1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git synced 2025-02-12 10:31:51 +00:00

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (54 of 54 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/mptcp
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsmptcp/zh_Hans/
This commit is contained in:
antrouter 2021-05-02 02:24:56 +00:00 committed by Weblate
parent 6141129212
commit a5f4090354

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-03 07:27+0000\n"
"Last-Translator: niergouge <1150108426@qq.com>\n"
"Last-Translator: antrouter <xinyangla@188.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <http://weblate.openmptcprouter.com/"
"projects/omr/luciapplicationsmptcp/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "阻塞控制"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:69
msgid "Consecutive segments that should be sent for round robin"
msgstr ""
msgstr "连续轮播应发送的连续段"
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:311
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:314
@ -50,16 +50,12 @@ msgid "Current:"
msgstr "实时:"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:40
#, fuzzy
#| msgid "Default is bbr"
msgid "Default is cubic"
msgstr "默认设置bbr"
msgstr "默认设置 cubic"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:21
#, fuzzy
#| msgid "Default is bbr"
msgid "Default is fullmesh"
msgstr "默认设置bbr"
msgstr "默认设置fullmesh"
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:908
msgid "Download:"
@ -78,7 +74,7 @@ msgstr "建立的连接"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:63
msgid "Fill the congestion window on all subflows for round robin"
msgstr ""
msgstr "在循环的所有子流上填充拥塞窗口"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:46
msgid "Fullmesh subflows for each pair of IP addresses"
@ -86,7 +82,7 @@ msgstr "每对IP地址的全网格子流"
#: luci-app-mptcp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mptcp.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-mptcp"
msgstr ""
msgstr "授予UCI访问luci-app-mptcp的权限"
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_check.htm:73
msgid ""
@ -94,6 +90,8 @@ msgid ""
"MPTCP is supported. If there is a \"-TCPOptionMPTCPCapable\", then it's "
"blocked."
msgstr ""
"如果最后得到“ TCPOptionMPTCPCapable发件人的密钥”则支持MPTCP。unesdoc.unesco.org "
"unesdoc.unesco.org 如果存在“ -TCPOptionMPTCPCapable”则将其阻止。"
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:929
msgid "Inbound:"
@ -136,7 +134,7 @@ msgstr "MPTCP支持检查"
#: luci-app-mptcp/luasrc/controller/mptcp.lua:20
msgid "MPTCP monitoring"
msgstr ""
msgstr "MPTCP监控"
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:102
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:695