435 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 msgid "Interfaces settings" msgstr "Paramètres interfàcias" @@ -435,17 +435,17 @@ msgstr "" msgid "LAN interfaces settings" msgstr "Paramètres interfàcias" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:664 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 msgid "LTE" msgstr "LTE" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:358 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:455 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:460 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 msgid "Label for the interface" msgstr "Etiqueta per l’interfàcia" @@ -481,40 +481,40 @@ msgstr "MPTCP es pas activat sul servidor" msgid "MPTCP may not be enabled on the server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:746 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 msgid "MPTCP over VPN" msgstr "MPTCP over VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 msgid "MacVLAN" msgstr "MacVLAN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:735 msgid "Master" msgstr "Principal" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:282 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:286 msgid "Master interface selection" msgstr "Seleccion de l’interfàcia màger" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:304 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:308 msgid "Maximum scaling CPU frequency" msgstr "Frequéncia maximala del processor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:298 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:302 msgid "Minimum scaling CPU frequency" msgstr "Frequéncia minimala del processor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:661 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 msgid "Modem default" msgstr "Modem per defaut" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:695 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 msgid "Modem init timeout" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:506 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:520 msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" @@ -522,8 +522,8 @@ msgstr "ModemManager" msgid "More than one default VPN is enabled" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:704 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:716 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:718 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:730 msgid "Multipath TCP" msgstr "Multipath TCP" @@ -544,11 +544,11 @@ msgstr "" msgid "Multipath seems to be blocked on the connection" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:507 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:521 msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 msgid "NONE" msgstr "CAP" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Interfàcia ret doblada" msgid "Network overview" msgstr "Vista ret" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:116 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:120 msgid "Networks settings" msgstr "Paramètres ret" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "" msgid "No available backup on server." msgstr "Cap de salvagarda pas disponibla sul servidor." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:287 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:291 msgid "No change" msgstr "Cap de modificacion" @@ -620,29 +620,29 @@ msgstr "Paramètres dels servidors" msgid "None" msgstr "Cap" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:468 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:482 msgid "Normal" msgstr "Normala" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:144 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:148 msgid "" "Number of times initial SYNs for an active TCP connection attempt will be " "retransmitted." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:83 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:87 msgid "Obfuscating plugin" msgstr "Modul d’interferéncia" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:102 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:106 msgid "Obfuscating type" msgstr "Tipe d’interferéncia" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:78 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:82 msgid "Obfuscating will be enabled on both side" msgstr "Las interferéncias seràn activadas dels dos costats" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:285 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:289 msgid "On wizard change" msgstr "En modificant dins l’assistent" @@ -661,65 +661,65 @@ msgstr "OpenMPTCProuter" msgid "OpenVPN can't be used in multi VPS configuration." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:212 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:216 msgid "Optimize for latency instead of bandwidth" msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:375 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:510 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:524 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:219 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:223 #, fuzzy #| msgid "Server settings" msgid "Other settings" msgstr "Paramètres servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:690 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:692 msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP / CHAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:703 #, fuzzy #| msgid "MLVPN password" msgid "PAP/CHAP password" msgstr "Senhal MLVPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:683 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:697 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "Identificant PAP / CHAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:652 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 msgid "PIN code" msgstr "Còdi PIN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:522 msgid "PPPoE" msgstr "PPPoE" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:387 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:493 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:533 #, fuzzy #| msgid "Add an interface" msgid "Physical interface" msgstr "Ajustar una interfàcia" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:662 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 msgid "Prefer LTE" msgstr "Preferir LTE" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:663 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 msgid "Prefer UMTS" msgstr "Preferir UMTS" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:500 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 msgid "Protocol" msgstr "Protocòl" @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Paramètres del VPN" msgid "Proxy traffic:" msgstr "Trafic mandatari :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:509 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 msgid "QMI" msgstr "QMI" @@ -753,24 +753,24 @@ msgstr "Restaurar salvagarda" msgid "Retrieve settings from server" msgstr "Recuperar la configuracion personalizada del servidor estant" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:330 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:824 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:334 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:838 msgid "Save & Apply" msgstr "Salvagardar e aplicar" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:227 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:231 msgid "Save vnstats statistics on disk" msgstr "Salvagardar las estatisticas de vnstats sul disc" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:222 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:226 msgid "Save vnstats stats" msgstr "Salvagardar las estatisticas de vnstats" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:310 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:314 msgid "Scaling governor" msgstr "Regulator a l’escala" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:818 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:832 msgid "Select the device you want to base the interface on." msgstr "Seleccionatz lo periferic per l’interfàcia." @@ -804,15 +804,15 @@ msgstr "Paramètres servidor" msgid "Server username" msgstr "Lo nom d'utilizaire servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:658 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 msgid "Service Type" msgstr "Tipe de servici" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:551 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:565 msgid "Set an IP in the same network as the modem" msgstr "Botatz una IP dins lo meteis ret que lo modem" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:567 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:581 msgid "Set here IP of the modem" msgstr "Botatz l’IP del modem aquí" @@ -833,21 +833,25 @@ msgstr "" "activat, per tot lo trafic quand ShadowSocks es desactivat." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, " +#| "for all traffic if ShadowSocks is disabled." msgid "" -"Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, for " -"all traffic if ShadowSocks is disabled." +"Set the default VPN used for ICMP (and UDP if proxy used is shadowsocks), " +"for all traffic if proxy is disabled." msgstr "" "Configura lo VPN utilizat per defaut per l’UDP e l’ICMP quand ShadowSocks es " "activat, per tot lo trafic quand ShadowSocks es desactivat." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:776 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:790 msgid "" "Set value between 80-95% of max download speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" "Reglatz una valor entre 80-95% de la velocitat de telecargament maximala. 0 " "per desactivar SQM/QoS." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:792 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:806 msgid "" "Set value between 80-95% of max upload speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" @@ -878,7 +882,7 @@ msgid "Show all settings" msgstr "Veire totes los paramètres" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:373 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:504 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 msgid "Static address" msgstr "Adreça estatica" @@ -886,11 +890,11 @@ msgstr "Adreça estatica" msgid "Status" msgstr "Estatut" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:295 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:299 msgid "Systems settings" msgstr "Paramètres sistèma" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:134 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:138 msgid "" "The length of time an orphaned (no longer referenced by any application) " "connection will remain in the FIN_WAIT_2 state before it is aborted at the " @@ -905,14 +909,14 @@ msgstr "" "Las instruccions AES son pas integradas al processor, deuriatz utilizar " "chacha20." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:154 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:158 msgid "" "This value influences the time, after which TCP decides, that something is " "wrong due to unacknowledged RTO retransmissions, and reports this suspicion " "to the network layer." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:164 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:168 msgid "" "This value influences the timeout of an alive TCP connection, when RTO " "retransmissions remain unacknowledged." @@ -922,7 +926,7 @@ msgstr "" msgid "Total traffic:" msgstr "Tradif total :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:465 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 msgid "Type" msgstr "Tipe" @@ -936,7 +940,7 @@ msgstr "" msgid "UBOND password" msgstr "Senhal UBOND" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:665 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 msgid "UMTS/GPRS" msgstr "UMTS / GPRS" @@ -956,7 +960,7 @@ msgstr "Met a jorn lo servidor amb la darrièra version quand cal." msgid "Update server" msgstr "Mesa a jorn del servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:782 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 msgid "Upload speed (Kb/s)" msgstr "Velocitat de mandadís (Kb/s)" @@ -965,8 +969,8 @@ msgstr "Velocitat de mandadís (Kb/s)" msgid "Uptime:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:771 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:787 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:785 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:801 msgid "Used by Glorytun UDP and SQM/QoS if enabled. 0 to use default value." msgstr "" "Utilizat per Glorytun UDP e SQM/QoS se activat. 0 per utilizar la valor per " @@ -1021,7 +1025,7 @@ msgstr "" msgid "Wan IP and gateway are identical" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:192 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:196 msgid "" "When enable check are done on external sites to get each WAN IP and the IP " "used to go outside." @@ -1037,7 +1041,7 @@ msgstr "Assistent" msgid "You" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:751 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 msgid "You can enable MPTCP over VPN if your provider filter Multipath TCP." msgstr "" "Podètz utilizar MTPCP over VPN se vòstre provesidor filtra Multipath TCP." @@ -1046,7 +1050,7 @@ msgstr "" msgid "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:528 msgid "" "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports. Select other if " "you want to use another protocol available in Network Interfaces page." @@ -1058,7 +1062,7 @@ msgstr "" msgid "You can use a public IPv6 prefix only if you set only one server." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:450 msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks." msgstr "" "Vos cal desactivar lo DHCP sus vòstres modems e configurar lor IP dins de " @@ -1068,12 +1072,16 @@ msgstr "" msgid "You should disable IPv6 here if server doesn't provide IPv6." msgstr "Deuriatz desactivar IPv6 aquí se lo servidor es pas compatible IPv6." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:761 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed." msgstr "" "Vos cal desactivar SQM per la 4G o tota interfàcia amb una velocitat fòrça " "instabla." +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:56 +msgid "You shouldn't do that and you should redirect only needed ports" +msgstr "" + #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:78 msgid "Your IP was not leased by this router" msgstr "" @@ -1082,7 +1090,7 @@ msgstr "" msgid "address:" msgstr "Adreça IPv4 :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:667 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 msgid "auto" msgstr "auto" diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po index c0dedccf9..892c42a0e 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "简单VPN" msgid "API username to retrieve personnalized settings from the server." msgstr "API用户名,以从蚂蚁聚合服务器检索个性化设置." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:646 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:660 msgid "APN" msgstr "APN" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "APN" msgid "Add a new server" msgstr "添加一个新蚂蚁聚合服务器" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:815 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:829 msgid "Add an interface" msgstr "添加网卡" @@ -63,12 +63,12 @@ msgid "" "processor." msgstr "处理器中集成了高级加密标准(AES)指令集." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:686 msgid "Authentication Type" msgstr "认证类型" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:710 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:736 msgid "Backup" msgstr "备份" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "备份" msgid "Backup on server" msgstr "在服务器上备份" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:288 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:292 msgid "Balancing" msgstr "均衡" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "测试版" msgid "Big time difference between the server and the router" msgstr "服务器和路由器之间的时间差距很大" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:470 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:484 msgid "Bridge" msgstr "桥接" @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "" "By default proxy is used for any traffic that is TCP (and UDP for V2Ray)." msgstr "默认情况下,代理用于任何TCP(对于V2Ray是UDP)流量。" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:691 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" @@ -122,15 +122,15 @@ msgstr "无法从ShadowSocks获取公共蚂蚁聚合IP地址" msgid "Can\\'t ping server" msgstr "无法ping蚂蚁聚合服务器" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:488 msgid "" "Choose MacVLAN if you want to create a virtual interface based on a physical " "interface." msgstr "如果要基于物理接口创建虚拟接口,请选择MacVLAN。" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:408 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:494 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:540 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:554 msgid "Choose physical interface." msgstr "选择物理接口。" @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Core temp:" msgstr "核心温度:" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:374 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:505 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "DHCP" msgid "DNS issue: can\\'t resolve hostname" msgstr "DNS问题:无法解析主机名" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:272 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:276 msgid "Debug" msgstr "调试模式" @@ -164,49 +164,49 @@ msgid "Default VPN" msgstr "默认VPN" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:62 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:463 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:572 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:599 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:620 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:586 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:613 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:634 msgid "Device" msgstr "设备" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:197 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:201 msgid "Disable TCP Fast Open" msgstr "禁用TCP Fast Open" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:202 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:206 msgid "Disable TCP Fast Open on Linux and Shadowsocks configuration" msgstr "在Linux和Shadowsocks配置上禁用TCP快速打开" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:242 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:246 msgid "Disable default gateway" msgstr "关闭默认网关" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:247 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:251 msgid "Disable default gateway, no internet if VPS are down" msgstr "禁用默认网关,如果VPS关闭,则没办法链接互联网" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:187 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:191 msgid "Disable external check" msgstr "禁用外部检查" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:232 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:236 msgid "Disable gateway ping" msgstr "禁用网关ping" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:237 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:241 msgid "Disable gateway ping status check" msgstr "禁用网关ping状态检查" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:267 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:271 msgid "Disable multipath test using tracebox" msgstr "禁止使用tracebox多路径测试" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:57 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:61 msgid "" "Disable ports redirection defined in firewall from server to this router" msgstr "禁用防火墙中定义的从服务器到此路由器的端口重定向" @@ -215,54 +215,54 @@ msgstr "禁用防火墙中定义的从服务器到此路由器的端口重定向 msgid "Disable server" msgstr "关闭禁用聚合服务器" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:252 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:256 msgid "Disable server ping" msgstr "禁用服务器ping" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:257 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:261 msgid "Disable server ping status check" msgstr "禁用服务器ping状态检查" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:266 msgid "Disable tracebox test" msgstr "禁用跟蚂蚁跟踪测试" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:708 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:720 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:734 msgid "Disabled" msgstr "关闭" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:766 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 msgid "Download speed (Kb/s)" msgstr "下载速度 (Kb/s)" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:286 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:290 msgid "Dynamic change" msgstr "动态变化" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:181 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:185 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:158 msgid "Enable IPv6" msgstr "开启 IPv6" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:756 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 msgid "Enable SQM" msgstr "开启 SQM" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:73 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:77 msgid "Enable ShadowSocks Obfuscating" msgstr "启用ShadowSocks混淆" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:207 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:211 msgid "Enable TCP Low Latency" msgstr "启用TCP低延迟" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:277 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:281 msgid "Enable debug logs" msgstr "启用调试日志" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:707 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:719 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:733 msgid "Enabled" msgstr "开启" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "强制从服务器检索所有密钥。" msgid "Force retrieve settings" msgstr "强制检索设置" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 msgid "GPRS only" msgstr "仅GPRS" @@ -308,49 +308,49 @@ msgstr "Glorytun密钥" msgid "Grant UCI access for luci-app-openmptcprouter" msgstr "授予UCI访问luci-app-openmptcprouter的权限" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:124 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:128 msgid "How often TCP sends out keepalive messages when keepalive is enabled." msgstr "启用keepalive时,TCP多久发送一次keepalive消息." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:175 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:179 msgid "IPv4 IP default TTL" msgstr "IPv4 IP默认TTL" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:129 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:133 msgid "IPv4 TCP FIN timeout" msgstr "IPv4 TCP FIN超时" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:169 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:173 msgid "IPv4 TCP Fast Open" msgstr "IPv4 TCP快速打开" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:119 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:123 msgid "IPv4 TCP Keepalive time" msgstr "IPv4 TCP保持时间" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:139 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:143 msgid "IPv4 TCP SYN retries" msgstr "IPv4 TCP SYN重试" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:149 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:153 msgid "IPv4 TCP SYN retries1" msgstr "IPv4 TCP SYN重试1" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:159 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:163 msgid "IPv4 TCP SYN retries2" msgstr "IPv4 TCP SYN重试2" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:416 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:546 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:430 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4地址" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:562 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 msgid "IPv4 gateway" msgstr "IPv4网关" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:556 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:570 msgid "IPv4 netmask" msgstr "IPv4网络掩码" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "IPv6隧道DOWN" msgid "IPv6:" msgstr "IPv6 :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:435 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 msgid "Interfaces settings" msgstr "接口设置" @@ -398,17 +398,17 @@ msgstr "用于服务器配置密钥以及设置的密钥." msgid "LAN interfaces settings" msgstr "局域网接口设置" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:664 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 msgid "LTE" msgstr "LTE" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:358 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:455 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 msgid "Label" msgstr "标签" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:460 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 msgid "Label for the interface" msgstr "接口标签" @@ -443,40 +443,40 @@ msgstr "服务器上未启用MPTCP" msgid "MPTCP may not be enabled on the server" msgstr "服务器上可能未启用MPTCP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:746 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 msgid "MPTCP over VPN" msgstr "通过MPTCP的VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 msgid "MacVLAN" msgstr "Macvlan" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:735 msgid "Master" msgstr "主" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:282 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:286 msgid "Master interface selection" msgstr "主网卡选择" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:304 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:308 msgid "Maximum scaling CPU frequency" msgstr "最大扩展CPU频率" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:298 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:302 msgid "Minimum scaling CPU frequency" msgstr "最小扩展CPU频率" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:661 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 msgid "Modem default" msgstr "调制解调器默认" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:695 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 msgid "Modem init timeout" msgstr "调制解调器初始化超时" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:506 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:520 msgid "ModemManager" msgstr "调制解调器管理器" @@ -484,8 +484,8 @@ msgstr "调制解调器管理器" msgid "More than one default VPN is enabled" msgstr "启用了多个默认VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:704 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:716 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:718 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:730 msgid "Multipath TCP" msgstr "多路径TCP" @@ -506,11 +506,11 @@ msgstr "已定义多路径主机" msgid "Multipath seems to be blocked on the connection" msgstr "多路径似乎在连接上被阻止" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:507 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:521 msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 msgid "NONE" msgstr "无" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "网络接口重复" msgid "Network overview" msgstr "网络概述" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:116 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:120 msgid "Networks settings" msgstr "网络设置" @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "不到1秒内未检测到WAN IP地址" msgid "No available backup on server." msgstr "服务器上没有可用的备份." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:287 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:291 msgid "No change" msgstr "没变" @@ -580,29 +580,29 @@ msgstr "未定义蚂蚁聚合服务器" msgid "None" msgstr "没有" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:468 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:482 msgid "Normal" msgstr "正常" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:144 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:148 msgid "" "Number of times initial SYNs for an active TCP connection attempt will be " "retransmitted." msgstr "活动TCP连接尝试的初始SYN的次数将被重新传输." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:83 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:87 msgid "Obfuscating plugin" msgstr "混淆插件" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:102 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:106 msgid "Obfuscating type" msgstr "混淆类型" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:78 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:82 msgid "Obfuscating will be enabled on both side" msgstr "双方都将启用混淆" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:285 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:289 msgid "On wizard change" msgstr "更换向导时" @@ -619,59 +619,59 @@ msgstr "蚂蚁聚合路由器" msgid "OpenVPN can't be used in multi VPS configuration." msgstr "OpenVPN不能用于多VPS配置." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:212 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:216 msgid "Optimize for latency instead of bandwidth" msgstr "优化延迟而不是带宽" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:375 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:510 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:524 msgid "Other" msgstr "其他" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:219 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:223 msgid "Other settings" msgstr "蚂蚁聚合其他设置" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:690 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:692 msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:703 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "PAP/CHAP 密码" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:683 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:697 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "PAP/CHAP 账号" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:652 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 msgid "PIN code" msgstr "PIN码" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:522 msgid "PPPoE" msgstr "PPPoE拨号" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:387 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:493 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:533 msgid "Physical interface" msgstr "物理接口" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:662 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 msgid "Prefer LTE" msgstr "首选LTE" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:663 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 msgid "Prefer UMTS" msgstr "首选 UMTS" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:500 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 msgid "Protocol" msgstr "协议" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "代理设置" msgid "Proxy traffic:" msgstr "代理流量:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:509 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 msgid "QMI" msgstr "QMI" @@ -703,24 +703,24 @@ msgstr "恢复备份" msgid "Retrieve settings from server" msgstr "从服务器检索设置" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:330 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:824 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:334 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:838 msgid "Save & Apply" msgstr "保存&应用" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:227 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:231 msgid "Save vnstats statistics on disk" msgstr "将vnstats统计信息保存在磁盘上" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:222 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:226 msgid "Save vnstats stats" msgstr "保存vnstats统计信息" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:310 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:314 msgid "Scaling governor" msgstr "超频" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:818 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:832 msgid "Select the device you want to base the interface on." msgstr "选择要作为基础的接口." @@ -751,15 +751,15 @@ msgstr "蚂蚁聚合服务器设定" msgid "Server username" msgstr "服务器用户名" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:658 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 msgid "Service Type" msgstr "服务类型" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:551 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:565 msgid "Set an IP in the same network as the modem" msgstr "在与调制解调器相同的网络中设置IP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:567 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:581 msgid "Set here IP of the modem" msgstr "在此处设置调制解调器的IP" @@ -776,19 +776,23 @@ msgstr "" "理." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, " +#| "for all traffic if ShadowSocks is disabled." msgid "" -"Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, for " -"all traffic if ShadowSocks is disabled." +"Set the default VPN used for ICMP (and UDP if proxy used is shadowsocks), " +"for all traffic if proxy is disabled." msgstr "" "启用ShadowSocks时,为所有流量设置默认的VPN,用于UDP和ICMP,如果禁用" "ShadowSocks." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:776 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:790 msgid "" "Set value between 80-95% of max download speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "设置最大下载速度链接的80-95%之间的值。 0禁用SQM / QoS." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:792 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:806 msgid "" "Set value between 80-95% of max upload speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "设置为最大上传速度链接的80-95%之间的值。 0禁用SQM / QoS." @@ -815,7 +819,7 @@ msgid "Show all settings" msgstr "显示所有设定" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:373 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:504 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 msgid "Static address" msgstr "静态地址" @@ -823,11 +827,11 @@ msgstr "静态地址" msgid "Status" msgstr "状态" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:295 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:299 msgid "Systems settings" msgstr "系统设定" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:134 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:138 msgid "" "The length of time an orphaned (no longer referenced by any application) " "connection will remain in the FIN_WAIT_2 state before it is aborted at the " @@ -842,7 +846,7 @@ msgid "" "the processor, you should use chacha20." msgstr "CPU系统设置中没有集成高级加密标准(AES)指令集,您应该使用chacha20." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:154 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:158 msgid "" "This value influences the time, after which TCP decides, that something is " "wrong due to unacknowledged RTO retransmissions, and reports this suspicion " @@ -851,7 +855,7 @@ msgstr "" "此值会影响延时,在此时间之前,TCP决定由于未确认的RTO重传而出了问题,并将这种" "错误报告给网络层。" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:164 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:168 msgid "" "This value influences the timeout of an alive TCP connection, when RTO " "retransmissions remain unacknowledged." @@ -861,7 +865,7 @@ msgstr "当未确认RTO重传时,此值会影响有效TCP连接的超时。" msgid "Total traffic:" msgstr "总流量:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:465 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 msgid "Type" msgstr "类型" @@ -874,7 +878,7 @@ msgstr "UBOND可以用具有相同延迟的连接替换Glorytun" msgid "UBOND password" msgstr "UBOND密码" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:665 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 msgid "UMTS/GPRS" msgstr "UMTS/GPRS" @@ -894,7 +898,7 @@ msgstr "在需要时,将服务器远程更新到最新版本." msgid "Update server" msgstr "更新服务器" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:782 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 msgid "Upload speed (Kb/s)" msgstr "上传速度 (Kb/s)" @@ -903,8 +907,8 @@ msgstr "上传速度 (Kb/s)" msgid "Uptime:" msgstr "运行时间:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:771 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:787 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:785 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:801 msgid "Used by Glorytun UDP and SQM/QoS if enabled. 0 to use default value." msgstr "如果启用,则由Glorytun UDP和使用SQM / QoS, 默认值0." @@ -953,7 +957,7 @@ msgstr "版本" msgid "Wan IP and gateway are identical" msgstr "WAN IP和网关相同" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:192 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:196 msgid "" "When enable check are done on external sites to get each WAN IP and the IP " "used to go outside." @@ -968,7 +972,7 @@ msgstr "蚂蚁聚合向导" msgid "You" msgstr "你" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:751 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 msgid "You can enable MPTCP over VPN if your provider filter Multipath TCP." msgstr "如果提供商过滤多路径TCP,则可以启用VPN上的MPTCP." @@ -976,7 +980,7 @@ msgstr "如果提供商过滤多路径TCP,则可以启用VPN上的MPTCP." msgid "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports." msgstr "如果您有多个真实的以太网端口,则可以使用DHCP。" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:528 msgid "" "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports. Select other if " "you want to use another protocol available in Network Interfaces page." @@ -988,7 +992,7 @@ msgstr "" msgid "You can use a public IPv6 prefix only if you set only one server." msgstr "仅当您仅设置一台服务器时,才能使用公共IPv6前缀。" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:450 msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks." msgstr "您必须在调制解调器上禁用DHCP并在其他网络中设置IP." @@ -996,10 +1000,14 @@ msgstr "您必须在调制解调器上禁用DHCP并在其他网络中设置IP." msgid "You should disable IPv6 here if server doesn't provide IPv6." msgstr "如果服务器不提供IPv6,则应在此处禁用IPv6." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:761 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed." msgstr "您应该为LTE或任何变速接口禁用SQM." +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:56 +msgid "You shouldn't do that and you should redirect only needed ports" +msgstr "" + #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:78 msgid "Your IP was not leased by this router" msgstr "您的IP未通过此路由器" @@ -1008,7 +1016,7 @@ msgstr "您的IP未通过此路由器" msgid "address:" msgstr "地址:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:667 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 msgid "auto" msgstr "自动" From f7eef2264d51b3a50b1d60cdfa69199a32ac1462 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Admin Date: Thu, 5 Nov 2020 11:20:21 +0000 Subject: [PATCH 25/48] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (239 of 239 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/fr/ --- luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po | 12 +++++------- 1 file changed, 5 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po index 4e2cf44c5..da23457a2 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-21 12:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-05 11:21+0000\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: French \n" @@ -797,16 +797,12 @@ msgstr "" "activé, pour TCP et UDP lorsque V2Ray est activé." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, " -#| "for all traffic if ShadowSocks is disabled." msgid "" "Set the default VPN used for ICMP (and UDP if proxy used is shadowsocks), " "for all traffic if proxy is disabled." msgstr "" -"Configure le VPN utilisé par défaut pour UDP et ICMP quand ShadowSocks est " -"activé, pour tout le trafic quand ShadowSocks est désactivé." +"Configure le VPN utilisé par défaut pour ICMP (et UDP si le proxy est " +"ShadowSocks), pour tout le trafic quand le proxy est désactivé." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:790 msgid "" @@ -1050,6 +1046,8 @@ msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:56 msgid "You shouldn't do that and you should redirect only needed ports" msgstr "" +"Vous ne devriez pas faire cela et vous ne devriez rediriger que les ports " +"nécessaires" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:78 msgid "Your IP was not leased by this router" From f6b1f8ffabeec759fc2374f2d00d7c46165a4ad3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Thu, 5 Nov 2020 14:16:51 +0100 Subject: [PATCH 26/48] Fix issue with glorytun MTU --- .../share/omr/post-tracking.d/post-tracking | 44 ++++++++++--------- 1 file changed, 24 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/mptcp/files/usr/share/omr/post-tracking.d/post-tracking b/mptcp/files/usr/share/omr/post-tracking.d/post-tracking index 551f6dc96..d837d2623 100755 --- a/mptcp/files/usr/share/omr/post-tracking.d/post-tracking +++ b/mptcp/files/usr/share/omr/post-tracking.d/post-tracking @@ -433,27 +433,31 @@ if [ "$OMR_TRACKER_INTERFACE" = "glorytun" ] || [ "$OMR_TRACKER_INTERFACE" = "om fi uci -q set openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE="interface" uci -q set openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.latency="$OMR_TRACKER_LATENCY" - if [ -n "$(uci -q get network.$OMR_TRACKER_INTERFACE.mtu)" ]; then - mtu=$(uci -q get network.$OMR_TRACKER_INTERFACE.mtu) - uci -q set openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.mtu=$mtu - ip link set dev $OMR_TRACKER_DEVICE mtu $mtu > /dev/null 2>&1 - uci -q set openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.lc=$(date +"%s") - elif [ -z "$(uci -q get openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.mtu)" ]; then - if [ -n "$serverip" ] && [ "$serverip" != "127.0.0.1" ]; then - local mtu=$(omr-mtu $OMR_TRACKER_DEVICE_IP $serverip) - #local mtu=$(omr-mtu $OMR_TRACKER_DEVICE_IP 8.8.8.8) - [ -n "$mtu" ] && { - uci -q set openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.mtu=$mtu - ip link set dev $OMR_TRACKER_DEVICE mtu $mtu > /dev/null 2>&1 - uci -q set openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.lc=$(date +"%s") - } + if [ "$(uci -q get glorytun.vpn.enable)" != "1" ]; then + if [ -n "$(uci -q get network.$OMR_TRACKER_INTERFACE.mtu)" ]; then + mtu=$(uci -q get network.$OMR_TRACKER_INTERFACE.mtu) + uci -q set openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.mtu=$mtu + ip link set dev $OMR_TRACKER_DEVICE mtu $mtu > /dev/null 2>&1 + uci -q set openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.lc=$(date +"%s") + elif [ -z "$(uci -q get openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.mtu)" ]; then + if [ -n "$serverip" ] && [ "$serverip" != "127.0.0.1" ]; then + local mtu=$(omr-mtu $OMR_TRACKER_DEVICE_IP $serverip) + #local mtu=$(omr-mtu $OMR_TRACKER_DEVICE_IP 8.8.8.8) + [ -n "$mtu" ] && { + uci -q set openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.mtu=$mtu + ip link set dev $OMR_TRACKER_DEVICE mtu $mtu > /dev/null 2>&1 + uci -q set openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.lc=$(date +"%s") + } + else + local mtu=$(omr-mtu $OMR_TRACKER_DEVICE_IP 1.1.1.1) + [ -n "$mtu" ] && { + uci -q set openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.mtu=$mtu + ip link set dev $OMR_TRACKER_DEVICE mtu $mtu > /dev/null 2>&1 + uci -q set openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.lc=$(date +"%s") + } + fi else - local mtu=$(omr-mtu $OMR_TRACKER_DEVICE_IP 1.1.1.1) - [ -n "$mtu" ] && { - uci -q set openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.mtu=$mtu - ip link set dev $OMR_TRACKER_DEVICE mtu $mtu > /dev/null 2>&1 - uci -q set openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.lc=$(date +"%s") - } + uci -q set openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.lc=$(date +"%s") fi else uci -q set openmptcprouter.$OMR_TRACKER_INTERFACE.lc=$(date +"%s") From e41472b477d6635b6c981257f75576384858ed46 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Thu, 5 Nov 2020 15:28:41 +0100 Subject: [PATCH 27/48] Fix typo error --- .../luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm b/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm index 4e0829df6..c48fc1f70 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm +++ b/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm @@ -531,7 +531,7 @@ <% end end - if iffinf == 0 and uci:get("network",ifname,"ifname") ~= nil then + if iffind == 0 and uci:get("network",ifname,"ifname") ~= nil then %> <% @@ -589,7 +589,7 @@ <% end - if iffinf == 0 and uci:get("network",ifname,"device") ~= nil then + if iffind == 0 and uci:get("network",ifname,"device") ~= nil then %> <% @@ -610,7 +610,7 @@ <% end - if iffinf == 0 and uci:get("network",ifname,"device") ~= nil then + if iffind == 0 and uci:get("network",ifname,"device") ~= nil then %> <% @@ -636,7 +636,7 @@ <% end end - if iffinf == 0 and uci:get("network",ifname,"device") ~= nil then + if iffind == 0 and uci:get("network",ifname,"device") ~= nil then %> <% From 359eb46241758b52922d7057bd5f35a24527ed86 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Thu, 5 Nov 2020 19:49:37 +0100 Subject: [PATCH 28/48] coreutils needed for bcm27xx-eeprom --- bcm27xx-eeprom/Makefile | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bcm27xx-eeprom/Makefile b/bcm27xx-eeprom/Makefile index e69260e1e..8397130ae 100644 --- a/bcm27xx-eeprom/Makefile +++ b/bcm27xx-eeprom/Makefile @@ -21,7 +21,7 @@ TAR_CMD=$(HOST_TAR) -C $(1) $(TAR_OPTIONS) define Package/bcm27xx-eeprom SECTION:=utils CATEGORY:=Utilities - DEPENDS:=bcm27xx-userland +blkid +pciutils +python3-light +coreutils-od + DEPENDS:=bcm27xx-userland +blkid +pciutils +python3-light +coreutils +coreutils-od TITLE:=BCM27xx EEPROM tools endef From 6599a5296bf2d02048845d093e14e0cd6a4d84a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Thu, 5 Nov 2020 22:06:48 +0100 Subject: [PATCH 29/48] Update bcm27xx-eeprom chmod patch --- .../0004-rpi-eeprom-update-remove-chmod.patch | 22 +++++++++++-------- 1 file changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/bcm27xx-eeprom/patches/0004-rpi-eeprom-update-remove-chmod.patch b/bcm27xx-eeprom/patches/0004-rpi-eeprom-update-remove-chmod.patch index 00c204805..cf8cddc40 100644 --- a/bcm27xx-eeprom/patches/0004-rpi-eeprom-update-remove-chmod.patch +++ b/bcm27xx-eeprom/patches/0004-rpi-eeprom-update-remove-chmod.patch @@ -1,20 +1,24 @@ ---- a/rpi-eeprom-update 2020-08-23 10:36:21.892002253 +0200 -+++ b/rpi-eeprom-update 2020-08-23 10:36:41.819672745 +0200 -@@ -166,7 +166,7 @@ +--- a/rpi-eeprom-update 2020-11-05 21:58:02.247836497 +0100 ++++ b/rpi-eeprom-update 2020-11-05 21:58:36.911266307 +0100 +@@ -186,8 +186,8 @@ || die "Failed to copy ${TMP_EEPROM_IMAGE} to ${BOOTFS}" # For NFS mounts ensure that the files are readable to the TFTP user -- chmod -f go+r "${BOOTFS}/pieeprom.upd" "${BOOTFS}/pieeprom.sig" -+ #chmod -f go+r "${BOOTFS}/pieeprom.upd" "${BOOTFS}/pieeprom.sig" +- chmod -f go+r "${BOOTFS}/pieeprom.upd" "${BOOTFS}/pieeprom.sig" \ +- || die "Failed to set permissions on eeprom update files" ++ #chmod -f go+r "${BOOTFS}/pieeprom.upd" "${BOOTFS}/pieeprom.sig" \ ++ # || die "Failed to set permissions on eeprom update files" fi if [ -n "${VL805_UPDATE_IMAGE}" ]; then -@@ -175,7 +175,7 @@ - cp -f "${VL805_UPDATE_IMAGE}" "${BOOTFS}/vl805.bin" +@@ -198,8 +198,8 @@ + || die "Failed to copy ${VL805_UPDATE_IMAGE} to ${BOOTFS}/vl805.bin" # For NFS mounts ensure that the files are readable to the TFTP user -- chmod -f go+r "${BOOTFS}/vl805.bin" "${BOOTFS}/vl805.sig" -+ #chmod -f go+r "${BOOTFS}/vl805.bin" "${BOOTFS}/vl805.sig" +- chmod -f go+r "${BOOTFS}/vl805.bin" "${BOOTFS}/vl805.sig" \ +- || die "Failed to set permissions on eeprom update files" ++ #chmod -f go+r "${BOOTFS}/vl805.bin" "${BOOTFS}/vl805.sig" \ ++ # || die "Failed to set permissions on eeprom update files" fi cp -f "${RECOVERY_BIN}" "${BOOTFS}/recovery.bin" \ From 5e74ee695f1cd6f3cda6139a557aa4246b116034 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Sat, 7 Nov 2020 18:48:54 +0100 Subject: [PATCH 30/48] Fix IPv6 support by not using sysctl --- omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 | 12 +++++++----- 1 file changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 b/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 index dbd61b3a1..3785c2031 100755 --- a/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 +++ b/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 @@ -17,9 +17,11 @@ set_shadowsocks_address() { set_ipv6_state() { local disable_ipv6="$(uci -q get openmptcprouter.settings.disable_ipv6)" [ -z "$disable_ipv6" ] && disable_ipv6="1" - previous=$(sysctl -qn net.ipv6.conf.all.disable_ipv6 | tr -d "\n") - sysctl -qw net.ipv6.conf.all.disable_ipv6=$disable_ipv6 - sed -i "s:^net.ipv6.conf.all.disable_ipv6=[0-9]*:net.ipv6.conf.all.disable_ipv6=$disable_ipv6:" /etc/sysctl.d/zzz_openmptcprouter.conf + #previous=$(sysctl -qn net.ipv6.conf.all.disable_ipv6 | tr -d "\n") + previous="$(uci get network.lan.ipv6)" + #sysctl -qw net.ipv6.conf.all.disable_ipv6=$disable_ipv6 + #sed -i "s:^net.ipv6.conf.all.disable_ipv6=[0-9]*:net.ipv6.conf.all.disable_ipv6=$disable_ipv6:" /etc/sysctl.d/zzz_openmptcprouter.conf + sed -i "s:^net.ipv6.conf.all.disable_ipv6=[0-9]*::" /etc/sysctl.d/zzz_openmptcprouter.conf uci -q batch <<-EOF >/dev/null set firewall.@defaults[0].disable_ipv6=$disable_ipv6 @@ -82,14 +84,14 @@ set_ipv6_state() { commit shadowsocks-libev EOF /etc/init.d/odhcpd restart - if [ "$previous" != "$disable_ipv6" ]; then + if [ "$previous" != "1" ]; then env -i /bin/ubus call network reload fi } start_service() { - [ "$(uci -q get openmptcprouter.settings.disable_ipv6)" != "$(sysctl -n net.ipv6.conf.all.disable_ipv6)" ] && set_ipv6_state + [ "$(uci -q get openmptcprouter.settings.disable_ipv6)" != "1" ] && [ "$(uci -q get network.lan.ipv6)" != "1" ] && set_ipv6_state [ "$(uci -q get openmptcprouter.settings.disable_ipv6)" = "1" ] && { ifdown omr6in4 return From affce64f1121ff3d572308f88e9bcc28f50fa5e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Sat, 7 Nov 2020 18:57:47 +0100 Subject: [PATCH 31/48] Remove saved proxy IP if proxy down --- omr-tracker/files/bin/omr-tracker-ss | 4 ++++ omr-tracker/files/bin/omr-tracker-v2ray | 6 +++++- 2 files changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-ss b/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-ss index 33405601b..525c4a979 100755 --- a/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-ss +++ b/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-ss @@ -30,9 +30,13 @@ _get_ip() { uci -q set openmptcprouter.omr.detected_public_ipv4="$(curl -s -4 -m 3 $check_ipv4_website)" if [ "$(uci -q get openmptcprouter.omr.shadowsocks)" != "down" ]; then uci -q set openmptcprouter.omr.detected_ss_ipv4="$(curl -s -4 --socks5 "${proxy}" --max-time 3 $check_ipv4_website)" + else + uci -q del openmptcprouter.omr.detected_ss_ipv4 fi if [ "$(uci -q get openmptcprouter.settings.disable_ipv6)" != "1" ]; then uci -q set openmptcprouter.omr.detected_public_ipv6="$(curl -s -6 -m 3 $check_ipv6_website)" + else + uci -q del openmptcprouter.omr.detected_public_ipv6 # uci -q set openmptcprouter.omr.detected_ss_ipv6=$(curl -s -6 --socks5 ":::1111" --max-time 3 http://ip.openmptcprouter.com) fi fi diff --git a/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-v2ray b/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-v2ray index b7456c23c..32ef73c6b 100755 --- a/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-v2ray +++ b/omr-tracker/files/bin/omr-tracker-v2ray @@ -28,11 +28,15 @@ _get_ip() { check_ipv6_website="$(uci -q get openmptcprouter.settings.check_ipv6_website)" [ -z "$check_ipv6_website" ] && check_ipv6_website="http://ipv6.openmptcprouter.com" uci -q set openmptcprouter.omr.detected_public_ipv4="$(curl -s -4 -m 3 $check_ipv4_website)" - if [ "$(uci -q get openmptcprouter.omr.shadowsocks)" != "down" ]; then + if [ "$(uci -q get openmptcprouter.omr.v2ray)" != "down" ]; then uci -q set openmptcprouter.omr.detected_ss_ipv4="$(curl -s -4 --socks5 "${proxy}" --max-time 3 $check_ipv4_website)" + else + uci -q del openmptcprouter.omr.detected_ss_ipv4 fi if [ "$(uci -q get openmptcprouter.settings.disable_ipv6)" != "1" ]; then uci -q set openmptcprouter.omr.detected_public_ipv6="$(curl -s -6 -m 3 $check_ipv6_website)" + else + uci -q del openmptcprouter.omr.detected_public_ipv6 # uci -q set openmptcprouter.omr.detected_ss_ipv6=$(curl -s -6 --socks5 ":::1111" --max-time 3 http://ip.openmptcprouter.com) fi fi From d5ad5fe339f1ce5659700c42c0e2efd7816e2443 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Sat, 7 Nov 2020 18:58:10 +0100 Subject: [PATCH 32/48] Check FS before mount by default --- openmptcprouter/files/etc/uci-defaults/2060-omr-system | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/openmptcprouter/files/etc/uci-defaults/2060-omr-system b/openmptcprouter/files/etc/uci-defaults/2060-omr-system index d350e3c00..67bd16809 100755 --- a/openmptcprouter/files/etc/uci-defaults/2060-omr-system +++ b/openmptcprouter/files/etc/uci-defaults/2060-omr-system @@ -8,6 +8,8 @@ uci -q batch <<-EOF >/dev/null commit rpcd luci.apply.timeout='20' commit luci + fstab.@global[0].check_fs='1' + commit fstab EOF [ -n "$(ubus call system board | jsonfilter -e '@.board_name' | grep raspberry)" ] && [ "$(uci -q get openmptcprouter.settings.scaling_governor)" != "performance" ] && { From c131dd525f1904d88a89b3b562b907cdc00033af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Sat, 7 Nov 2020 18:58:37 +0100 Subject: [PATCH 33/48] No disable IPv6 via sysctl --- openmptcprouter/files/etc/init.d/openmptcprouter-vps | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/openmptcprouter/files/etc/init.d/openmptcprouter-vps b/openmptcprouter/files/etc/init.d/openmptcprouter-vps index 1a4472421..c34a0bf8e 100755 --- a/openmptcprouter/files/etc/init.d/openmptcprouter-vps +++ b/openmptcprouter/files/etc/init.d/openmptcprouter-vps @@ -1291,7 +1291,7 @@ _set_config_from_vps() { uci -q batch <<-EOF >/dev/null set openmptcprouter.settings.disable_ipv6=1 EOF - sysctl -qw net.ipv6.conf.all.disable_ipv6=1 + #sysctl -qw net.ipv6.conf.all.disable_ipv6=1 else uci -q batch <<-EOF >/dev/null set openmptcprouter.${servername}.ipv6=$vps_ipv6_addr From 1a9d75d020ccce9fa5a48e6497483db6bd0524b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Sat, 7 Nov 2020 18:59:00 +0100 Subject: [PATCH 34/48] remove log from v2ray about dnsmasq --- v2ray-core/files/etc/init.d/v2ray | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/v2ray-core/files/etc/init.d/v2ray b/v2ray-core/files/etc/init.d/v2ray index 513058ce0..3e4b38c64 100755 --- a/v2ray-core/files/etc/init.d/v2ray +++ b/v2ray-core/files/etc/init.d/v2ray @@ -1882,7 +1882,7 @@ setup_transparent_proxy() { ext_args="--dport 0:1023 $ext_args" fi - if [ -n "$(cat "$FILE_V2RAY_DNSMASQ_CACHE" | grep -v "^$" | grep -v "^#")" ] ; then + if [ -f $FILE_V2RAY_DNSMASQ_CACHE ] && [ -n "$(cat "$FILE_V2RAY_DNSMASQ_CACHE" | grep -v "^$" | grep -v "^#")" ] ; then local dir="$(dirname "$FILE_V2RAY_DNSMASQ")" test -d "$dir" || mkdir -p "$dir" cat "$FILE_V2RAY_DNSMASQ_CACHE" >"$FILE_V2RAY_DNSMASQ" 2>/dev/null From 3b9519a54298d02c3d61d99fc4f67ecbbe28fc9c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Sun, 8 Nov 2020 19:45:32 +0100 Subject: [PATCH 35/48] Add notice that v2ray doesn't support multi ip for now --- .../luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm | 1 + .../po/templates/openmptcprouter.pot | 302 +++++++++--------- 2 files changed, 154 insertions(+), 149 deletions(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm b/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm index c48fc1f70..c0a380416 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm +++ b/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm @@ -178,6 +178,7 @@
<%:Set the default Proxy used for TCP when ShadowSocks is enabled, for TCP and UDP when V2Ray is enabled.%> + <%:Only ShadowSocks is supported with server multiple IPs for now.%>
diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/templates/openmptcprouter.pot b/luci-app-openmptcprouter/po/templates/openmptcprouter.pot index 45d05b5e7..44d2aae48 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/templates/openmptcprouter.pot +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/templates/openmptcprouter.pot @@ -1,28 +1,28 @@ msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:265 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:255 msgid "A Dead Simple VPN is a TCP VPN that can replace Glorytun TCP" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:260 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:250 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:252 msgid "A Dead Simple VPN key" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:83 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:72 msgid "API username to retrieve personnalized settings from the server." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:660 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:650 msgid "APN" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:128 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:117 msgid "Add a new server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:829 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:819 msgid "Add an interface" msgstr "" @@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "" msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:135 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:124 msgid "Advanced settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 msgid "" "All VPN available here can do aggregation over MPTCP or using own internal " "method." @@ -45,18 +45,18 @@ msgstr "" msgid "All router settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:234 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:224 msgid "" "An Advanced Encryption Standard (AES) instruction set is integrated in the " "processor." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:686 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 msgid "Authentication Type" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:736 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:714 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:726 msgid "Backup" msgstr "" @@ -77,20 +77,20 @@ msgstr "" msgid "Big time difference between the server and the router" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:484 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 msgid "Bridge" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:245 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:235 msgid "By default VPN is used for any traffic that is not TCP." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:180 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:169 msgid "" "By default proxy is used for any traffic that is TCP (and UDP for V2Ray)." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:691 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 msgid "CHAP" msgstr "" @@ -110,19 +110,19 @@ msgstr "" msgid "Can\\'t ping server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:488 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:478 msgid "" "Choose MacVLAN if you want to create a virtual interface based on a physical " "interface." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:554 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:412 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:498 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:544 msgid "Choose physical interface." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:133 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:122 msgid "Common server settings" msgstr "" @@ -130,8 +130,8 @@ msgstr "" msgid "Core temp:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:374 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:509 msgid "DHCP" msgstr "" @@ -143,22 +143,22 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:182 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:171 msgid "Default Proxy" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:295 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:285 msgid "Default VPN" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:62 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:463 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:51 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:453 msgid "Delete" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:586 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:613 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:634 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:603 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:624 msgid "Device" msgstr "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgid "" "Disable ports redirection defined in firewall from server to this router" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:116 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:105 msgid "Disable server" msgstr "" @@ -215,12 +215,12 @@ msgstr "" msgid "Disable tracebox test" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:734 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:712 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 msgid "Disabled" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 msgid "Download speed (Kb/s)" msgstr "" @@ -229,11 +229,11 @@ msgid "Dynamic change" msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:185 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:158 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:147 msgid "Enable IPv6" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 msgid "Enable SQM" msgstr "" @@ -249,16 +249,16 @@ msgstr "" msgid "Enable debug logs" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:733 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:711 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 msgid "Enabled" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:217 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:207 msgid "Encryption" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:238 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:228 msgid "Encryption method is used for Shadowsocks, V2Ray, Glorytun and OpenVPN." msgstr "" @@ -266,15 +266,15 @@ msgstr "" msgid "Filesystem is readonly" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:150 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:139 msgid "Force retrieve all keys from server." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:145 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:134 msgid "Force retrieve settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:670 msgid "GPRS only" msgstr "" @@ -283,12 +283,12 @@ msgstr "" msgid "Gateway DOWN" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:253 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:243 msgid "Glorytun TCP is used by default for UDP and ICMP" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:248 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:250 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:238 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:240 msgid "Glorytun key" msgstr "" @@ -328,21 +328,21 @@ msgstr "" msgid "IPv4 TCP SYN retries2" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:430 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:420 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:550 msgid "IPv4 address" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:566 msgid "IPv4 gateway" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:570 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:426 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 msgid "IPv4 netmask" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:168 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:157 msgid "IPv6 Prefix" msgstr "" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "" msgid "IPv6 route received" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:156 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:145 msgid "IPv6 settings" msgstr "" @@ -363,40 +363,40 @@ msgstr "" msgid "IPv6:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:439 msgid "Interfaces settings" msgstr "" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:192 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:212 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:253 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:265 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:277 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:289 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:243 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:255 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:267 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:279 msgid "Key is retrieved from server API by default." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:93 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:82 msgid "" "Key to configure and retrieve others keys from Server and to set server " "settings from OpenMPTCProuter." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:347 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:337 msgid "LAN interfaces settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:668 msgid "LTE" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:358 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:348 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:459 msgid "Label" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:354 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:464 msgid "Label for the interface" msgstr "" @@ -414,12 +414,12 @@ msgstr "" msgid "Load:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:277 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:267 msgid "MLVPN can replace Glorytun with connections with same latency" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:272 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:274 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:264 msgid "MLVPN password" msgstr "" @@ -431,16 +431,16 @@ msgstr "" msgid "MPTCP may not be enabled on the server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:750 msgid "MPTCP over VPN" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:473 msgid "MacVLAN" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:735 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:713 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:725 msgid "Master" msgstr "" @@ -456,15 +456,15 @@ msgstr "" msgid "Minimum scaling CPU frequency" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:665 msgid "Modem default" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:699 msgid "Modem init timeout" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:520 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:510 msgid "ModemManager" msgstr "" @@ -472,8 +472,8 @@ msgstr "" msgid "More than one default VPN is enabled" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:718 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:730 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:708 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:720 msgid "Multipath TCP" msgstr "" @@ -494,11 +494,11 @@ msgstr "" msgid "Multipath seems to be blocked on the connection" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:521 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:511 msgid "NCM" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 msgid "NONE" msgstr "" @@ -564,11 +564,11 @@ msgstr "" msgid "No server defined" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:223 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:213 msgid "None" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:482 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:472 msgid "Normal" msgstr "" @@ -594,7 +594,11 @@ msgstr "" msgid "On wizard change" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:107 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:181 +msgid "Only ShadowSocks is supported with server multiple IPs for now." +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:96 msgid "Only one server can be master, else all servers are set as backup." msgstr "" @@ -603,7 +607,7 @@ msgstr "" msgid "OpenMPTCProuter" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 msgid "OpenVPN can't be used in multi VPS configuration." msgstr "" @@ -611,8 +615,8 @@ msgstr "" msgid "Optimize for latency instead of bandwidth" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:375 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:524 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:365 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 msgid "Other" msgstr "" @@ -620,46 +624,46 @@ msgstr "" msgid "Other settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:690 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 msgid "PAP" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:692 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:682 msgid "PAP/CHAP" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:703 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:693 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:697 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:687 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:656 msgid "PIN code" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:522 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:512 msgid "PPPoE" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:387 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:493 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:533 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:377 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 msgid "Physical interface" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 msgid "Prefer LTE" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:667 msgid "Prefer UMTS" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:359 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:504 msgid "Protocol" msgstr "" @@ -667,7 +671,7 @@ msgstr "" msgid "Proxy is DISABLED" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:179 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:168 msgid "Proxy settings" msgstr "" @@ -675,7 +679,7 @@ msgstr "" msgid "Proxy traffic:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:513 msgid "QMI" msgstr "" @@ -687,12 +691,12 @@ msgstr "" msgid "Restore backup" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:143 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:132 msgid "Retrieve settings from server" msgstr "" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:334 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:838 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:828 msgid "Save & Apply" msgstr "" @@ -708,7 +712,7 @@ msgstr "" msgid "Scaling governor" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:832 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:822 msgid "Select the device you want to base the interface on." msgstr "" @@ -716,63 +720,63 @@ msgstr "" msgid "Send backup" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:68 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:70 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:57 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:59 msgid "Server IP" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:72 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:61 msgid "Server IP will be set for proxy and VPN" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:88 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:90 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:77 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:79 msgid "Server key" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:52 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:41 msgid "Server settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:78 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:80 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:67 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:69 msgid "Server username" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:662 msgid "Service Type" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:565 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:555 msgid "Set an IP in the same network as the modem" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:581 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:571 msgid "Set here IP of the modem" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:102 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:91 msgid "Set server as master" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:191 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:180 msgid "" "Set the default Proxy used for TCP when ShadowSocks is enabled, for TCP and " "UDP when V2Ray is enabled." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 msgid "" "Set the default VPN used for ICMP (and UDP if proxy used is shadowsocks), " "for all traffic if proxy is disabled." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:790 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 msgid "" "Set value between 80-95% of max download speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:806 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 msgid "" "Set value between 80-95% of max upload speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" @@ -785,12 +789,12 @@ msgstr "" msgid "ShadowSocks is not running" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:192 msgid "ShadowSocks is used for TCP." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:197 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:199 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:187 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:189 msgid "ShadowSocks key" msgstr "" @@ -798,8 +802,8 @@ msgstr "" msgid "Show all settings" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:373 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:363 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 msgid "Static address" msgstr "" @@ -818,7 +822,7 @@ msgid "" "local end." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:236 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:226 msgid "" "There is no Advanced Encryption Standard (AES) instruction set integrated in " "the processor, you should use chacha20." @@ -841,20 +845,20 @@ msgstr "" msgid "Total traffic:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 msgid "Type" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:289 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:279 msgid "UBOND can replace Glorytun with connections with same latency" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:284 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:286 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:274 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:276 msgid "UBOND password" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:669 msgid "UMTS/GPRS" msgstr "" @@ -874,7 +878,7 @@ msgstr "" msgid "Update server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:786 msgid "Upload speed (Kb/s)" msgstr "" @@ -883,8 +887,8 @@ msgstr "" msgid "Uptime:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:785 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:801 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:791 msgid "Used by Glorytun UDP and SQM/QoS if enabled. 0 to use default value." msgstr "" @@ -892,15 +896,15 @@ msgstr "" msgid "V2Ray is not running" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:212 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 msgid "V2Ray is used for TCP and UDP." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:209 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:199 msgid "V2Ray user" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:207 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:197 msgid "V2Ray user id" msgstr "" @@ -908,7 +912,7 @@ msgstr "" msgid "VPN is not running" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:244 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:234 msgid "VPN settings" msgstr "" @@ -939,7 +943,7 @@ msgid "" "used to go outside." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:50 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:39 msgid "Wizard" msgstr "" @@ -948,33 +952,33 @@ msgstr "" msgid "You" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:755 msgid "You can enable MPTCP over VPN if your provider filter Multipath TCP." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:379 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 msgid "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:528 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 msgid "" "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports. Select other if " "you want to use another protocol available in Network Interfaces page." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:173 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:162 msgid "You can use a public IPv6 prefix only if you set only one server." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:450 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:440 msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:163 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:152 msgid "You should disable IPv6 here if server doesn't provide IPv6." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed." msgstr "" @@ -990,7 +994,7 @@ msgstr "" msgid "address:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:671 msgid "auto" msgstr "" @@ -1022,7 +1026,7 @@ msgstr "" msgid "operator:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:227 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:217 msgid "other" msgstr "" From 52b9ed37cf0a9e58989c3d5f94eac6d4f78fa2e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Sun, 8 Nov 2020 19:58:04 +0100 Subject: [PATCH 36/48] Fix IPv6 support --- omr-6in4/files/bin/omr-6in4 | 2 +- omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 | 33 +++++++++++++++++++----------- 2 files changed, 22 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/omr-6in4/files/bin/omr-6in4 b/omr-6in4/files/bin/omr-6in4 index 2905f8969..b11355cfb 100755 --- a/omr-6in4/files/bin/omr-6in4 +++ b/omr-6in4/files/bin/omr-6in4 @@ -22,7 +22,7 @@ while true; do [ -z "$peer" ] && peer=$(ip -4 r list dev $iface | grep via | grep -v default | grep -v metric | grep -v / | awk '{print $1; exit}' | tr -d "\n") [ -z "$peer" ] && peer=$(ip -4 r list dev $iface | grep kernel | awk '/proto kernel/ {print $1}' | grep -v / | tr -d "\n") [ -n "$addr" ] && [ -n "$peer" ] && { - if [ "$addr" != "$(uci -q get network.omr6in4.ipaddr)" ] || [ "$peer" != "$(uci -q get network.omr6in4.peeraddr)" ] || [ "$(ip -6 route show default)" = "" ]; then + if [ "$addr" != "$(uci -q get network.omr6in4.ipaddr)" ] || [ "$peer" != "$(uci -q get network.omr6in4.peeraddr)" ] || [ "$(ip -6 route show default | grep via)" = "" ]; then logger -t "omr6in4" "Set network for OMR 6in4 to local $addr peer $peer" uci -q batch <<-EOF set network.omr6in4.ipaddr=$addr diff --git a/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 b/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 index 3785c2031..e9898170c 100755 --- a/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 +++ b/omr-6in4/files/etc/init.d/omr-6in4 @@ -44,6 +44,11 @@ set_ipv6_state() { EOF config_load shadowsocks-libev config_foreach set_shadowsocks_address ss_redir "0.0.0.0" + uci -q batch <<-EOF >/dev/null + commit network + commit dhcp + commit shadowsocks-libev + EOF else logger -t "omr-6in4" "Enable IPv6" uci -q batch <<-EOF >/dev/null @@ -57,14 +62,9 @@ set_ipv6_state() { add_list dhcp.lan.ra_flags='other-config' set network.lan.ipv6="1" set network.lan.delegate="0" + set network.omr6in4.force_link=1 + delete network.omr6in4.auto EOF - if [ "$(uci -q get v2ray.main.inbounds | grep omr6)" = "" ]; then - uci -q batch <<-EOF >/dev/null - add_list v2ray.main.inbounds="omr6" - commit v2ray - EOF - fi - if [ "$(network.lan.ip6assign)" = "" ]; then uci -q set network.lan.ip6assign='60' fi @@ -77,12 +77,20 @@ set_ipv6_state() { config_load shadowsocks-libev config_foreach set_shadowsocks_address ss_redir "::" + uci -q batch <<-EOF >/dev/null + commit network + commit dhcp + commit shadowsocks-libev + EOF + /etc/init.d/shadowsocks-libev restart + if [ "$(uci -q get v2ray.main.inbounds | grep omr6)" = "" ]; then + uci -q batch <<-EOF >/dev/null + add_list v2ray.main.inbounds="omr6" + commit v2ray + EOF + /etc/init.d/v2ray restart + fi fi - uci -q batch <<-EOF >/dev/null - commit network - commit dhcp - commit shadowsocks-libev - EOF /etc/init.d/odhcpd restart if [ "$previous" != "1" ]; then env -i /bin/ubus call network reload @@ -98,6 +106,7 @@ start_service() { } [ "$(ifstatus omr6in4 | jsonfilter -e '@.up' | tr -d '\n')" != "true" ] && ifup omr6in4 multipath 6in4-omr6in4 off 2>&1 >/dev/null + procd_open_instance # shellcheck disable=SC2086 procd_set_param command /bin/omr-6in4 From ebc63b30e4a6e55425f0e7806274ee5981fb48b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Mon, 9 Nov 2020 10:57:33 +0100 Subject: [PATCH 37/48] Add a ttl for 6in4 tunnel --- omr-6in4/files/bin/omr-6in4 | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/omr-6in4/files/bin/omr-6in4 b/omr-6in4/files/bin/omr-6in4 index b11355cfb..b721f89a9 100755 --- a/omr-6in4/files/bin/omr-6in4 +++ b/omr-6in4/files/bin/omr-6in4 @@ -30,7 +30,7 @@ while true; do commit network EOF if [ -n "$(ip tunnel | grep omr6in4)" ]; then - ip tunnel change "6in4-omr6in4" mode sit local ${addr} remote ${peer} > /dev/null 2>&1 + ip tunnel change "6in4-omr6in4" mode sit local ${addr} remote ${peer} ttl 64 > /dev/null 2>&1 else ifup omr6in4 > /dev/null 2>&1 fi From ee148d234a8ab14963b58d5595a2c9c4d8538e1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E9=A9=AC?= Date: Fri, 6 Nov 2020 06:19:15 +0000 Subject: [PATCH 38/48] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 99.5% (238 of 239 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/zh_Hans/ --- luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po index 892c42a0e..ee03fb92d 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-23 09:37+0000\n" -"Last-Translator: antrouter \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-06 06:58+0000\n" +"Last-Translator: 马 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "您应该为LTE或任何变速接口禁用SQM." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:56 msgid "You shouldn't do that and you should redirect only needed ports" -msgstr "" +msgstr "错了亲,试试重定向端口" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:78 msgid "Your IP was not leased by this router" From 61aa346d63269ca3bd2abf78217f9da51b6feed5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E9=A9=AC?= Date: Fri, 6 Nov 2020 06:24:40 +0000 Subject: [PATCH 39/48] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/mptcp Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsmptcp/zh_Hans/ --- luci-app-mptcp/po/zh_Hans/mptcp.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/luci-app-mptcp/po/zh_Hans/mptcp.po b/luci-app-mptcp/po/zh_Hans/mptcp.po index 6768bd908..91de029d0 100644 --- a/luci-app-mptcp/po/zh_Hans/mptcp.po +++ b/luci-app-mptcp/po/zh_Hans/mptcp.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-06-27 17:26+0000\n" -"Last-Translator: antrouter \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-06 06:58+0000\n" +"Last-Translator: 马 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:56 msgid "One interface must be set as master" -msgstr "蚂蚁提醒你设置一个网卡必须为主接口" +msgstr "蚂蚁提醒您必须设置一个网卡为主接口" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:803 msgid "Outbound:" From 87d824aee34a2b807e2ad60c702b67f3a5c2c7cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Mon, 9 Nov 2020 10:03:32 +0000 Subject: [PATCH 40/48] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/ --- .../po/de/openmptcprouter.po | 302 +++++++++--------- .../po/fr/openmptcprouter.po | 302 +++++++++--------- .../po/it/openmptcprouter.po | 302 +++++++++--------- .../po/oc/openmptcprouter.po | 302 +++++++++--------- .../po/zh_Hans/openmptcprouter.po | 302 +++++++++--------- 5 files changed, 765 insertions(+), 745 deletions(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/de/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/de/openmptcprouter.po index 67b7e314c..608f807a4 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/de/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/de/openmptcprouter.po @@ -10,28 +10,28 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0.4\n" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:265 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:255 msgid "A Dead Simple VPN is a TCP VPN that can replace Glorytun TCP" msgstr "'Dead Simple VPN' ist ein TCP VPN das 'Glorytun TCP' ersetzen kann" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:260 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:250 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:252 msgid "A Dead Simple VPN key" msgstr "Schlüssel 'Dead Simple VPN'" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:83 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:72 msgid "API username to retrieve personnalized settings from the server." msgstr "API Benutzername zum Download der Settings vom Server." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:660 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:650 msgid "APN" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:128 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:117 msgid "Add a new server" msgstr "Neuen Server hinzufügen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:829 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:819 msgid "Add an interface" msgstr "Interface hinzufügen" @@ -40,11 +40,11 @@ msgstr "Interface hinzufügen" msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:135 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:124 msgid "Advanced settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 msgid "" "All VPN available here can do aggregation over MPTCP or using own internal " "method." @@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "" msgid "All router settings" msgstr "Alle Router-Einstellungen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:234 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:224 msgid "" "An Advanced Encryption Standard (AES) instruction set is integrated in the " "processor." msgstr "" "Die CPU beherrscht AES-NI-Befehle zur Beschleunigung der Verschlüsselung." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:686 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 msgid "Authentication Type" msgstr "Authentifizierungs Methode" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:736 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:714 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:726 msgid "Backup" msgstr "Backup" @@ -89,17 +89,17 @@ msgstr "Beta" msgid "Big time difference between the server and the router" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:484 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 msgid "Bridge" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:245 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:235 msgid "By default VPN is used for any traffic that is not TCP." msgstr "" "IP-Pakete, die nicht TCP sind, werden standardmäßig mit einem VPN-Protokoll " "übertragen." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:180 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:169 #, fuzzy #| msgid "By default VPN is used for any traffic that is not TCP." msgid "" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "IP-Pakete, die nicht TCP sind, werden standardmäßig mit einem VPN-Protokoll " "übertragen." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:691 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 msgid "CHAP" msgstr "" @@ -128,19 +128,19 @@ msgstr "" msgid "Can\\'t ping server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:488 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:478 msgid "" "Choose MacVLAN if you want to create a virtual interface based on a physical " "interface." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:554 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:412 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:498 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:544 msgid "Choose physical interface." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:133 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:122 msgid "Common server settings" msgstr "Allgemeine Servereinstellungen" @@ -148,8 +148,8 @@ msgstr "Allgemeine Servereinstellungen" msgid "Core temp:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:374 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:509 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" @@ -161,24 +161,24 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:182 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:171 #, fuzzy #| msgid "Default VPN" msgid "Default Proxy" msgstr "Standard VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:295 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:285 msgid "Default VPN" msgstr "Standard VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:62 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:463 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:51 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:453 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:586 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:613 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:634 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:603 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:624 msgid "Device" msgstr "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgid "" "Disable ports redirection defined in firewall from server to this router" msgstr "Portweiterleitungen in der Server-Firewall zu diesem Router abschalten" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:116 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:105 #, fuzzy #| msgid "Disable server ping" msgid "Disable server" @@ -242,12 +242,12 @@ msgstr "Server-Ping Status-Prüfung aus" msgid "Disable tracebox test" msgstr "Externe Prüfung aus" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:734 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:712 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 msgid "Disabled" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 msgid "Download speed (Kb/s)" msgstr "Download-Geschwindigkeit (kBits/s)" @@ -256,11 +256,11 @@ msgid "Dynamic change" msgstr "Dynamische Anpassung" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:185 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:158 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:147 msgid "Enable IPv6" msgstr "IPv6 aktiv" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 msgid "Enable SQM" msgstr "SQM aktiv" @@ -278,16 +278,16 @@ msgstr "TCP-Fast-Open aus" msgid "Enable debug logs" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:733 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:711 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 msgid "Enabled" msgstr "Aktiv" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:217 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:207 msgid "Encryption" msgstr "Verschlüsselung" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:238 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:228 #, fuzzy #| msgid "Encryption method is also used for Glorytun." msgid "Encryption method is used for Shadowsocks, V2Ray, Glorytun and OpenVPN." @@ -297,19 +297,19 @@ msgstr "Verschlüsselungverfahren wird ebenfalls für Glorytun genutzt." msgid "Filesystem is readonly" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:150 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:139 #, fuzzy #| msgid "API username to retrieve personnalized settings from the server." msgid "Force retrieve all keys from server." msgstr "API Benutzername zum Download der Settings vom Server." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:145 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:134 #, fuzzy #| msgid "Server settings" msgid "Force retrieve settings" msgstr "Server-Einstellungen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:670 msgid "GPRS only" msgstr "" @@ -318,12 +318,12 @@ msgstr "" msgid "Gateway DOWN" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:253 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:243 msgid "Glorytun TCP is used by default for UDP and ICMP" msgstr "Glorytun-TCP wird standardmäßig für UDP und ICMP genutzt." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:248 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:250 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:238 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:240 msgid "Glorytun key" msgstr "Glorytun Schlüssel" @@ -367,21 +367,21 @@ msgstr "IPv4 TCP SYN Wiederholversuche" msgid "IPv4 TCP SYN retries2" msgstr "IPv4 TCP SYN Wiederholversuche" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:430 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:420 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:550 msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4-Adresse" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:566 msgid "IPv4 gateway" msgstr "IPv4-Standardgateway" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:570 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:426 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 msgid "IPv4 netmask" msgstr "IPv4-Netzmaske" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:168 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:157 msgid "IPv6 Prefix" msgstr "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" msgid "IPv6 route received" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:156 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:145 #, fuzzy #| msgid "VPN settings" msgid "IPv6 settings" @@ -404,43 +404,43 @@ msgstr "" msgid "IPv6:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:439 msgid "Interfaces settings" msgstr "Schnittstellen-Einstellungen" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:192 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:212 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:253 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:265 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:277 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:289 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:243 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:255 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:267 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:279 msgid "Key is retrieved from server API by default." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:93 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:82 msgid "" "Key to configure and retrieve others keys from Server and to set server " "settings from OpenMPTCProuter." msgstr "" "API-Schlüssel für die automatische Provisionierung der Schlüssel vom Server." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:347 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:337 #, fuzzy #| msgid "Interfaces settings" msgid "LAN interfaces settings" msgstr "Schnittstellen-Einstellungen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:668 msgid "LTE" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:358 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:348 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:459 msgid "Label" msgstr "Bezeichnung" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:354 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:464 msgid "Label for the interface" msgstr "Bezeichnung der Schnittstelle" @@ -460,14 +460,14 @@ msgstr "Aktuellstes auf dem Server verfügbares Backup:" msgid "Load:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:277 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:267 msgid "MLVPN can replace Glorytun with connections with same latency" msgstr "" "MLVPN kann Glorytun auf Verbindungen mit identischer Latenz ('ping') " "ersetzen." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:272 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:274 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:264 msgid "MLVPN password" msgstr "MLVPN Schlüssel" @@ -479,16 +479,16 @@ msgstr "" msgid "MPTCP may not be enabled on the server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:750 msgid "MPTCP over VPN" msgstr "MPTCP über VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:473 msgid "MacVLAN" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:735 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:713 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:725 msgid "Master" msgstr "" @@ -504,15 +504,15 @@ msgstr "Maximaler CPU-Takt" msgid "Minimum scaling CPU frequency" msgstr "Minimaler CPU-Takt" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:665 msgid "Modem default" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:699 msgid "Modem init timeout" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:520 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:510 msgid "ModemManager" msgstr "" @@ -520,8 +520,8 @@ msgstr "" msgid "More than one default VPN is enabled" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:718 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:730 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:708 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:720 msgid "Multipath TCP" msgstr "" @@ -542,11 +542,11 @@ msgstr "" msgid "Multipath seems to be blocked on the connection" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:521 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:511 msgid "NCM" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 msgid "NONE" msgstr "" @@ -614,11 +614,11 @@ msgstr "" msgid "No server defined" msgstr "Allgemeine Servereinstellungen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:223 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:213 msgid "None" msgstr "Keine" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:482 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:472 msgid "Normal" msgstr "" @@ -644,7 +644,11 @@ msgstr "Die Verschleierung wird auf beiden Seiten aktiviert." msgid "On wizard change" msgstr "Bei Änderungen mittels des Assistenten" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:107 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:181 +msgid "Only ShadowSocks is supported with server multiple IPs for now." +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:96 msgid "Only one server can be master, else all servers are set as backup." msgstr "Nur eine Verbindung kann als 'primär' definiert werden." @@ -653,7 +657,7 @@ msgstr "Nur eine Verbindung kann als 'primär' definiert werden." msgid "OpenMPTCProuter" msgstr "OpenMPTCProuter" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 msgid "OpenVPN can't be used in multi VPS configuration." msgstr "" @@ -661,8 +665,8 @@ msgstr "" msgid "Optimize for latency instead of bandwidth" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:375 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:524 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:365 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 #, fuzzy msgid "Other" msgstr "Andere" @@ -673,50 +677,50 @@ msgstr "Andere" msgid "Other settings" msgstr "Server-Einstellungen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:690 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 msgid "PAP" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:692 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:682 msgid "PAP/CHAP" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:703 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:693 #, fuzzy #| msgid "MLVPN password" msgid "PAP/CHAP password" msgstr "MLVPN Schlüssel" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:697 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:687 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:656 msgid "PIN code" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:522 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:512 msgid "PPPoE" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:387 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:493 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:533 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:377 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 #, fuzzy #| msgid "Add an interface" msgid "Physical interface" msgstr "Interface hinzufügen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 msgid "Prefer LTE" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:667 msgid "Prefer UMTS" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:359 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:504 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" @@ -724,7 +728,7 @@ msgstr "Protokoll" msgid "Proxy is DISABLED" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:179 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:168 #, fuzzy #| msgid "VPN settings" msgid "Proxy settings" @@ -734,7 +738,7 @@ msgstr "VPN-Einstellungen" msgid "Proxy traffic:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:513 msgid "QMI" msgstr "" @@ -746,14 +750,14 @@ msgstr "Weiterleitung aller Ports vom Server auf den Router" msgid "Restore backup" msgstr "Parameter-Sicherung auf den Router wiederherstellen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:143 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:132 #, fuzzy #| msgid "API username to retrieve personnalized settings from the server." msgid "Retrieve settings from server" msgstr "API Benutzername zum Download der Settings vom Server." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:334 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:838 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:828 msgid "Save & Apply" msgstr "Speichern und Anwenden" @@ -769,7 +773,7 @@ msgstr "Speichern der vnstat-Daten" msgid "Scaling governor" msgstr "Methode der CPU-Taktung" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:832 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:822 msgid "Select the device you want to base the interface on." msgstr "Schnittstelle auswählen für diese Verbindung" @@ -777,12 +781,12 @@ msgstr "Schnittstelle auswählen für diese Verbindung" msgid "Send backup" msgstr "Parameter-Sicherung vom Router auf den Server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:68 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:70 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:57 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:59 msgid "Server IP" msgstr "Server IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:72 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:61 #, fuzzy #| msgid "Server IP will be set for ShadowSocks, Glorytun, OpenVPN and MLVPN" msgid "Server IP will be set for proxy and VPN" @@ -790,39 +794,39 @@ msgstr "" "Die Server-IP wird für die Protokolle ShadowSockes, Glorytun, OpenVPN und " "MLVPN verwendet." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:88 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:90 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:77 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:79 msgid "Server key" msgstr "Server-Schlüssel" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:52 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:41 msgid "Server settings" msgstr "Server-Einstellungen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:78 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:80 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:67 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:69 msgid "Server username" msgstr "Server-Benutzername" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:662 #, fuzzy #| msgid "Server key" msgid "Service Type" msgstr "Server-Schlüssel" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:565 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:555 msgid "Set an IP in the same network as the modem" msgstr "IP-Adresse im gleichen Subnetz wie das Modem angeben" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:581 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:571 msgid "Set here IP of the modem" msgstr "IPv4 des Modems" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:102 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:91 msgid "Set server as master" msgstr "Server als 'primär' definieren" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:191 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:180 #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, " @@ -834,7 +838,7 @@ msgstr "" "Auswahl des VPNs für UDP und ICMP (Sofern ShadowSocks für TCP aktiv ist. " "Andernfalls auch für TCP)" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, " @@ -846,14 +850,14 @@ msgstr "" "Auswahl des VPNs für UDP und ICMP (Sofern ShadowSocks für TCP aktiv ist. " "Andernfalls auch für TCP)" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:790 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 msgid "" "Set value between 80-95% of max download speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" "Wert von etwa 80-95% der Downstream-Bandbreite; '0' zum Abschalten von SQM/" "QoS." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:806 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 msgid "" "Set value between 80-95% of max upload speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" @@ -870,12 +874,12 @@ msgstr "Parametrierungs-Assistent" msgid "ShadowSocks is not running" msgstr "Einstellungen ShadowSocks" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:192 msgid "ShadowSocks is used for TCP." msgstr "SchadowSocks wird für TCP genutzt." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:197 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:199 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:187 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:189 msgid "ShadowSocks key" msgstr "ShadowSocks Schlüssel" @@ -883,8 +887,8 @@ msgstr "ShadowSocks Schlüssel" msgid "Show all settings" msgstr "Alle Einstellungen anzeigen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:373 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:363 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 msgid "Static address" msgstr "Statische Adresse" @@ -903,7 +907,7 @@ msgid "" "local end." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:236 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:226 msgid "" "There is no Advanced Encryption Standard (AES) instruction set integrated in " "the processor, you should use chacha20." @@ -928,22 +932,22 @@ msgstr "" msgid "Total traffic:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 msgid "Type" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:289 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:279 msgid "UBOND can replace Glorytun with connections with same latency" msgstr "" "UBOND kann ersatzweise für Glorytun genutzt werden, sofern die Verbindungen " "über identische Latenz verfügen." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:284 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:286 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:274 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:276 msgid "UBOND password" msgstr "UBOND Schlüssel" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:669 msgid "UMTS/GPRS" msgstr "" @@ -963,7 +967,7 @@ msgstr "automatische Aktualiserung des Servers" msgid "Update server" msgstr "Aktualisierung des Servers" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:786 msgid "Upload speed (Kb/s)" msgstr "Upstream-Bandbreite (kBit/s)" @@ -972,8 +976,8 @@ msgstr "Upstream-Bandbreite (kBit/s)" msgid "Uptime:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:785 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:801 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:791 msgid "Used by Glorytun UDP and SQM/QoS if enabled. 0 to use default value." msgstr "" "Nutzung durch Glorytun für UDP und SQM/QoS, sofern aktiv. '0' für den " @@ -983,17 +987,17 @@ msgstr "" msgid "V2Ray is not running" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:212 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 #, fuzzy #| msgid "ShadowSocks is used for TCP." msgid "V2Ray is used for TCP and UDP." msgstr "SchadowSocks wird für TCP genutzt." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:209 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:199 msgid "V2Ray user" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:207 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:197 msgid "V2Ray user id" msgstr "" @@ -1003,7 +1007,7 @@ msgstr "" msgid "VPN is not running" msgstr "VPN-Einstellungen" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:244 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:234 msgid "VPN settings" msgstr "VPN-Einstellungen" @@ -1034,7 +1038,7 @@ msgid "" "used to go outside." msgstr "Externe Prüfung der IP-Adressen der WAN-Adapter und der Server-IP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:50 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:39 msgid "Wizard" msgstr "Assistent" @@ -1043,17 +1047,17 @@ msgstr "Assistent" msgid "You" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:755 msgid "You can enable MPTCP over VPN if your provider filter Multipath TCP." msgstr "" "'MPTCP over VPN' kann genutzt werden für Anschlüsse auf denen der Anbieter " "Multipath-TCP filtert." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:379 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 msgid "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:528 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 msgid "" "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports. Select other if " "you want to use another protocol available in Network Interfaces page." @@ -1061,23 +1065,23 @@ msgstr "" "'DHCPclient' kann auf auf unabhängigen Schnittstellen genutzt werden. Andere " "Protokolle sind unter 'Netzwerk'/'Schnittstellen' einstellbar." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:173 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:162 msgid "You can use a public IPv6 prefix only if you set only one server." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:450 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:440 msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks." msgstr "" "'DHCP' muss für diese Modems abgeschaltet und die IP-Adresse in ein andere " "Subnetz geändert werden." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:163 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:152 msgid "You should disable IPv6 here if server doesn't provide IPv6." msgstr "" "Server benötigt nutzbares IPv6. Andernfalls mit diesem Schalter die Nutzung " "sperren." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed." msgstr "" "SQM sollte abgeschaltet werden für LTE und andere Verbindungen mit " @@ -1097,7 +1101,7 @@ msgstr "" msgid "address:" msgstr "IPv4-Adresse" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:671 msgid "auto" msgstr "" @@ -1131,7 +1135,7 @@ msgstr "" msgid "operator:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:227 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:217 msgid "other" msgstr "andere" diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po index da23457a2..070cf5f05 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po @@ -13,30 +13,30 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0.4\n" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:265 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:255 msgid "A Dead Simple VPN is a TCP VPN that can replace Glorytun TCP" msgstr "Dead Simple VPN est un VPN sur TCP qui peut remplacer Glorytun TCP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:260 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:250 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:252 msgid "A Dead Simple VPN key" msgstr "Clef Dead Simple VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:83 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:72 msgid "API username to retrieve personnalized settings from the server." msgstr "" "Nom d'utilisateur pour récupérer la configuration personnalisée depuis le " "serveur." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:660 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:650 msgid "APN" msgstr "APN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:128 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:117 msgid "Add a new server" msgstr "Ajouter un serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:829 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:819 msgid "Add an interface" msgstr "Ajouter une interface" @@ -45,11 +45,11 @@ msgstr "Ajouter une interface" msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuration avancée" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:135 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:124 msgid "Advanced settings" msgstr "Configuration avancée" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 msgid "" "All VPN available here can do aggregation over MPTCP or using own internal " "method." @@ -61,18 +61,18 @@ msgstr "" msgid "All router settings" msgstr "Tous les paramètres du routeur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:234 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:224 msgid "" "An Advanced Encryption Standard (AES) instruction set is integrated in the " "processor." msgstr "Les instruction AES sont intégrées dans le processeur." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:686 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 msgid "Authentication Type" msgstr "Type d'authentification" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:736 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:714 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:726 msgid "Backup" msgstr "Sauvegarder" @@ -93,21 +93,21 @@ msgstr "Bêta" msgid "Big time difference between the server and the router" msgstr "Grande différence de temps entre le serveur et le routeur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:484 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 msgid "Bridge" msgstr "Passerelle" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:245 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:235 msgid "By default VPN is used for any traffic that is not TCP." msgstr "Par défaut le VPN est utilisé pour le trafic n'étant pas du TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:180 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:169 msgid "" "By default proxy is used for any traffic that is TCP (and UDP for V2Ray)." msgstr "" "Par défaut, le proxy est utilisé pour tout trafic TCP (et UDP pour V2Ray)." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:691 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Pas d'adresse IP publique récupérée via ShadowSocks" msgid "Can\\'t ping server" msgstr "Pas de réponse du serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:488 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:478 msgid "" "Choose MacVLAN if you want to create a virtual interface based on a physical " "interface." @@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "" "Choisissez MacVLAN si vous souhaitez créer une interface virtuelle basée sur " "une interface physique." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:554 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:412 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:498 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:544 msgid "Choose physical interface." msgstr "Choisissez l'interface physique." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:133 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:122 msgid "Common server settings" msgstr "Paramètres des serveurs" @@ -149,8 +149,8 @@ msgstr "Paramètres des serveurs" msgid "Core temp:" msgstr "Température du cœur :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:374 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:509 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" @@ -162,22 +162,22 @@ msgstr "Soucis DNS : impossible de résoudre le domaine" msgid "Debug" msgstr "Débugger" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:182 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:171 msgid "Default Proxy" msgstr "Proxy par défaut" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:295 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:285 msgid "Default VPN" msgstr "VPN par défaut" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:62 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:463 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:51 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:453 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:586 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:613 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:634 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:603 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:624 msgid "Device" msgstr "Appareil" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "Désactiver les redirections de ports définies dans la partie pare-feu du " "serveur vers ce routeur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:116 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:105 msgid "Disable server" msgstr "Désactiver le serveur" @@ -239,12 +239,12 @@ msgstr "Désactiver le test ping vers le serveur" msgid "Disable tracebox test" msgstr "Désactiver le test de tracebox" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:734 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:712 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 msgid "Disabled" msgstr "Désactiver" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 msgid "Download speed (Kb/s)" msgstr "Vitesse de téléchargement (Kb/s)" @@ -253,11 +253,11 @@ msgid "Dynamic change" msgstr "Changement dynamique" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:185 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:158 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:147 msgid "Enable IPv6" msgstr "Activer IPv6" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 msgid "Enable SQM" msgstr "Active SQM" @@ -273,16 +273,16 @@ msgstr "Activer la faible latence TCP" msgid "Enable debug logs" msgstr "Activer les journaux de débogage" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:733 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:711 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 msgid "Enabled" msgstr "Activer" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:217 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:207 msgid "Encryption" msgstr "Chiffrement" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:238 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:228 msgid "Encryption method is used for Shadowsocks, V2Ray, Glorytun and OpenVPN." msgstr "" "La méthode de chiffrement est utilisée pour Shadowsocks, V2Ray, Glorytun et " @@ -292,15 +292,15 @@ msgstr "" msgid "Filesystem is readonly" msgstr "Système de fichiers en lecture seule" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:150 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:139 msgid "Force retrieve all keys from server." msgstr "Forcer la récupération de toutes les clés du serveur." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:145 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:134 msgid "Force retrieve settings" msgstr "Forcer la récupération des paramètres" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:670 msgid "GPRS only" msgstr "seulement GPRS" @@ -309,12 +309,12 @@ msgstr "seulement GPRS" msgid "Gateway DOWN" msgstr "La passerelle ne répond pas" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:253 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:243 msgid "Glorytun TCP is used by default for UDP and ICMP" msgstr "Glorytun est utilisé par défaut pour UDP et ICMP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:248 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:250 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:238 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:240 msgid "Glorytun key" msgstr "Clef Glorytun" @@ -356,21 +356,21 @@ msgstr "IPv4 TCP SYN retries1" msgid "IPv4 TCP SYN retries2" msgstr "IPv4 TCP SYN retries2" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:430 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:420 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:550 msgid "IPv4 address" msgstr "Adresse IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:566 msgid "IPv4 gateway" msgstr "Passerelle IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:570 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:426 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 msgid "IPv4 netmask" msgstr "Masque de sous-réseau IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:168 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:157 msgid "IPv6 Prefix" msgstr "Préfixe IPv6" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Préfixe IPv6" msgid "IPv6 route received" msgstr "Route IPv6 reçue" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:156 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:145 msgid "IPv6 settings" msgstr "Paramètres IPv6" @@ -391,20 +391,20 @@ msgstr "Le tunnel IPv6 ne répond pas" msgid "IPv6:" msgstr "IPv6 :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:439 msgid "Interfaces settings" msgstr "Paramètres des interfaces" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:192 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:212 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:253 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:265 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:277 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:289 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:243 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:255 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:267 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:279 msgid "Key is retrieved from server API by default." msgstr "La clé est récupérée de l'API du serveur par défaut." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:93 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:82 msgid "" "Key to configure and retrieve others keys from Server and to set server " "settings from OpenMPTCProuter." @@ -412,21 +412,21 @@ msgstr "" "Clef pour configurer et récupérer les autres clefs ainsi que les paramètres " "depuis le serveur." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:347 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:337 msgid "LAN interfaces settings" msgstr "Paramètres des interfaces LAN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:668 msgid "LTE" msgstr "LTE" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:358 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:348 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:459 msgid "Label" msgstr "Étiquette" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:354 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:464 msgid "Label for the interface" msgstr "Étiquette pour l'interface" @@ -444,12 +444,12 @@ msgstr "Dernière version disponible" msgid "Load:" msgstr "Charge :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:277 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:267 msgid "MLVPN can replace Glorytun with connections with same latency" msgstr "MLVPN peut remplacer Glorytun pour les connexions avec la même latence" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:272 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:274 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:264 msgid "MLVPN password" msgstr "Mot de passe MLVPN" @@ -461,16 +461,16 @@ msgstr "MPTCP n'est pas activé sur le serveur" msgid "MPTCP may not be enabled on the server" msgstr "MPTCP semble ne pas être activé sur le serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:750 msgid "MPTCP over VPN" msgstr "MPTCP sur VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:473 msgid "MacVLAN" msgstr "MacVLAN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:735 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:713 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:725 msgid "Master" msgstr "Master" @@ -486,15 +486,15 @@ msgstr "Fréquence maximale du processeur" msgid "Minimum scaling CPU frequency" msgstr "Fréquence minimale du processeur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:665 msgid "Modem default" msgstr "Modem par défaut" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:699 msgid "Modem init timeout" msgstr "Délai max. d'initialisation du modem" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:520 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:510 msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" @@ -502,8 +502,8 @@ msgstr "ModemManager" msgid "More than one default VPN is enabled" msgstr "Plus d\\'un VPN par défaut est activé" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:718 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:730 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:708 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:720 msgid "Multipath TCP" msgstr "Multipath TCP" @@ -524,11 +524,11 @@ msgstr "Maître multipath déjà défini" msgid "Multipath seems to be blocked on the connection" msgstr "Multipath semble bloquer sur la connexion" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:521 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:511 msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 msgid "NONE" msgstr "AUCUN" @@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "Pas d'adresse IP du serveur, pas d'adresse IP WAN" msgid "No server defined" msgstr "Aucun serveur défini" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:223 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:213 msgid "None" msgstr "Aucun" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:482 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:472 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -626,7 +626,11 @@ msgstr "Le brouillage sera activé des deux côtés" msgid "On wizard change" msgstr "En cas de changements dans l'assistant" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:107 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:181 +msgid "Only ShadowSocks is supported with server multiple IPs for now." +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:96 msgid "Only one server can be master, else all servers are set as backup." msgstr "" "Uniquement un serveur peut être maître, les autres sont définis en secours." @@ -636,7 +640,7 @@ msgstr "" msgid "OpenMPTCProuter" msgstr "OpenMPTCProuter" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 msgid "OpenVPN can't be used in multi VPS configuration." msgstr "OpenVPN ne peut pas être utilisé dans une configuration multi VPS." @@ -644,8 +648,8 @@ msgstr "OpenVPN ne peut pas être utilisé dans une configuration multi VPS." msgid "Optimize for latency instead of bandwidth" msgstr "Optimiser la latence au lieu de la bande passante" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:375 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:524 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:365 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 msgid "Other" msgstr "Autre" @@ -653,46 +657,46 @@ msgstr "Autre" msgid "Other settings" msgstr "Autres paramètres" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:690 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:692 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:682 msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP / CHAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:703 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:693 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "Mot de passe PAP/CHAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:697 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:687 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "Identifiant PAP/CHAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:656 msgid "PIN code" msgstr "Code PIN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:522 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:512 msgid "PPPoE" msgstr "PPPoE" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:387 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:493 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:533 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:377 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 msgid "Physical interface" msgstr "l'interface physique," -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 msgid "Prefer LTE" msgstr "Préférer LTE" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:667 msgid "Prefer UMTS" msgstr "Préférer l'UMTS" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:359 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:504 msgid "Protocol" msgstr "Protocole" @@ -700,7 +704,7 @@ msgstr "Protocole" msgid "Proxy is DISABLED" msgstr "Le proxy est DÉSACTIVÉ" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:179 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:168 msgid "Proxy settings" msgstr "Paramètres du Proxy" @@ -708,7 +712,7 @@ msgstr "Paramètres du Proxy" msgid "Proxy traffic:" msgstr "Trafic proxy :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:513 msgid "QMI" msgstr "QMI" @@ -720,12 +724,12 @@ msgstr "Rediriger tous les ports du serveur vers ce routeur" msgid "Restore backup" msgstr "Restauration de la sauvegarde" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:143 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:132 msgid "Retrieve settings from server" msgstr "Récupérer les paramètres du serveur" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:334 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:838 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:828 msgid "Save & Apply" msgstr "Sauvegarder et Appliquer" @@ -741,7 +745,7 @@ msgstr "Sauvegarder les statistiques de vnstats" msgid "Scaling governor" msgstr "Régulateur de mise à l'échelle" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:832 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:822 msgid "Select the device you want to base the interface on." msgstr "Sélectionnez le périphérique pour l'interface." @@ -749,46 +753,46 @@ msgstr "Sélectionnez le périphérique pour l'interface." msgid "Send backup" msgstr "Envoyer la sauvegarde" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:68 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:70 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:57 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:59 msgid "Server IP" msgstr "IP du serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:72 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:61 msgid "Server IP will be set for proxy and VPN" msgstr "L'adresse IP du serveur sera définie pour le proxy et le VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:88 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:90 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:77 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:79 msgid "Server key" msgstr "Clef du serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:52 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:41 msgid "Server settings" msgstr "Paramètres du serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:78 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:80 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:67 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:69 msgid "Server username" msgstr "Nom d'utilisateur sur le serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:662 msgid "Service Type" msgstr "Type du service" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:565 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:555 msgid "Set an IP in the same network as the modem" msgstr "Mettez une IP dans le même réseau que le modem" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:581 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:571 msgid "Set here IP of the modem" msgstr "Mettez ici l'IP du modem" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:102 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:91 msgid "Set server as master" msgstr "Configurer le serveur en tant que maître" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:191 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:180 msgid "" "Set the default Proxy used for TCP when ShadowSocks is enabled, for TCP and " "UDP when V2Ray is enabled." @@ -796,7 +800,7 @@ msgstr "" "Définissez le proxy par défaut utilisé pour TCP lorsque ShadowSocks est " "activé, pour TCP et UDP lorsque V2Ray est activé." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 msgid "" "Set the default VPN used for ICMP (and UDP if proxy used is shadowsocks), " "for all traffic if proxy is disabled." @@ -804,14 +808,14 @@ msgstr "" "Configure le VPN utilisé par défaut pour ICMP (et UDP si le proxy est " "ShadowSocks), pour tout le trafic quand le proxy est désactivé." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:790 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 msgid "" "Set value between 80-95% of max download speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" "Réglez une valeur entre 80-95% de la vitesse de téléchargement maximale. 0 " "pour désactiver SQM/QoS." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:806 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 msgid "" "Set value between 80-95% of max upload speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" @@ -826,12 +830,12 @@ msgstr "Assistant de configuration" msgid "ShadowSocks is not running" msgstr "ShadowSocks n'est pas lancé" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:192 msgid "ShadowSocks is used for TCP." msgstr "ShadowSocks est utilisé pour le TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:197 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:199 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:187 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:189 msgid "ShadowSocks key" msgstr "Clef de ShadowSocks" @@ -839,8 +843,8 @@ msgstr "Clef de ShadowSocks" msgid "Show all settings" msgstr "Voir tous les paramètres" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:373 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:363 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 msgid "Static address" msgstr "Adresse statique" @@ -862,7 +866,7 @@ msgstr "" "référencée par aucune application) restera dans l'état FIN_WAIT_2 avant " "d'être abandonnée à l'extrémité locale." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:236 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:226 msgid "" "There is no Advanced Encryption Standard (AES) instruction set integrated in " "the processor, you should use chacha20." @@ -892,20 +896,20 @@ msgstr "" msgid "Total traffic:" msgstr "Trafic total :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 msgid "Type" msgstr "Type" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:289 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:279 msgid "UBOND can replace Glorytun with connections with same latency" msgstr "UBOND peut remplacer Glorytun par des connexions avec la même latence" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:284 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:286 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:274 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:276 msgid "UBOND password" msgstr "Mot de passe UBOND" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:669 msgid "UMTS/GPRS" msgstr "UMTS / GPRS" @@ -925,7 +929,7 @@ msgstr "Met à jour le serveur à la dernière version quand c'est nécessaire." msgid "Update server" msgstr "Mise à jour du serveur" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:786 msgid "Upload speed (Kb/s)" msgstr "Vitesse d'envoi (Kb/s)" @@ -934,8 +938,8 @@ msgstr "Vitesse d'envoi (Kb/s)" msgid "Uptime:" msgstr "Durée de fonctionnement :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:785 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:801 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:791 msgid "Used by Glorytun UDP and SQM/QoS if enabled. 0 to use default value." msgstr "" "Utilisé par Glorytun UDP et SQM/QoS si activé. 0 pour utiliser la valeur par " @@ -945,15 +949,15 @@ msgstr "" msgid "V2Ray is not running" msgstr "V2Ray n'est pas lancé" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:212 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 msgid "V2Ray is used for TCP and UDP." msgstr "V2Ray est utilisé pour TCP et UDP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:209 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:199 msgid "V2Ray user" msgstr "Utilisateur V2Ray" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:207 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:197 msgid "V2Ray user id" msgstr "ID utilisateur V2Ray" @@ -961,7 +965,7 @@ msgstr "ID utilisateur V2Ray" msgid "VPN is not running" msgstr "Le VPN n'est pas lancé" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:244 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:234 msgid "VPN settings" msgstr "Paramètres du VPN" @@ -992,7 +996,7 @@ msgid "" "used to go outside." msgstr "Utilise des sites externes pour obtenir les IPs externes quand activé." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:50 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:39 msgid "Wizard" msgstr "Assistant" @@ -1001,18 +1005,18 @@ msgstr "Assistant" msgid "You" msgstr "Vous" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:755 msgid "You can enable MPTCP over VPN if your provider filter Multipath TCP." msgstr "" "Vous pouvez utiliser MTPCP over VPN si votre fournisseur filtre Multipath " "TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:379 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 msgid "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports." msgstr "" "Vous pouvez utiliser DHCP si vous avez plusieurs ports Ethernet physique." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:528 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 msgid "" "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports. Select other if " "you want to use another protocol available in Network Interfaces page." @@ -1021,23 +1025,23 @@ msgstr "" "Choisissez autre si vous utilisez un autre protocole dans la page Réseau " "Interfaces." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:173 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:162 msgid "You can use a public IPv6 prefix only if you set only one server." msgstr "" "Vous ne pouvez utiliser un préfixe IPv6 public que si vous ne définissez " "qu'un seul serveur." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:450 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:440 msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks." msgstr "" "Vous devez désactiver DHCP sur vos modems et configurer leurs IP dans des " "réseaux différents." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:163 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:152 msgid "You should disable IPv6 here if server doesn't provide IPv6." msgstr "Vous devriez désactiver IPv6 ici si le serveur ne supporte pas IPv6." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed." msgstr "" "Vous devriez désactiver SQM pour la 4G ou toute interface avec une vitesse " @@ -1057,7 +1061,7 @@ msgstr "Votre IP n'a pas été attribuée par ce routeur" msgid "address:" msgstr "adresse :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:671 msgid "auto" msgstr "auto" @@ -1089,7 +1093,7 @@ msgstr "multipath :" msgid "operator:" msgstr "opérateur :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:227 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:217 msgid "other" msgstr "autre" diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/it/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/it/openmptcprouter.po index 88df66661..0a900f075 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/it/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/it/openmptcprouter.po @@ -10,29 +10,29 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0.4\n" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:265 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:255 msgid "A Dead Simple VPN is a TCP VPN that can replace Glorytun TCP" msgstr "Una Dead Simple VPN è una VPN TCP che può sostituire Glorytun TCP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:260 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:250 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:252 msgid "A Dead Simple VPN key" msgstr "Chiave Dead Simple VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:83 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:72 msgid "API username to retrieve personnalized settings from the server." msgstr "" "Nome utente API per recuperare le impostazioni personalizzate dal server." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:660 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:650 msgid "APN" msgstr "APN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:128 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:117 msgid "Add a new server" msgstr "Aggiungi un nuovo server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:829 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:819 msgid "Add an interface" msgstr "Aggiungi un'interfaccia" @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "Aggiungi un'interfaccia" msgid "Advanced Settings" msgstr "Impostazioni avanzate" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:135 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:124 msgid "Advanced settings" msgstr "Impostazioni avanzate" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 msgid "" "All VPN available here can do aggregation over MPTCP or using own internal " "method." @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" msgid "All router settings" msgstr "Impostazioni del router" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:234 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:224 msgid "" "An Advanced Encryption Standard (AES) instruction set is integrated in the " "processor." @@ -65,12 +65,12 @@ msgstr "" "Un set di istruzioni Advanced Encryption Standard (AES) è integrato nel " "processore." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:686 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 msgid "Authentication Type" msgstr "Tipo di autenticazione" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:736 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:714 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:726 msgid "Backup" msgstr "Backup" @@ -91,24 +91,24 @@ msgstr "Beta" msgid "Big time difference between the server and the router" msgstr "Grande differenza di fuso orario tra il server e il router" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:484 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 msgid "Bridge" msgstr "Ponte" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:245 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:235 msgid "By default VPN is used for any traffic that is not TCP." msgstr "" "Per impostazione predefinita, la VPN viene utilizzata per qualsiasi traffico " "che non sia TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:180 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:169 msgid "" "By default proxy is used for any traffic that is TCP (and UDP for V2Ray)." msgstr "" "Per impostazione predefinita, il proxy viene utilizzato per qualsiasi " "traffico che sia TCP (e UDP per V2Ray)." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:691 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Impossibile ottenere un indirizzo IP pubblico da ShadowSocks" msgid "Can\\'t ping server" msgstr "Impossibile eseguire il ping del server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:488 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:478 msgid "" "Choose MacVLAN if you want to create a virtual interface based on a physical " "interface." @@ -136,13 +136,13 @@ msgstr "" "Scegli MacVLAN se desideri creare un'interfaccia virtuale basata su " "un'interfaccia fisica." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:554 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:412 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:498 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:544 msgid "Choose physical interface." msgstr "Scegli l'interfaccia fisica." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:133 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:122 msgid "Common server settings" msgstr "Impostazioni comuni del server" @@ -150,8 +150,8 @@ msgstr "Impostazioni comuni del server" msgid "Core temp:" msgstr "Temp. Nucleo:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:374 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:509 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" @@ -163,22 +163,22 @@ msgstr "Problema DNS: impossibile risolvere il nome host" msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:182 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:171 msgid "Default Proxy" msgstr "Proxy predefinito" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:295 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:285 msgid "Default VPN" msgstr "VPN predefinita" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:62 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:463 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:51 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:453 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:586 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:613 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:634 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:603 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:624 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "Disabilita il reindirizzamento delle porte definito nel firewall dal server " "a questo router" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:116 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:105 msgid "Disable server" msgstr "Disabilita il server" @@ -238,12 +238,12 @@ msgstr "Disabilitare il controllo dello stato del ping del server" msgid "Disable tracebox test" msgstr "Disabilita il test Tracebox" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:734 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:712 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 msgid "Download speed (Kb/s)" msgstr "Velocità di download (Kb / s)" @@ -252,11 +252,11 @@ msgid "Dynamic change" msgstr "Cambiamento dinamico" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:185 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:158 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:147 msgid "Enable IPv6" msgstr "Abilita IPv6" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 msgid "Enable SQM" msgstr "Abilita MQ" @@ -272,16 +272,16 @@ msgstr "Abilita TCP bassa latenza" msgid "Enable debug logs" msgstr "Abilita registro di debug" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:733 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:711 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:217 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:207 msgid "Encryption" msgstr "Crittografia" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:238 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:228 msgid "Encryption method is used for Shadowsocks, V2Ray, Glorytun and OpenVPN." msgstr "" "Il metodo di crittografia viene utilizzato per Shadowsocks, V2Ray, Glorytun " @@ -291,15 +291,15 @@ msgstr "" msgid "Filesystem is readonly" msgstr "Il filesystem è di sola lettura" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:150 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:139 msgid "Force retrieve all keys from server." msgstr "Forza il recupero di tutte le chiavi dal server." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:145 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:134 msgid "Force retrieve settings" msgstr "Forza il recupero delle impostazioni" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:670 msgid "GPRS only" msgstr "Solo GPRS" @@ -308,13 +308,13 @@ msgstr "Solo GPRS" msgid "Gateway DOWN" msgstr "Tipi di pagamento" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:253 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:243 msgid "Glorytun TCP is used by default for UDP and ICMP" msgstr "" "Glorytun TCP viene utilizzato per impostazione predefinita per UDP e ICMP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:248 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:250 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:238 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:240 msgid "Glorytun key" msgstr "Chiave Glorytun" @@ -356,21 +356,21 @@ msgstr "IPv4 TCP SYN retries1" msgid "IPv4 TCP SYN retries2" msgstr "IPv4 TCP SYN retries2" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:430 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:420 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:550 msgid "IPv4 address" msgstr "Indirizzi IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:566 msgid "IPv4 gateway" msgstr "Gateway IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:570 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:426 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 msgid "IPv4 netmask" msgstr "Netmask IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:168 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:157 msgid "IPv6 Prefix" msgstr "Prefisso IPv6" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Prefisso IPv6" msgid "IPv6 route received" msgstr "Instradamento IPv6 ricevuto" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:156 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:145 msgid "IPv6 settings" msgstr "Impostazioni IPv6" @@ -391,22 +391,22 @@ msgstr "Tunnel IPv6 GIÙ" msgid "IPv6:" msgstr "IPv6:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:439 msgid "Interfaces settings" msgstr "Impostazioni delle interfacce" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:192 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:212 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:253 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:265 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:277 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:289 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:243 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:255 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:267 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:279 msgid "Key is retrieved from server API by default." msgstr "" "La chiave viene recuperata dall'API del server per impostazione " "predefinita." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:93 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:82 msgid "" "Key to configure and retrieve others keys from Server and to set server " "settings from OpenMPTCProuter." @@ -414,21 +414,21 @@ msgstr "" "Tasto per configurare e recuperare altre chiavi dal server e per impostare " "le impostazioni del server da OpenMPTCProuter." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:347 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:337 msgid "LAN interfaces settings" msgstr "Impostazioni delle interfacce LAN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:668 msgid "LTE" msgstr "LTE" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:358 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:348 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:459 msgid "Label" msgstr "Etichetta" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:354 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:464 msgid "Label for the interface" msgstr "Etichetta per l'interfaccia" @@ -446,12 +446,12 @@ msgstr "Ultima versione disponibile" msgid "Load:" msgstr "Carico:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:277 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:267 msgid "MLVPN can replace Glorytun with connections with same latency" msgstr "MLVPN può sostituire Glorytun con connessioni con la stessa latenza" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:272 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:274 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:264 msgid "MLVPN password" msgstr "Password MLVPN" @@ -463,16 +463,16 @@ msgstr "MPTCP non è abilitato sul server" msgid "MPTCP may not be enabled on the server" msgstr "MPTCP non è abilitato sul server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:750 msgid "MPTCP over VPN" msgstr "MPTCP su VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:473 msgid "MacVLAN" msgstr "MacVLAN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:735 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:713 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:725 msgid "Master" msgstr "Principale" @@ -488,15 +488,15 @@ msgstr "Frequenza CPU di ridimensionamento massima" msgid "Minimum scaling CPU frequency" msgstr "Frequenza CPU con ridimensionamento minimo" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:665 msgid "Modem default" msgstr "Impostazione predefinita del modem" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:699 msgid "Modem init timeout" msgstr "Timeout inizializzazione modem" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:520 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:510 msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" @@ -504,8 +504,8 @@ msgstr "ModemManager" msgid "More than one default VPN is enabled" msgstr "È abilitata più di una VPN predefinita" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:718 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:730 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:708 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:720 msgid "Multipath TCP" msgstr "Multipath TCP" @@ -526,11 +526,11 @@ msgstr "Multipath master già definito" msgid "Multipath seems to be blocked on the connection" msgstr "Multipath sembra essere bloccato sulla connessione" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:521 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:511 msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 msgid "NONE" msgstr "NESSUNO" @@ -596,11 +596,11 @@ msgstr "Nessun indirizzo IP del server, nessun indirizzo IP WAN" msgid "No server defined" msgstr "Nessun server definito" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:223 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:213 msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:482 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:472 msgid "Normal" msgstr "Normale" @@ -628,7 +628,11 @@ msgstr "L'offuscamento sarà abilitato su entrambi i lati" msgid "On wizard change" msgstr "Al cambio della procedura guidata" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:107 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:181 +msgid "Only ShadowSocks is supported with server multiple IPs for now." +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:96 msgid "Only one server can be master, else all servers are set as backup." msgstr "" "Solo un server può essere master, altrimenti tutti i server sono impostati " @@ -639,7 +643,7 @@ msgstr "" msgid "OpenMPTCProuter" msgstr "OpenMPTCProuter" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 msgid "OpenVPN can't be used in multi VPS configuration." msgstr "OpenVPN non può essere utilizzato nella configurazione multi VPS." @@ -647,8 +651,8 @@ msgstr "OpenVPN non può essere utilizzato nella configurazione multi VPS." msgid "Optimize for latency instead of bandwidth" msgstr "Ottimizza per la latenza invece che per la larghezza di banda" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:375 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:524 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:365 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 msgid "Other" msgstr "Altro" @@ -656,46 +660,46 @@ msgstr "Altro" msgid "Other settings" msgstr "Altre impostazioni" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:690 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:692 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:682 msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:703 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:693 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "PAP/CHAP password" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:697 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:687 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "Nome utente PAP/CHAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:656 msgid "PIN code" msgstr "Codice PIN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:522 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:512 msgid "PPPoE" msgstr "PPPoE" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:387 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:493 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:533 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:377 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 msgid "Physical interface" msgstr "Interfaccia fisica" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 msgid "Prefer LTE" msgstr "Preferisci LTE" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:667 msgid "Prefer UMTS" msgstr "Preferisci UMTS" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:359 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:504 msgid "Protocol" msgstr "Protocollo" @@ -703,7 +707,7 @@ msgstr "Protocollo" msgid "Proxy is DISABLED" msgstr "Il proxy è DISABILITATO" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:179 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:168 msgid "Proxy settings" msgstr "Impostazioni Proxy" @@ -711,7 +715,7 @@ msgstr "Impostazioni Proxy" msgid "Proxy traffic:" msgstr "Traffico proxy:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:513 msgid "QMI" msgstr "QMI" @@ -723,12 +727,12 @@ msgstr "Reindirizza tutte le porte dal server a questo router" msgid "Restore backup" msgstr "Ripristina backup" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:143 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:132 msgid "Retrieve settings from server" msgstr "Recupera le impostazioni dal server" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:334 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:838 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:828 msgid "Save & Apply" msgstr "Salva e applica" @@ -744,7 +748,7 @@ msgstr "Salva le statistiche di vnstats" msgid "Scaling governor" msgstr "Governatore in scala" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:832 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:822 msgid "Select the device you want to base the interface on." msgstr "Seleziona il dispositivo su cui vuoi basare l'interfaccia." @@ -752,46 +756,46 @@ msgstr "Seleziona il dispositivo su cui vuoi basare l'interfaccia." msgid "Send backup" msgstr "Invia backup" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:68 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:70 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:57 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:59 msgid "Server IP" msgstr "Indirizzo IP del server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:72 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:61 msgid "Server IP will be set for proxy and VPN" msgstr "L'IP del server verrà impostato per proxy e VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:88 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:90 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:77 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:79 msgid "Server key" msgstr "Chiave server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:52 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:41 msgid "Server settings" msgstr "Impostazioni server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:78 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:80 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:67 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:69 msgid "Server username" msgstr "Nome utente del server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:662 msgid "Service Type" msgstr "Tipo di servizio" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:565 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:555 msgid "Set an IP in the same network as the modem" msgstr "Imposta un IP nella stessa rete del modem" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:581 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:571 msgid "Set here IP of the modem" msgstr "Imposta qui l'IP del modem" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:102 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:91 msgid "Set server as master" msgstr "Imposta server come master" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:191 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:180 msgid "" "Set the default Proxy used for TCP when ShadowSocks is enabled, for TCP and " "UDP when V2Ray is enabled." @@ -799,7 +803,7 @@ msgstr "" "Imposta il proxy predefinito utilizzato per TCP quando ShadowSocks è " "abilitato, per TCP e UDP quando V2Ray è abilitato." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, " @@ -811,14 +815,14 @@ msgstr "" "Imposta la VPN predefinita utilizzata per UDP e ICMP quando ShadowSocks è " "abilitato, per tutto il traffico se ShadowSocks è disabilitato." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:790 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 msgid "" "Set value between 80-95% of max download speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" "Impostare il valore tra l'80 e il 95% della velocità massima di download " "del collegamento" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:806 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 msgid "" "Set value between 80-95% of max upload speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" @@ -833,12 +837,12 @@ msgstr "Configurazione guidata" msgid "ShadowSocks is not running" msgstr "ShadowSocks non è in esecuzione" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:192 msgid "ShadowSocks is used for TCP." msgstr "ShadowSocks viene utilizzato per TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:197 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:199 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:187 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:189 msgid "ShadowSocks key" msgstr "Chiave ShadowSocks" @@ -846,8 +850,8 @@ msgstr "Chiave ShadowSocks" msgid "Show all settings" msgstr "Mostra tutte le impostazioni" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:373 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:363 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 msgid "Static address" msgstr "Indirizzo statico" @@ -869,7 +873,7 @@ msgstr "" "alcuna applicazione) rimarrà nello stato FIN_WAIT_2 prima che venga " "interrotta all'estremità locale." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:236 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:226 msgid "" "There is no Advanced Encryption Standard (AES) instruction set integrated in " "the processor, you should use chacha20." @@ -899,20 +903,20 @@ msgstr "" msgid "Total traffic:" msgstr "Traffico globale:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:289 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:279 msgid "UBOND can replace Glorytun with connections with same latency" msgstr "UBOND può sostituire Glorytun con connessioni con la stessa latenza" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:284 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:286 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:274 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:276 msgid "UBOND password" msgstr "Password UBOND" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:669 msgid "UMTS/GPRS" msgstr "UMTS/GPRS" @@ -933,7 +937,7 @@ msgstr "" msgid "Update server" msgstr "Aggiorna server" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:786 msgid "Upload speed (Kb/s)" msgstr "Velocità di caricamento (Kb / s)" @@ -942,8 +946,8 @@ msgstr "Velocità di caricamento (Kb / s)" msgid "Uptime:" msgstr "Tempo di funzionamento:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:785 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:801 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:791 msgid "Used by Glorytun UDP and SQM/QoS if enabled. 0 to use default value." msgstr "Utilizzato da Glorytun UDP e SQM / QoS se abilitato." @@ -951,15 +955,15 @@ msgstr "Utilizzato da Glorytun UDP e SQM / QoS se abilitato." msgid "V2Ray is not running" msgstr "V2Ray non è in esecuzione" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:212 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 msgid "V2Ray is used for TCP and UDP." msgstr "V2Ray è utilizzato per TCP e UDP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:209 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:199 msgid "V2Ray user" msgstr "Utente V2Ray" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:207 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:197 msgid "V2Ray user id" msgstr "ID utente V2Ray" @@ -967,7 +971,7 @@ msgstr "ID utente V2Ray" msgid "VPN is not running" msgstr "VPN non è in esecuzione" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:244 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:234 msgid "VPN settings" msgstr "Impostazioni VPN" @@ -1000,7 +1004,7 @@ msgstr "" "Quando si abilita il controllo viene eseguito su siti esterni per ottenere " "ogni IP WAN e l'IP utilizzato per uscire." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:50 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:39 msgid "Wizard" msgstr "Mago" @@ -1009,37 +1013,37 @@ msgstr "Mago" msgid "You" msgstr "Ti" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:755 msgid "You can enable MPTCP over VPN if your provider filter Multipath TCP." msgstr "Puoi abilitare MPTCP su VPN se il tuo provider filtra Multipath TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:379 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 msgid "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports." msgstr "Puoi usare DHCP se hai più porte ethernet reali." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:528 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 msgid "" "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports. Select other if " "you want to use another protocol available in Network Interfaces page." msgstr "Puoi usare DHCP se hai una WAN per ogni interfaccia." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:173 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:162 msgid "You can use a public IPv6 prefix only if you set only one server." msgstr "" "È possibile utilizzare un prefisso IPv6 pubblico solo se si imposta un solo " "server." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:450 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:440 msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks." msgstr "" "È necessario disabilitare il DHCP sui modem e impostare l'IP in reti " "diverse." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:163 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:152 msgid "You should disable IPv6 here if server doesn't provide IPv6." msgstr "Dovresti disabilitare IPv6 qui se il server non fornisce IPv6." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed." msgstr "" "È necessario disabilitare SQM per LTE o qualsiasi interfaccia con velocità " @@ -1057,7 +1061,7 @@ msgstr "Il tuo IP non è stato affittato da questo router" msgid "address:" msgstr "Indirizzo:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:671 msgid "auto" msgstr "Auto" @@ -1089,7 +1093,7 @@ msgstr "multipath:" msgid "operator:" msgstr "operatore:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:227 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:217 msgid "other" msgstr "Altro" diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/oc/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/oc/openmptcprouter.po index 365648390..a84441840 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/oc/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/oc/openmptcprouter.po @@ -10,32 +10,32 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0.4\n" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:265 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:255 msgid "A Dead Simple VPN is a TCP VPN that can replace Glorytun TCP" msgstr "A Dead Simple VPN es un VPN TCP que pòt remplaçat Glorytun TCP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:260 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:250 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:252 msgid "A Dead Simple VPN key" msgstr "Clau Dead Simple VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:83 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:72 msgid "API username to retrieve personnalized settings from the server." msgstr "" "Nom d’utilizaire per recuperar la configuracion personalizada del servidor " "estant." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:660 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:650 msgid "APN" msgstr "APN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:128 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:117 #, fuzzy #| msgid "Add server" msgid "Add a new server" msgstr "Ajustar un servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:829 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:819 msgid "Add an interface" msgstr "Ajustar una interfàcia" @@ -44,11 +44,11 @@ msgstr "Ajustar una interfàcia" msgid "Advanced Settings" msgstr "Paramètres avançats" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:135 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:124 msgid "Advanced settings" msgstr "Paramètres avançats" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 msgid "" "All VPN available here can do aggregation over MPTCP or using own internal " "method." @@ -60,18 +60,18 @@ msgstr "" msgid "All router settings" msgstr "Totes los paramètres del router" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:234 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:224 msgid "" "An Advanced Encryption Standard (AES) instruction set is integrated in the " "processor." msgstr "Las instruccions AES son integradas al processor." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:686 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 msgid "Authentication Type" msgstr "Tipe d’autentificacion" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:736 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:714 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:726 msgid "Backup" msgstr "Salvagarda" @@ -92,22 +92,22 @@ msgstr "Beta" msgid "Big time difference between the server and the router" msgstr "Granda diferéncia de temps entre lo servidor e lo router" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:484 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 msgid "Bridge" msgstr "Pont" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:245 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:235 msgid "By default VPN is used for any traffic that is not TCP." msgstr "Per defaut lo VPN es utilizat pel trafic qu’es pas TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:180 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:169 #, fuzzy #| msgid "By default VPN is used for any traffic that is not TCP." msgid "" "By default proxy is used for any traffic that is TCP (and UDP for V2Ray)." msgstr "Per defaut lo VPN es utilizat pel trafic qu’es pas TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:691 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" @@ -127,19 +127,19 @@ msgstr "" msgid "Can\\'t ping server" msgstr "Cap de responsa del servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:488 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:478 msgid "" "Choose MacVLAN if you want to create a virtual interface based on a physical " "interface." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:554 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:412 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:498 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:544 msgid "Choose physical interface." msgstr "Causissètz l’interfàcia fisica." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:133 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:122 msgid "Common server settings" msgstr "Paramètres dels servidors" @@ -147,8 +147,8 @@ msgstr "Paramètres dels servidors" msgid "Core temp:" msgstr "Temperatura del còr :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:374 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:509 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" @@ -160,24 +160,24 @@ msgstr "" msgid "Debug" msgstr "Desbugatge" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:182 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:171 #, fuzzy #| msgid "Default VPN" msgid "Default Proxy" msgstr "VPN per defaut" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:295 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:285 msgid "Default VPN" msgstr "VPN per defaut" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:62 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:463 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:51 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:453 msgid "Delete" msgstr "Suprimir" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:586 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:613 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:634 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:603 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:624 msgid "Device" msgstr "Periferic" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "Desactivar las redireccions de pòrts definits dins la part para-fuòc del " "servidor cap a aqueste router" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:116 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:105 #, fuzzy #| msgid "Disable server ping" msgid "Disable server" @@ -244,12 +244,12 @@ msgstr "Desactivar la pròva ping cap al servidor" msgid "Disable tracebox test" msgstr "Desactivar las pròvas extèrnas" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:734 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:712 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 msgid "Disabled" msgstr "Desactivat" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 msgid "Download speed (Kb/s)" msgstr "Velocitat de telecargament (Kb/s)" @@ -258,11 +258,11 @@ msgid "Dynamic change" msgstr "Cambiament dinamic" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:185 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:158 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:147 msgid "Enable IPv6" msgstr "Activar l’IPv6" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 msgid "Enable SQM" msgstr "Active SQM" @@ -280,16 +280,16 @@ msgstr "Desactivar TCP Fast Open" msgid "Enable debug logs" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:733 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:711 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 msgid "Enabled" msgstr "Activat" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:217 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:207 msgid "Encryption" msgstr "Chiframent" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:238 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:228 #, fuzzy #| msgid "Encryption method is also used for Glorytun." msgid "Encryption method is used for Shadowsocks, V2Ray, Glorytun and OpenVPN." @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Metòde de chiframent utilizat per Glorytun." msgid "Filesystem is readonly" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:150 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:139 #, fuzzy #| msgid "API username to retrieve personnalized settings from the server." msgid "Force retrieve all keys from server." @@ -307,13 +307,13 @@ msgstr "" "Nom d’utilizaire per recuperar la configuracion personalizada del servidor " "estant." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:145 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:134 #, fuzzy #| msgid "Server settings" msgid "Force retrieve settings" msgstr "Paramètres servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:670 msgid "GPRS only" msgstr "solament GPRS" @@ -322,12 +322,12 @@ msgstr "solament GPRS" msgid "Gateway DOWN" msgstr "La palanca respond pas" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:253 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:243 msgid "Glorytun TCP is used by default for UDP and ICMP" msgstr "Glorytun TCP es utilizat per defaut per UDP e ICMP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:248 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:250 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:238 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:240 msgid "Glorytun key" msgstr "Clau Glorytun" @@ -371,21 +371,21 @@ msgstr "Ensages IPv4 TCP SYN" msgid "IPv4 TCP SYN retries2" msgstr "Ensages IPv4 TCP SYN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:430 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:420 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:550 msgid "IPv4 address" msgstr "Adreça IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:566 msgid "IPv4 gateway" msgstr "Palanca IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:570 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:426 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 msgid "IPv4 netmask" msgstr "Masqueta ret IPv4" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:168 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:157 msgid "IPv6 Prefix" msgstr "Prefix IPv6" @@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Prefix IPv6" msgid "IPv6 route received" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:156 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:145 #, fuzzy #| msgid "VPN settings" msgid "IPv6 settings" @@ -408,20 +408,20 @@ msgstr "Lo tunèl IPv6 respond pas" msgid "IPv6:" msgstr "IPv6 :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:439 msgid "Interfaces settings" msgstr "Paramètres interfàcias" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:192 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:212 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:253 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:265 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:277 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:289 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:243 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:255 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:267 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:279 msgid "Key is retrieved from server API by default." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:93 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:82 msgid "" "Key to configure and retrieve others keys from Server and to set server " "settings from OpenMPTCProuter." @@ -429,23 +429,23 @@ msgstr "" "Clau per configurar e recuperar las autras claus e tanban los paramètres del " "servidor estant." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:347 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:337 #, fuzzy #| msgid "Interfaces settings" msgid "LAN interfaces settings" msgstr "Paramètres interfàcias" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:668 msgid "LTE" msgstr "LTE" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:358 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:348 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:459 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:354 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:464 msgid "Label for the interface" msgstr "Etiqueta per l’interfàcia" @@ -463,13 +463,13 @@ msgstr "Darrièra salvagarda disponibla sul servidor" msgid "Load:" msgstr "Carga :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:277 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:267 msgid "MLVPN can replace Glorytun with connections with same latency" msgstr "" "MLVPN pòt remplaçar Glorytun per las connexions amb la meteissa laténcia" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:272 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:274 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:264 msgid "MLVPN password" msgstr "Senhal MLVPN" @@ -481,16 +481,16 @@ msgstr "MPTCP es pas activat sul servidor" msgid "MPTCP may not be enabled on the server" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:750 msgid "MPTCP over VPN" msgstr "MPTCP over VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:473 msgid "MacVLAN" msgstr "MacVLAN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:735 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:713 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:725 msgid "Master" msgstr "Principal" @@ -506,15 +506,15 @@ msgstr "Frequéncia maximala del processor" msgid "Minimum scaling CPU frequency" msgstr "Frequéncia minimala del processor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:665 msgid "Modem default" msgstr "Modem per defaut" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:699 msgid "Modem init timeout" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:520 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:510 msgid "ModemManager" msgstr "ModemManager" @@ -522,8 +522,8 @@ msgstr "ModemManager" msgid "More than one default VPN is enabled" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:718 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:730 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:708 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:720 msgid "Multipath TCP" msgstr "Multipath TCP" @@ -544,11 +544,11 @@ msgstr "" msgid "Multipath seems to be blocked on the connection" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:521 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:511 msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 msgid "NONE" msgstr "CAP" @@ -616,11 +616,11 @@ msgstr "" msgid "No server defined" msgstr "Paramètres dels servidors" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:223 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:213 msgid "None" msgstr "Cap" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:482 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:472 msgid "Normal" msgstr "Normala" @@ -646,7 +646,11 @@ msgstr "Las interferéncias seràn activadas dels dos costats" msgid "On wizard change" msgstr "En modificant dins l’assistent" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:107 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:181 +msgid "Only ShadowSocks is supported with server multiple IPs for now." +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:96 msgid "Only one server can be master, else all servers are set as backup." msgstr "" "Pas qu’un servidor pòt pas qu’èsser lo servidor màger, los autres son pel " @@ -657,7 +661,7 @@ msgstr "" msgid "OpenMPTCProuter" msgstr "OpenMPTCProuter" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 msgid "OpenVPN can't be used in multi VPS configuration." msgstr "" @@ -665,8 +669,8 @@ msgstr "" msgid "Optimize for latency instead of bandwidth" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:375 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:524 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:365 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 msgid "Other" msgstr "Autre" @@ -676,50 +680,50 @@ msgstr "Autre" msgid "Other settings" msgstr "Paramètres servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:690 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:692 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:682 msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP / CHAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:703 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:693 #, fuzzy #| msgid "MLVPN password" msgid "PAP/CHAP password" msgstr "Senhal MLVPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:697 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:687 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "Identificant PAP / CHAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:656 msgid "PIN code" msgstr "Còdi PIN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:522 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:512 msgid "PPPoE" msgstr "PPPoE" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:387 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:493 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:533 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:377 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 #, fuzzy #| msgid "Add an interface" msgid "Physical interface" msgstr "Ajustar una interfàcia" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 msgid "Prefer LTE" msgstr "Preferir LTE" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:667 msgid "Prefer UMTS" msgstr "Preferir UMTS" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:359 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:504 msgid "Protocol" msgstr "Protocòl" @@ -727,7 +731,7 @@ msgstr "Protocòl" msgid "Proxy is DISABLED" msgstr "Lo servidor mandatari es DESACTIVAT" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:179 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:168 #, fuzzy #| msgid "VPN settings" msgid "Proxy settings" @@ -737,7 +741,7 @@ msgstr "Paramètres del VPN" msgid "Proxy traffic:" msgstr "Trafic mandatari :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:513 msgid "QMI" msgstr "QMI" @@ -749,12 +753,12 @@ msgstr "Redigir totes los pòrts del servidor cap a aqueste router" msgid "Restore backup" msgstr "Restaurar salvagarda" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:143 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:132 msgid "Retrieve settings from server" msgstr "Recuperar la configuracion personalizada del servidor estant" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:334 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:838 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:828 msgid "Save & Apply" msgstr "Salvagardar e aplicar" @@ -770,7 +774,7 @@ msgstr "Salvagardar las estatisticas de vnstats" msgid "Scaling governor" msgstr "Regulator a l’escala" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:832 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:822 msgid "Select the device you want to base the interface on." msgstr "Seleccionatz lo periferic per l’interfàcia." @@ -778,49 +782,49 @@ msgstr "Seleccionatz lo periferic per l’interfàcia." msgid "Send backup" msgstr "Enviar la salvagarda" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:68 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:70 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:57 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:59 msgid "Server IP" msgstr "IP servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:72 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:61 #, fuzzy #| msgid "Server IP will be set for ShadowSocks, Glorytun, OpenVPN and MLVPN" msgid "Server IP will be set for proxy and VPN" msgstr "" "L’IP del servidor serà configurada per ShadowSocks, Glorytun, OpenVPN e MLVPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:88 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:90 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:77 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:79 msgid "Server key" msgstr "Clau servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:52 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:41 msgid "Server settings" msgstr "Paramètres servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:78 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:80 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:67 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:69 msgid "Server username" msgstr "Lo nom d'utilizaire servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:662 msgid "Service Type" msgstr "Tipe de servici" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:565 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:555 msgid "Set an IP in the same network as the modem" msgstr "Botatz una IP dins lo meteis ret que lo modem" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:581 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:571 msgid "Set here IP of the modem" msgstr "Botatz l’IP del modem aquí" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:102 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:91 msgid "Set server as master" msgstr "Configurar lo servidor coma servidor màger" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:191 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:180 #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, " @@ -832,7 +836,7 @@ msgstr "" "Configura lo VPN utilizat per defaut per l’UDP e l’ICMP quand ShadowSocks es " "activat, per tot lo trafic quand ShadowSocks es desactivat." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, " @@ -844,14 +848,14 @@ msgstr "" "Configura lo VPN utilizat per defaut per l’UDP e l’ICMP quand ShadowSocks es " "activat, per tot lo trafic quand ShadowSocks es desactivat." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:790 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 msgid "" "Set value between 80-95% of max download speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" "Reglatz una valor entre 80-95% de la velocitat de telecargament maximala. 0 " "per desactivar SQM/QoS." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:806 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 msgid "" "Set value between 80-95% of max upload speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "" @@ -868,12 +872,12 @@ msgstr "Assistent de configuracion" msgid "ShadowSocks is not running" msgstr "Paramètres ShadowSocks" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:192 msgid "ShadowSocks is used for TCP." msgstr "ShadowSocks es utilizat per TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:197 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:199 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:187 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:189 msgid "ShadowSocks key" msgstr "Clau de ShadowSocks" @@ -881,8 +885,8 @@ msgstr "Clau de ShadowSocks" msgid "Show all settings" msgstr "Veire totes los paramètres" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:373 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:363 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 msgid "Static address" msgstr "Adreça estatica" @@ -901,7 +905,7 @@ msgid "" "local end." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:236 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:226 msgid "" "There is no Advanced Encryption Standard (AES) instruction set integrated in " "the processor, you should use chacha20." @@ -926,21 +930,21 @@ msgstr "" msgid "Total traffic:" msgstr "Tradif total :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 msgid "Type" msgstr "Tipe" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:289 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:279 msgid "UBOND can replace Glorytun with connections with same latency" msgstr "" "UBOND pòt remplaçar Glorytun per de connexions amb la meteissa laténcia" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:284 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:286 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:274 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:276 msgid "UBOND password" msgstr "Senhal UBOND" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:669 msgid "UMTS/GPRS" msgstr "UMTS / GPRS" @@ -960,7 +964,7 @@ msgstr "Met a jorn lo servidor amb la darrièra version quand cal." msgid "Update server" msgstr "Mesa a jorn del servidor" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:786 msgid "Upload speed (Kb/s)" msgstr "Velocitat de mandadís (Kb/s)" @@ -969,8 +973,8 @@ msgstr "Velocitat de mandadís (Kb/s)" msgid "Uptime:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:785 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:801 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:791 msgid "Used by Glorytun UDP and SQM/QoS if enabled. 0 to use default value." msgstr "" "Utilizat per Glorytun UDP e SQM/QoS se activat. 0 per utilizar la valor per " @@ -980,17 +984,17 @@ msgstr "" msgid "V2Ray is not running" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:212 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 #, fuzzy #| msgid "ShadowSocks is used for TCP." msgid "V2Ray is used for TCP and UDP." msgstr "ShadowSocks es utilizat per TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:209 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:199 msgid "V2Ray user" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:207 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:197 msgid "V2Ray user id" msgstr "" @@ -1000,7 +1004,7 @@ msgstr "" msgid "VPN is not running" msgstr "Paramètres del VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:244 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:234 msgid "VPN settings" msgstr "Paramètres del VPN" @@ -1032,7 +1036,7 @@ msgid "" msgstr "" "Utiliza de sites extèrns per obténer d’adreças IP extèrnas quand activat." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:50 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:39 msgid "Wizard" msgstr "Assistent" @@ -1041,16 +1045,16 @@ msgstr "Assistent" msgid "You" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:755 msgid "You can enable MPTCP over VPN if your provider filter Multipath TCP." msgstr "" "Podètz utilizar MTPCP over VPN se vòstre provesidor filtra Multipath TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:379 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 msgid "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:528 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 msgid "" "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports. Select other if " "you want to use another protocol available in Network Interfaces page." @@ -1058,21 +1062,21 @@ msgstr "" "Podètz utilizar DHCP s’avètz mantuns pòrts ret fisics. Causissètz autre " "s’utilizatz un autre protocòl dins la pagina Interfàcias Ret." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:173 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:162 msgid "You can use a public IPv6 prefix only if you set only one server." msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:450 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:440 msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks." msgstr "" "Vos cal desactivar lo DHCP sus vòstres modems e configurar lor IP dins de " "rets diferents." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:163 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:152 msgid "You should disable IPv6 here if server doesn't provide IPv6." msgstr "Deuriatz desactivar IPv6 aquí se lo servidor es pas compatible IPv6." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed." msgstr "" "Vos cal desactivar SQM per la 4G o tota interfàcia amb una velocitat fòrça " @@ -1090,7 +1094,7 @@ msgstr "" msgid "address:" msgstr "Adreça IPv4 :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:671 msgid "auto" msgstr "auto" @@ -1122,7 +1126,7 @@ msgstr "" msgid "operator:" msgstr "" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:227 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:217 msgid "other" msgstr "autre" diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po index ee03fb92d..78070d388 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po @@ -13,28 +13,28 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.0.4\n" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:265 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:255 msgid "A Dead Simple VPN is a TCP VPN that can replace Glorytun TCP" msgstr "A Dead Simple VPN 是可以替代Glorytun TCP的TCP VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:260 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:250 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:252 msgid "A Dead Simple VPN key" msgstr "简单VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:83 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:72 msgid "API username to retrieve personnalized settings from the server." msgstr "API用户名,以从蚂蚁聚合服务器检索个性化设置." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:660 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:650 msgid "APN" msgstr "APN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:128 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:117 msgid "Add a new server" msgstr "添加一个新蚂蚁聚合服务器" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:829 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:819 msgid "Add an interface" msgstr "添加网卡" @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "添加网卡" msgid "Advanced Settings" msgstr "高级设置" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:135 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:124 msgid "Advanced settings" msgstr "高级设置" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 msgid "" "All VPN available here can do aggregation over MPTCP or using own internal " "method." @@ -57,18 +57,18 @@ msgstr "这里可用的所有VPN都可以通过MPTCP或使用自己的内部进 msgid "All router settings" msgstr "所有路由器设置" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:234 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:224 msgid "" "An Advanced Encryption Standard (AES) instruction set is integrated in the " "processor." msgstr "处理器中集成了高级加密标准(AES)指令集." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:686 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 msgid "Authentication Type" msgstr "认证类型" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:736 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:714 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:726 msgid "Backup" msgstr "备份" @@ -89,20 +89,20 @@ msgstr "测试版" msgid "Big time difference between the server and the router" msgstr "服务器和路由器之间的时间差距很大" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:484 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 msgid "Bridge" msgstr "桥接" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:245 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:235 msgid "By default VPN is used for any traffic that is not TCP." msgstr "默认情况下,VPN用于非TCP的任何流量." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:180 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:169 msgid "" "By default proxy is used for any traffic that is TCP (and UDP for V2Ray)." msgstr "默认情况下,代理用于任何TCP(对于V2Ray是UDP)流量。" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:691 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" @@ -122,19 +122,19 @@ msgstr "无法从ShadowSocks获取公共蚂蚁聚合IP地址" msgid "Can\\'t ping server" msgstr "无法ping蚂蚁聚合服务器" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:488 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:478 msgid "" "Choose MacVLAN if you want to create a virtual interface based on a physical " "interface." msgstr "如果要基于物理接口创建虚拟接口,请选择MacVLAN。" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:422 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:554 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:412 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:498 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:544 msgid "Choose physical interface." msgstr "选择物理接口。" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:133 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:122 msgid "Common server settings" msgstr "通用蚂蚁聚合服务器设置" @@ -142,8 +142,8 @@ msgstr "通用蚂蚁聚合服务器设置" msgid "Core temp:" msgstr "核心温度:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:374 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:509 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" @@ -155,22 +155,22 @@ msgstr "DNS问题:无法解析主机名" msgid "Debug" msgstr "调试模式" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:182 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:171 msgid "Default Proxy" msgstr "默认代理" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:295 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:285 msgid "Default VPN" msgstr "默认VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:62 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:463 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:51 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:453 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:586 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:613 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:634 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:603 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:624 msgid "Device" msgstr "设备" @@ -211,7 +211,7 @@ msgid "" "Disable ports redirection defined in firewall from server to this router" msgstr "禁用防火墙中定义的从服务器到此路由器的端口重定向" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:116 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:105 msgid "Disable server" msgstr "关闭禁用聚合服务器" @@ -227,12 +227,12 @@ msgstr "禁用服务器ping状态检查" msgid "Disable tracebox test" msgstr "禁用跟蚂蚁跟踪测试" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:722 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:734 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:712 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:724 msgid "Disabled" msgstr "关闭" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 msgid "Download speed (Kb/s)" msgstr "下载速度 (Kb/s)" @@ -241,11 +241,11 @@ msgid "Dynamic change" msgstr "动态变化" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:185 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:158 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:147 msgid "Enable IPv6" msgstr "开启 IPv6" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:770 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 msgid "Enable SQM" msgstr "开启 SQM" @@ -261,16 +261,16 @@ msgstr "启用TCP低延迟" msgid "Enable debug logs" msgstr "启用调试日志" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:721 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:733 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:711 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 msgid "Enabled" msgstr "开启" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:217 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:207 msgid "Encryption" msgstr "加密" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:238 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:228 msgid "Encryption method is used for Shadowsocks, V2Ray, Glorytun and OpenVPN." msgstr "加密方法用于Shadowsocks,V2Ray,Glorytun和OpenVPN。" @@ -278,15 +278,15 @@ msgstr "加密方法用于Shadowsocks,V2Ray,Glorytun和OpenVPN。" msgid "Filesystem is readonly" msgstr "Système de fichiers en lecture seule" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:150 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:139 msgid "Force retrieve all keys from server." msgstr "强制从服务器检索所有密钥。" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:145 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:134 msgid "Force retrieve settings" msgstr "强制检索设置" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:670 msgid "GPRS only" msgstr "仅GPRS" @@ -295,12 +295,12 @@ msgstr "仅GPRS" msgid "Gateway DOWN" msgstr "网关不通" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:253 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:243 msgid "Glorytun TCP is used by default for UDP and ICMP" msgstr "Glorytun TCP默认用于UDP和ICMP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:248 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:250 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:238 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:240 msgid "Glorytun key" msgstr "Glorytun密钥" @@ -340,21 +340,21 @@ msgstr "IPv4 TCP SYN重试1" msgid "IPv4 TCP SYN retries2" msgstr "IPv4 TCP SYN重试2" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:430 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:420 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:550 msgid "IPv4 address" msgstr "IPv4地址" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:576 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:566 msgid "IPv4 gateway" msgstr "IPv4网关" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:436 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:570 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:426 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:560 msgid "IPv4 netmask" msgstr "IPv4网络掩码" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:168 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:157 msgid "IPv6 Prefix" msgstr "IPv6前缀" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "IPv6前缀" msgid "IPv6 route received" msgstr "经过的IPv6路由" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:156 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:145 msgid "IPv6 settings" msgstr "IPv6设置" @@ -375,40 +375,40 @@ msgstr "IPv6隧道DOWN" msgid "IPv6:" msgstr "IPv6 :" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:449 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:439 msgid "Interfaces settings" msgstr "接口设置" +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:192 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:212 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:253 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:265 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:277 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:289 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:243 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:255 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:267 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:279 msgid "Key is retrieved from server API by default." msgstr "默认情况下,密钥是从服务器API检索的." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:93 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:82 msgid "" "Key to configure and retrieve others keys from Server and to set server " "settings from OpenMPTCProuter." msgstr "用于服务器配置密钥以及设置的密钥." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:347 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:337 msgid "LAN interfaces settings" msgstr "局域网接口设置" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:678 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:668 msgid "LTE" msgstr "LTE" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:358 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:348 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:459 msgid "Label" msgstr "标签" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:364 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:474 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:354 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:464 msgid "Label for the interface" msgstr "接口标签" @@ -426,12 +426,12 @@ msgstr "Dernière version disponible" msgid "Load:" msgstr "负载:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:277 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:267 msgid "MLVPN can replace Glorytun with connections with same latency" msgstr "MLVPN可以用具有相同延迟的连接替换Glorytun" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:272 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:274 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:262 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:264 msgid "MLVPN password" msgstr "MLVPN密码" @@ -443,16 +443,16 @@ msgstr "服务器上未启用MPTCP" msgid "MPTCP may not be enabled on the server" msgstr "服务器上可能未启用MPTCP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:760 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:750 msgid "MPTCP over VPN" msgstr "通过MPTCP的VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:473 msgid "MacVLAN" msgstr "Macvlan" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:735 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:713 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:725 msgid "Master" msgstr "主" @@ -468,15 +468,15 @@ msgstr "最大扩展CPU频率" msgid "Minimum scaling CPU frequency" msgstr "最小扩展CPU频率" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:675 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:665 msgid "Modem default" msgstr "调制解调器默认" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:699 msgid "Modem init timeout" msgstr "调制解调器初始化超时" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:520 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:510 msgid "ModemManager" msgstr "调制解调器管理器" @@ -484,8 +484,8 @@ msgstr "调制解调器管理器" msgid "More than one default VPN is enabled" msgstr "启用了多个默认VPN" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:718 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:730 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:708 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:720 msgid "Multipath TCP" msgstr "多路径TCP" @@ -506,11 +506,11 @@ msgstr "已定义多路径主机" msgid "Multipath seems to be blocked on the connection" msgstr "多路径似乎在连接上被阻止" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:521 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:511 msgid "NCM" msgstr "NCM" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 msgid "NONE" msgstr "无" @@ -576,11 +576,11 @@ msgstr "没有服务器IP地址,没有WAN IP地址" msgid "No server defined" msgstr "未定义蚂蚁聚合服务器" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:223 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:213 msgid "None" msgstr "没有" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:482 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:472 msgid "Normal" msgstr "正常" @@ -606,7 +606,11 @@ msgstr "双方都将启用混淆" msgid "On wizard change" msgstr "更换向导时" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:107 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:181 +msgid "Only ShadowSocks is supported with server multiple IPs for now." +msgstr "" + +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:96 msgid "Only one server can be master, else all servers are set as backup." msgstr "只能将一台服务器作为主服务器,否则将所有服务器都设置为备用服务器." @@ -615,7 +619,7 @@ msgstr "只能将一台服务器作为主服务器,否则将所有服务器都 msgid "OpenMPTCProuter" msgstr "蚂蚁聚合路由器" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 msgid "OpenVPN can't be used in multi VPS configuration." msgstr "OpenVPN不能用于多VPS配置." @@ -623,8 +627,8 @@ msgstr "OpenVPN不能用于多VPS配置." msgid "Optimize for latency instead of bandwidth" msgstr "优化延迟而不是带宽" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:375 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:524 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:365 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 msgid "Other" msgstr "其他" @@ -632,46 +636,46 @@ msgstr "其他" msgid "Other settings" msgstr "蚂蚁聚合其他设置" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:690 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:680 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:692 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:682 msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:703 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:693 msgid "PAP/CHAP password" msgstr "PAP/CHAP 密码" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:697 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:687 msgid "PAP/CHAP username" msgstr "PAP/CHAP 账号" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:656 msgid "PIN code" msgstr "PIN码" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:522 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:512 msgid "PPPoE" msgstr "PPPoE拨号" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:387 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:493 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:533 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:377 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:483 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 msgid "Physical interface" msgstr "物理接口" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:666 msgid "Prefer LTE" msgstr "首选LTE" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:667 msgid "Prefer UMTS" msgstr "首选 UMTS" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:514 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:359 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:504 msgid "Protocol" msgstr "协议" @@ -679,7 +683,7 @@ msgstr "协议" msgid "Proxy is DISABLED" msgstr "代理已禁用" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:179 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:168 msgid "Proxy settings" msgstr "代理设置" @@ -687,7 +691,7 @@ msgstr "代理设置" msgid "Proxy traffic:" msgstr "代理流量:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:523 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:513 msgid "QMI" msgstr "QMI" @@ -699,12 +703,12 @@ msgstr "将所有端口从服务器重定向到此路由器" msgid "Restore backup" msgstr "恢复备份" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:143 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:132 msgid "Retrieve settings from server" msgstr "从服务器检索设置" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:334 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:838 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:828 msgid "Save & Apply" msgstr "保存&应用" @@ -720,7 +724,7 @@ msgstr "保存vnstats统计信息" msgid "Scaling governor" msgstr "超频" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:832 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:822 msgid "Select the device you want to base the interface on." msgstr "选择要作为基础的接口." @@ -728,46 +732,46 @@ msgstr "选择要作为基础的接口." msgid "Send backup" msgstr "发送备份" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:68 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:70 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:57 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:59 msgid "Server IP" msgstr "服务器IP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:72 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:61 msgid "Server IP will be set for proxy and VPN" msgstr "将为代理和VPN设置服务器IP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:88 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:90 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:77 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:79 msgid "Server key" msgstr "服务器密钥" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:52 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:41 msgid "Server settings" msgstr "蚂蚁聚合服务器设定" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:78 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:80 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:67 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:69 msgid "Server username" msgstr "服务器用户名" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:662 msgid "Service Type" msgstr "服务类型" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:565 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:555 msgid "Set an IP in the same network as the modem" msgstr "在与调制解调器相同的网络中设置IP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:581 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:571 msgid "Set here IP of the modem" msgstr "在此处设置调制解调器的IP" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:102 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:91 msgid "Set server as master" msgstr "将服务器设置为主服务器" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:191 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:180 msgid "" "Set the default Proxy used for TCP when ShadowSocks is enabled, for TCP and " "UDP when V2Ray is enabled." @@ -775,7 +779,7 @@ msgstr "" "设置启用ShadowSocks时用于TCP的默认代理,启用V2Ray时设置用于TCP和UDP的默认代" "理." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:339 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 #, fuzzy #| msgid "" #| "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, " @@ -787,12 +791,12 @@ msgstr "" "启用ShadowSocks时,为所有流量设置默认的VPN,用于UDP和ICMP,如果禁用" "ShadowSocks." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:790 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 msgid "" "Set value between 80-95% of max download speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "设置最大下载速度链接的80-95%之间的值。 0禁用SQM / QoS." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:806 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 msgid "" "Set value between 80-95% of max upload speed link. 0 to disable SQM/QoS." msgstr "设置为最大上传速度链接的80-95%之间的值。 0禁用SQM / QoS." @@ -805,12 +809,12 @@ msgstr "蚂蚁聚合设置向导" msgid "ShadowSocks is not running" msgstr "ShadowSocks n'est pas lancé" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:192 msgid "ShadowSocks is used for TCP." msgstr "ShadowSocks用于TCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:197 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:199 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:187 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:189 msgid "ShadowSocks key" msgstr "ShadowSocks密钥" @@ -818,8 +822,8 @@ msgstr "ShadowSocks密钥" msgid "Show all settings" msgstr "显示所有设定" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:373 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:363 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508 msgid "Static address" msgstr "静态地址" @@ -840,7 +844,7 @@ msgstr "" "孤立的(不再被任何应用程序引用)连接在本地端中止之前将保持FIN_WAIT_2状态的时" "间。" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:236 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:226 msgid "" "There is no Advanced Encryption Standard (AES) instruction set integrated in " "the processor, you should use chacha20." @@ -865,20 +869,20 @@ msgstr "当未确认RTO重传时,此值会影响有效TCP连接的超时。" msgid "Total traffic:" msgstr "总流量:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:479 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:469 msgid "Type" msgstr "类型" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:289 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:279 msgid "UBOND can replace Glorytun with connections with same latency" msgstr "UBOND可以用具有相同延迟的连接替换Glorytun" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:284 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:286 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:274 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:276 msgid "UBOND password" msgstr "UBOND密码" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:679 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:669 msgid "UMTS/GPRS" msgstr "UMTS/GPRS" @@ -898,7 +902,7 @@ msgstr "在需要时,将服务器远程更新到最新版本." msgid "Update server" msgstr "更新服务器" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:796 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:786 msgid "Upload speed (Kb/s)" msgstr "上传速度 (Kb/s)" @@ -907,8 +911,8 @@ msgstr "上传速度 (Kb/s)" msgid "Uptime:" msgstr "运行时间:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:785 -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:801 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:791 msgid "Used by Glorytun UDP and SQM/QoS if enabled. 0 to use default value." msgstr "如果启用,则由Glorytun UDP和使用SQM / QoS, 默认值0." @@ -916,15 +920,15 @@ msgstr "如果启用,则由Glorytun UDP和使用SQM / QoS, 默认值0." msgid "V2Ray is not running" msgstr "V2Ray没有运行" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:212 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 msgid "V2Ray is used for TCP and UDP." msgstr "V2Ray用于TCP和UDP。" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:209 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:199 msgid "V2Ray user" msgstr "V2Ray用户" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:207 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:197 msgid "V2Ray user id" msgstr "V2Ray用户ID" @@ -932,7 +936,7 @@ msgstr "V2Ray用户ID" msgid "VPN is not running" msgstr "Le VPN n'est pas lancé" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:244 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:234 msgid "VPN settings" msgstr "VPN设置" @@ -963,7 +967,7 @@ msgid "" "used to go outside." msgstr "启用后,将在外部站点上进行检查,以获取每个WAN IP和用于外出的IP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:50 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:39 msgid "Wizard" msgstr "蚂蚁聚合向导" @@ -972,15 +976,15 @@ msgstr "蚂蚁聚合向导" msgid "You" msgstr "你" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:755 msgid "You can enable MPTCP over VPN if your provider filter Multipath TCP." msgstr "如果提供商过滤多路径TCP,则可以启用VPN上的MPTCP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:379 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369 msgid "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports." msgstr "如果您有多个真实的以太网端口,则可以使用DHCP。" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:528 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518 msgid "" "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports. Select other if " "you want to use another protocol available in Network Interfaces page." @@ -988,19 +992,19 @@ msgstr "" "如果您有多个真实的以太网端口,则可以使用DHCP。 如果要使用“网络接口”页面中可用" "的其他协议,请选择“其他”." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:173 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:162 msgid "You can use a public IPv6 prefix only if you set only one server." msgstr "仅当您仅设置一台服务器时,才能使用公共IPv6前缀。" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:450 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:440 msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks." msgstr "您必须在调制解调器上禁用DHCP并在其他网络中设置IP." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:163 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:152 msgid "You should disable IPv6 here if server doesn't provide IPv6." msgstr "如果服务器不提供IPv6,则应在此处禁用IPv6." -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:775 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed." msgstr "您应该为LTE或任何变速接口禁用SQM." @@ -1016,7 +1020,7 @@ msgstr "您的IP未通过此路由器" msgid "address:" msgstr "地址:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:671 msgid "auto" msgstr "自动" @@ -1048,7 +1052,7 @@ msgstr "多路径:" msgid "operator:" msgstr "操作者:" -#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:227 +#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:217 msgid "other" msgstr "其他" From 6f35e494906e039d0b234bfdb69a0f0e9def8c4e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Admin Date: Mon, 9 Nov 2020 10:04:56 +0000 Subject: [PATCH 41/48] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (240 of 240 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/fr/ --- luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po index 070cf5f05..ed3454669 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/fr/openmptcprouter.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-05 11:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-09 10:05+0000\n" "Last-Translator: Weblate Admin \n" "Language-Team: French \n" @@ -629,6 +629,8 @@ msgstr "En cas de changements dans l'assistant" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:181 msgid "Only ShadowSocks is supported with server multiple IPs for now." msgstr "" +"Seul ShadowSocks est pris en charge pour la gestion d'un serveur ayant " +"plusieurs adresses IP pour le moment." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:96 msgid "Only one server can be master, else all servers are set as backup." From 82f1f670d1ae2e844c294c806cc30e95be89bdf3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Mon, 9 Nov 2020 15:18:59 +0100 Subject: [PATCH 42/48] Fix device in wizard for qmi, ncm and modemmanager --- .../luasrc/controller/openmptcprouter.lua | 12 +++++++++--- .../luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm | 12 ++++++------ 2 files changed, 15 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua b/luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua index 6d2ef238b..d6d4001ad 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua +++ b/luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua @@ -218,7 +218,9 @@ function wizard_add() local typeintf = luci.http.formvalue("cbid.network.%s.type" % intf) or "" local masterintf = luci.http.formvalue("cbid.network.%s.masterintf" % intf) or "" local ifname = luci.http.formvalue("cbid.network.%s.intf" % intf) or "" - local device = luci.http.formvalue("cbid.network.%s.device" % intf) or "" + local device_ncm = luci.http.formvalue("cbid.network.%s.device.ncm" % intf) or "" + local device_qmi = luci.http.formvalue("cbid.network.%s.device.qmi" % intf) or "" + local device_modemmanager = luci.http.formvalue("cbid.network.%s.device.modemmanager" % intf) or "" local ipaddr = luci.http.formvalue("cbid.network.%s.ipaddr" % intf) or "" local netmask = luci.http.formvalue("cbid.network.%s.netmask" % intf) or "" local gateway = luci.http.formvalue("cbid.network.%s.gateway" % intf) or "" @@ -243,8 +245,12 @@ function wizard_add() ucic:set("network",intf,"masterintf",masterintf) elseif typeintf == "" and ifname ~= "" and (proto == "static" or proto == "dhcp" ) then ucic:set("network",intf,"ifname",ifname) - elseif typeintf == "" and device ~= "" and (proto == "ncm" or proto == "qmi" or proto == "modemmanager") then - ucic:set("network",intf,"device",device) + elseif typeintf == "" and device ~= "" and proto == "ncm" then + ucic:set("network",intf,"device",device_ncm) + elseif typeintf == "" and device ~= "" and proto == "qmi" then + ucic:set("network",intf,"device",device_qmi) + elseif typeintf == "" and device ~= "" and proto == "modemmanager" then + ucic:set("network",intf,"device",device_manager) end if proto ~= "other" then ucic:set("network",intf,"proto",proto) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm b/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm index c0a380416..0ee9ad9a2 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm +++ b/luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm @@ -572,10 +572,10 @@ -
+
- <% iffind=0 iftty = nixio.fs.glob("/dev/ttyUSB*") @@ -599,10 +599,10 @@
-
+
- <% iffind=0 iftty = nixio.fs.glob("/dev/cdc-wdm*") @@ -620,10 +620,10 @@
-
+
- <% iffind=0 iftty = luci.sys.exec("/usr/bin/mmcli -L") From ce8e044deaa103102894a654721406c769a4b0a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: antrouter Date: Mon, 9 Nov 2020 13:04:24 +0000 Subject: [PATCH 43/48] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (240 of 240 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/zh_Hans/ --- .../po/zh_Hans/openmptcprouter.po | 56 +++++++++---------- 1 file changed, 25 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po index 78070d388..52972d6ef 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-06 06:58+0000\n" -"Last-Translator: 马 \n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-09 14:26+0000\n" +"Last-Translator: antrouter \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "备份" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua:22 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/backup.htm:8 msgid "Backup on server" -msgstr "在服务器上备份" +msgstr "备份到服务器" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:292 msgid "Balancing" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "无法联系蚂蚁聚合服务器管理脚本" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:268 msgid "Can\\'t get public IP address from ShadowSocks" -msgstr "无法从ShadowSocks获取公共蚂蚁聚合IP地址" +msgstr "无法通过蚂蚁聚合服务器ShadowSocks获取公网IP地址" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:265 msgid "Can\\'t ping server" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "选择物理接口。" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:122 msgid "Common server settings" -msgstr "通用蚂蚁聚合服务器设置" +msgstr "通用蚂蚁聚合服务器设置聚合" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:130 msgid "Core temp:" @@ -276,11 +276,11 @@ msgstr "加密方法用于Shadowsocks,V2Ray,Glorytun和OpenVPN。" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:171 msgid "Filesystem is readonly" -msgstr "Système de fichiers en lecture seule" +msgstr "文件系统处于只读状态/重新刷机吧" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:139 msgid "Force retrieve all keys from server." -msgstr "强制从服务器检索所有密钥。" +msgstr "强制从服务器检索并应用所有密钥。" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:134 msgid "Force retrieve settings" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "局域网接口设置" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:668 msgid "LTE" -msgstr "LTE" +msgstr "4G LTE" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:348 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:459 @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "服务器上的上次可用备份:" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:119 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:305 msgid "Latest available version" -msgstr "Dernière version disponible" +msgstr "最新可用的版本" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:125 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:311 @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "网络接口重复" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:792 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:794 msgid "Network overview" -msgstr "网络概述" +msgstr "网络概览" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:120 msgid "Networks settings" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "网络设置" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:489 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:650 msgid "No IP defined" -msgstr "未定义IP" +msgstr "没有定义IP" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:207 msgid "No IPv6 access" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "服务器上没有可用的备份." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:291 msgid "No change" -msgstr "没变" +msgstr "没有改变" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:712 msgid "No data" @@ -566,7 +566,7 @@ msgstr "未定义网关" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:243 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:244 msgid "No output" -msgstr "无输出" +msgstr "无网络输出" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:248 msgid "No server IP address, No WAN IP address" @@ -604,11 +604,11 @@ msgstr "双方都将启用混淆" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:289 msgid "On wizard change" -msgstr "更换向导时" +msgstr "通过向导更改" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:181 msgid "Only ShadowSocks is supported with server multiple IPs for now." -msgstr "" +msgstr "目前服务器如果有多个公网IP仅支持ShadowSocks." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:96 msgid "Only one server can be master, else all servers are set as backup." @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "从服务器检索设置" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:334 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:828 msgid "Save & Apply" -msgstr "保存&应用" +msgstr "保存并且应用设置" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:231 msgid "Save vnstats statistics on disk" @@ -780,16 +780,10 @@ msgstr "" "理." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:329 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, " -#| "for all traffic if ShadowSocks is disabled." msgid "" "Set the default VPN used for ICMP (and UDP if proxy used is shadowsocks), " "for all traffic if proxy is disabled." -msgstr "" -"启用ShadowSocks时,为所有流量设置默认的VPN,用于UDP和ICMP,如果禁用" -"ShadowSocks." +msgstr "启用ShadowSocks时,为所有流量设置默认的VPN,用于UDP和ICMP,如果禁用ShadowSocks." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 msgid "" @@ -922,19 +916,19 @@ msgstr "V2Ray没有运行" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202 msgid "V2Ray is used for TCP and UDP." -msgstr "V2Ray用于TCP和UDP。" +msgstr "V2Ray用于TCP和UDP传输." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:199 msgid "V2Ray user" -msgstr "V2Ray用户" +msgstr "V2Ray账号" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:197 msgid "V2Ray user id" -msgstr "V2Ray用户ID" +msgstr "V2Ray账号ID" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:179 msgid "VPN is not running" -msgstr "Le VPN n'est pas lancé" +msgstr "VPN没有运行" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:234 msgid "VPN settings" @@ -1006,7 +1000,7 @@ msgstr "如果服务器不提供IPv6,则应在此处禁用IPv6." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:765 msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed." -msgstr "您应该为LTE或任何变速接口禁用SQM." +msgstr "您应该为LTE或任何网速不稳的接口禁用SQM." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:56 msgid "You shouldn't do that and you should redirect only needed ports" @@ -1014,7 +1008,7 @@ msgstr "错了亲,试试重定向端口" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:78 msgid "Your IP was not leased by this router" -msgstr "您的IP未通过此路由器" +msgstr "您访问的IP来源未通过此路由器" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:144 msgid "address:" @@ -1036,7 +1030,7 @@ msgstr "IP地址:" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:451 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:642 msgid "latency:" -msgstr "延迟:" +msgstr "时延:" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:455 #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:646 @@ -1050,7 +1044,7 @@ msgstr "多路径:" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:459 msgid "operator:" -msgstr "操作者:" +msgstr "运营商:" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:217 msgid "other" From df87a06872ac752e66bccdb7071779f667084a25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Mon, 9 Nov 2020 14:26:45 +0000 Subject: [PATCH 44/48] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/ --- luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po index 52972d6ef..0cb8549f8 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po @@ -783,7 +783,9 @@ msgstr "" msgid "" "Set the default VPN used for ICMP (and UDP if proxy used is shadowsocks), " "for all traffic if proxy is disabled." -msgstr "启用ShadowSocks时,为所有流量设置默认的VPN,用于UDP和ICMP,如果禁用ShadowSocks." +msgstr "" +"启用ShadowSocks时,为所有流量设置默认的VPN,用于UDP和ICMP,如果禁用" +"ShadowSocks." #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:780 msgid "" From d0b70a4594e286722f3e16066082738f01b3adcb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: antrouter Date: Mon, 9 Nov 2020 14:27:04 +0000 Subject: [PATCH 45/48] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (240 of 240 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/zh_Hans/ --- luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po b/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po index 0cb8549f8..d24b7169d 100644 --- a/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po +++ b/luci-app-openmptcprouter/po/zh_Hans/openmptcprouter.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-09 14:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-09 14:31+0000\n" "Last-Translator: antrouter \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "电话号码:" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:145 msgid "range:" -msgstr "范围:" +msgstr "漫游:" #: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wanstatus.htm:467 msgid "state:" From 52470575de19bb378447b6c03c9cb7087d3c342c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Mon, 9 Nov 2020 19:49:08 +0100 Subject: [PATCH 46/48] Support wildcards domains from ndpi that end with a dot --- .../root/etc/init.d/omr-bypass | 51 ++++++++++++------- 1 file changed, 33 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/luci-app-omr-bypass/root/etc/init.d/omr-bypass b/luci-app-omr-bypass/root/etc/init.d/omr-bypass index 10f715bd2..b5bd902a0 100755 --- a/luci-app-omr-bypass/root/etc/init.d/omr-bypass +++ b/luci-app-omr-bypass/root/etc/init.d/omr-bypass @@ -56,12 +56,12 @@ _bypass_domain() { domain=$(echo $domain | sed 's:^\.::') #logger -t "omr-bypass" "Get IPs of $domain..." if [ -z $RELOAD ]; then - resolve=$(dig a +timeout=1 +nocmd +noall +answer $domain | awk '{print $5}') + resolve=$(dig a +timeout=1 +tries=1 +nocmd +noall +answer $domain | awk '{print $5}') for ip in $resolve; do _bypass_ip $ip $intf done - if [ "$disableipv6" != "1" ]; then - resolve=$(dig aaaa +timeout=1 +nocmd +noall +answer $domain | awk '{print $5}') + if [ "$disableipv6" = "0" ]; then + resolve=$(dig aaaa +timeout=1 +tries=1 +nocmd +noall +answer $domain | awk '{print $5}') for ip in $resolve; do _bypass_ip $ip $intf done @@ -100,7 +100,7 @@ _bypass_mac() { -A omr-bypass -m mac --mac-source $mac -j MARK --set-mark 0x539 COMMIT EOF - if [ "$disableipv6" != "1" ]; then + if [ "$disableipv6" = "0" ]; then ip6tables-restore -w --wait=60 --noflush <<-EOF *mangle -A omr-bypass6 -m mac --mac-source $mac -j MARK --set-mark 0x6539 @@ -113,7 +113,7 @@ _bypass_mac() { -A omr-bypass -m mac --mac-source $mac -j MARK --set-mark 0x539$intfid COMMIT EOF - if [ "$disableipv6" != "1" ]; then + if [ "$disableipv6" = "0" ]; then ip6tables-restore -w --wait=60 --noflush <<-EOF *mangle -A omr-bypass6 -m mac --mac-source $mac -j MARK --set-mark 0x6539$intfid @@ -205,7 +205,7 @@ _bypass_dest_port() { -A omr-bypass-local --protocol $proto --destination-port $dport -j MARK --set-mark 0x539 COMMIT EOF - if [ "$disableipv6" != "1" ]; then + if [ "$disableipv6" = "0" ]; then ip6tables-restore -w --wait=60 --noflush <<-EOF *mangle -A omr-bypass6 --protocol $proto --destination-port $dport -j MARK --set-mark 0x6539 @@ -223,7 +223,7 @@ _bypass_dest_port() { -A omr-bypass-local --protocol $proto --destination-port $dport -j MARK --set-mark 0x539$intfid COMMIT EOF - if [ "$disableipv6" != "1" ]; then + if [ "$disableipv6" = "0" ]; then ip6tables-restore -w --wait=60 --noflush <<-EOF *mangle -A omr-bypass6 --protocol $proto --destination-port $dport -j MARK --set-mark 0x6539$intfid @@ -260,7 +260,7 @@ _bypass_src_port() { -A omr-bypass-local --protocol $proto --source-port $sport -j MARK --set-mark 0x539 COMMIT EOF - if [ "$disableipv6" != "1" ]; then + if [ "$disableipv6" = "0" ]; then ip6tables-restore -w --wait=60 --noflush <<-EOF *mangle -A omr-bypass6 --protocol $proto --source-port $sport -j MARK --set-mark 0x6539 @@ -278,7 +278,7 @@ _bypass_src_port() { -A omr-bypass-local --protocol $proto --source-port $sport -j MARK --set-mark 0x539$intfid COMMIT EOF - if [ "$disableipv6" != "1" ]; then + if [ "$disableipv6" = "0" ]; then ip6tables-restore -w --wait=60 --noflush <<-EOF *mangle -A omr-bypass6 --protocol $proto --source-port $sport -j MARK --set-mark 0x6539$intfid @@ -306,7 +306,7 @@ _bypass_proto() { -A omr-bypass-dpi -m ndpi --proto $proto -j MARK --set-mark 0x539 COMMIT EOF - if [ "$disableipv6" != "1" ]; then + if [ "$disableipv6" = "0" ]; then ip6tables-restore -w --wait=60 --noflush <<-EOF *mangle -A omr-bypass6-dpi -m ndpi --proto $proto -j MARK --set-mark 0x6539 @@ -319,7 +319,7 @@ _bypass_proto() { -A omr-bypass-dpi -m ndpi --proto $proto -j MARK --set-mark 0x539$intfid COMMIT EOF - if [ "$disableipv6" != "1" ]; then + if [ "$disableipv6" = "0" ]; then ip6tables-restore -w --wait=60 --noflush <<-EOF *mangle -A omr-bypass6-dpi -m ndpi --proto $proto -j MARK --set-mark 0x6539$intfid @@ -333,7 +333,22 @@ _bypass_proto() { if [ -n "$domains" ]; then for domain in $domains; do if [ -n "$domain" ]; then - _bypass_domain $domain $intf + domain="$(echo $domain | sed 's/^\.//')" + if [ "$(echo $domain | grep '\.$')" != "" ]; then + tlds=`curl --max-time 4 -s -k https://data.iana.org/TLD/tlds-alpha-by-domain.txt` + if [ -n "tlds" ]; then + i=0 + for tld in $tlds; do + i=$((i+1)) + tld="$(echo $tld | awk '{print tolower($0)}')" + if [ "$i" -gt "11" ] && [ "$(dig a +timeout=1 +tries=1 +retry=1 +nocmd +noall +answer ${domain}${tld})" != "" ]; then + _bypass_domain ${domain}${tld} $intf + fi + done + fi + else + _bypass_domain $domain $intf + fi fi done fi @@ -354,7 +369,7 @@ _intf_rule_ss_rules() { COMMIT EOF fi - if [ "$disableipv6" != "1" ]; then + if [ "$disableipv6" = "0" ]; then if [ "$(ip6tables --wait=40 -t mangle -L -n | grep omr6_dst_bypass_$intf)" = "" ]; then ip6tables-restore -w --wait=60 --noflush <<-EOF *mangle @@ -393,7 +408,7 @@ _intf_rule_v2ray_rules() { COMMIT EOF fi - if [ "$disableipv6" != "1" ]; then + if [ "$disableipv6" = "0" ]; then if [ "$(ip6tables --wait=40 -t mangle -L -n | grep omr6_dst_bypass_$intf)" = "" ]; then ip6tables-restore -w --wait=60 --noflush <<-EOF *mangle @@ -524,7 +539,7 @@ _ss_rules_config() { COMMIT EOF fi - if [ "$disableipv6" != "1" ]; then + if [ "$disableipv6" = "0" ]; then if [ "$(ip6tables --wait=40 -t mangle -L -n | grep 'match-set omr6_dst_bypass_all dst MARK set')" = "" ]; then ip6tables-restore -w --wait=60 --noflush <<-EOF *mangle @@ -563,7 +578,7 @@ _v2ray_rules_config() { COMMIT EOF fi - if [ "$disableipv6" != "1" ]; then + if [ "$disableipv6" = "0" ]; then if [ "$(ip6tables --wait=40 -t mangle -L -n | grep 'match-set omr6_dst_bypass_all dst MARK set')" = "" ]; then ip6tables-restore -w --wait=60 --noflush <<-EOF *mangle @@ -622,7 +637,7 @@ start_service() { -I OUTPUT -m addrtype ! --dst-type LOCAL -j omr-bypass-local COMMIT EOF - if [ "$disableipv6" != "1" ]; then + if [ "$disableipv6" = "0" ]; then ip6tables-save --counters | grep -v omr-bypass6 | ip6tables-restore -w --counters ip6tables-restore -w --wait=60 --noflush <<-EOF *mangle @@ -696,7 +711,7 @@ start_service() { -A POSTROUTING -m addrtype --dst-type LOCAL -j omr-bypass-dpi COMMIT EOF - if [ "$disableipv6" != "1" ]; then + if [ "$disableipv6" = "0" ]; then ip6tables-save --counters | grep -v omr-bypass6-dpi | ip6tables-restore -w --counters ip6tables-restore -w --wait=60 --noflush <<-EOF *mangle From 3e113f38d98a73f811b5911d066c13c69c456e8b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Mon, 9 Nov 2020 19:49:51 +0100 Subject: [PATCH 47/48] Only try dig one time for status --- .../root/usr/libexec/rpcd/openmptcprouter | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/luci-app-openmptcprouter/root/usr/libexec/rpcd/openmptcprouter b/luci-app-openmptcprouter/root/usr/libexec/rpcd/openmptcprouter index b8ca0ee74..67a4160bd 100755 --- a/luci-app-openmptcprouter/root/usr/libexec/rpcd/openmptcprouter +++ b/luci-app-openmptcprouter/root/usr/libexec/rpcd/openmptcprouter @@ -659,7 +659,7 @@ function interfaces_status() -- dns mArray.openmptcprouter["dns"] = false local timeout = uci:get("openmptcprouter","settings","status_getip_timeout") or "2" - local dns_test = sys.exec("dig +timeout=" .. timeout .. " openmptcprouter.com | grep 'ANSWER: 0'") + local dns_test = sys.exec("dig +timeout=" .. timeout .. " +tries=1 openmptcprouter.com | grep 'ANSWER: 0'") if dns_test == "" then mArray.openmptcprouter["dns"] = true end @@ -683,7 +683,7 @@ function interfaces_status() if uci:get("openmptcprouter","settings","external_check") ~= "0" and mArray.openmptcprouter["dns"] == true then mArray.openmptcprouter["wan_addr"] = ut.trim(sys.exec("curl -4 -s -m " .. timeout .. " " .. check_ipv4_website)) if mArray.openmptcprouter["wan_addr"] == "" then - mArray.openmptcprouter["wan_addr"] = ut.trim(sys.exec("dig TXT +timeout=" .. timeout .. " +short o-o.myaddr.l.google.com @ns1.google.com | awk -F'\"' '{print $2}'")) + mArray.openmptcprouter["wan_addr"] = ut.trim(sys.exec("dig TXT +timeout=" .. timeout .. " +tries=1 +short o-o.myaddr.l.google.com @ns1.google.com | awk -F'\"' '{print $2}'")) end if mArray.openmptcprouter["ipv6"] == "enabled" then mArray.openmptcprouter["wan_addr6"] = uci:get("openmptcprouter","omr","public_detected_ipv6") or "" From de34c23a11ac6da0cda2cd01fd039cc665c03c18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Ycarus (Yannick Chabanois)" Date: Mon, 9 Nov 2020 19:50:21 +0100 Subject: [PATCH 48/48] Less log for omr-6in4 --- omr-6in4/files/bin/omr-6in4 | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/omr-6in4/files/bin/omr-6in4 b/omr-6in4/files/bin/omr-6in4 index b721f89a9..cc0fe0e59 100755 --- a/omr-6in4/files/bin/omr-6in4 +++ b/omr-6in4/files/bin/omr-6in4 @@ -43,7 +43,8 @@ while true; do [ "$ipv6_gw" = "::" ] && ipv6_gw='fe80::a00:1' [ -z "$ipv6_gw" ] && ipv6_gw='fe80::a00:1' #[ -z "$ipv6_gw" ] && ipv6_gw='fe80::aff:ff01' - ip -6 route add ${ipv6_gw} dev 6in4-omr6in4 + ip -6 route add ${ipv6_gw} dev 6in4-omr6in4 > /dev/null 2>&1 + ip -6 route 2002::/16 dev 6in4-omr6in4 > /dev/null 2>&1 ip -6 route replace default via ${ipv6_gw} dev 6in4-omr6in4 > /dev/null 2>&1 if [ "$(uci -q get openmptcprouter.settings.uci_route)" = "1" ]; then uci -q batch <<-EOF