mirror of
https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git
synced 2025-03-09 15:40:03 +00:00
Update luci-base to latest version
This commit is contained in:
parent
75c70fa721
commit
b108aa9789
39 changed files with 2518 additions and 693 deletions
|
@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "Antennekonfigurasjon"
|
|||
msgid "Any zone"
|
||||
msgstr "Alle soner"
|
||||
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Bruk"
|
||||
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Applying changes"
|
||||
msgstr "Utfører endringer"
|
||||
msgid "Apply unchecked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
|
||||
|
@ -582,12 +582,20 @@ msgstr "Endringer"
|
|||
msgid "Changes applied."
|
||||
msgstr "Endringer utført."
|
||||
|
||||
msgid "Changes have been reverted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
|
||||
msgstr "Endrer administrator passordet for tilgang til enheten"
|
||||
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Kanal"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
|
||||
"adjusted to %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Kontroller"
|
||||
|
||||
|
@ -668,12 +676,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Konfigurasjon"
|
||||
|
||||
msgid "Configuration applied."
|
||||
msgstr "Konfigurasjons endring utført."
|
||||
|
||||
msgid "Configuration files will be kept."
|
||||
msgstr "Konfigurasjonsfiler vil bli bevart."
|
||||
|
||||
msgid "Configuration has been applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Configuration has been rolled back!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "Bekreftelse"
|
||||
|
||||
|
@ -692,6 +703,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "Tilkoblinger"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
|
||||
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
|
||||
"settings such as the IP address or wireless security credentials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
|
||||
|
@ -864,6 +881,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Device unreachable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Device unreachable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Nettverksdiagnostikk"
|
||||
|
||||
|
@ -898,6 +918,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
|
||||
msgstr "Forkast oppstrøms RFC1918 svar"
|
||||
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Displaying only packages containing"
|
||||
msgstr "Viser bare pakker som inneholder"
|
||||
|
||||
|
@ -1157,6 +1180,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "FT protocol"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Fil"
|
||||
|
||||
|
@ -2181,6 +2207,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Obfuscated Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Obtain IPv6-Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Off-State Delay"
|
||||
msgstr "Forsinkelse ved tilstand Av"
|
||||
|
||||
|
@ -2775,6 +2804,15 @@ msgstr "Vis/Skjul passord"
|
|||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "Tilbakestill"
|
||||
|
||||
msgid "Revert changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reverting configuration…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "Rot"
|
||||
|
||||
|
@ -2853,9 +2891,6 @@ msgstr "Lagre"
|
|||
msgid "Save & Apply"
|
||||
msgstr "Lagre & Aktiver"
|
||||
|
||||
msgid "Save & Apply"
|
||||
msgstr "Lagre & Aktiver"
|
||||
|
||||
msgid "Scan"
|
||||
msgstr "Skann"
|
||||
|
||||
|
@ -3033,6 +3068,9 @@ msgstr "Start"
|
|||
msgid "Start priority"
|
||||
msgstr "Start prioritet"
|
||||
|
||||
msgid "Starting configuration apply…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Startup"
|
||||
msgstr "Oppstart"
|
||||
|
||||
|
@ -3197,6 +3235,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
|
||||
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
|
||||
"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
|
||||
"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
|
||||
"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
|
||||
"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
|
||||
"state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
|
||||
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
|
||||
|
@ -3222,9 +3270,6 @@ msgstr ""
|
|||
"sammenlign dem med den opprinnelige filen for å sikre dataintegriteten.<br /"
|
||||
"> Klikk \"Fortsett\" nedenfor for å starte flash prosedyren."
|
||||
|
||||
msgid "The following changes have been committed"
|
||||
msgstr "Følgende endringer er foretatt"
|
||||
|
||||
msgid "The following changes have been reverted"
|
||||
msgstr "Følgende endringer er forkastet"
|
||||
|
||||
|
@ -3307,8 +3352,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "There are no active leases."
|
||||
msgstr "Det er ingen aktive leieavtaler."
|
||||
|
||||
msgid "There are no pending changes to apply!"
|
||||
msgstr "Det finnes ingen endringer som kan utføres!"
|
||||
msgid "There are no changes to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "There are no pending changes to revert!"
|
||||
msgstr "Det finnes ingen endriger å reversere!"
|
||||
|
@ -3694,6 +3739,9 @@ msgstr "Venter på at endringer utføres..."
|
|||
msgid "Waiting for command to complete..."
|
||||
msgstr "Venter på at kommando fullføres..."
|
||||
|
||||
msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Waiting for device..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3935,6 +3983,24 @@ msgstr "ja"
|
|||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« Tilbake"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Apply"
|
||||
#~ msgstr "Bruk"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applying changes"
|
||||
#~ msgstr "Utfører endringer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configuration applied."
|
||||
#~ msgstr "Konfigurasjons endring utført."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save & Apply"
|
||||
#~ msgstr "Lagre & Aktiver"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The following changes have been committed"
|
||||
#~ msgstr "Følgende endringer er foretatt"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There are no pending changes to apply!"
|
||||
#~ msgstr "Det finnes ingen endringer som kan utføres!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Action"
|
||||
#~ msgstr "Handling"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue