mirror of
https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git
synced 2025-03-09 15:40:03 +00:00
Update luci-base to latest version
This commit is contained in:
parent
75c70fa721
commit
b108aa9789
39 changed files with 2518 additions and 693 deletions
|
@ -390,11 +390,11 @@ msgstr "天线配置"
|
|||
msgid "Any zone"
|
||||
msgstr "任意区域"
|
||||
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "应用"
|
||||
msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Applying changes"
|
||||
msgstr "正在应用更改"
|
||||
msgid "Apply unchecked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
|
||||
|
@ -573,12 +573,20 @@ msgstr "修改数"
|
|||
msgid "Changes applied."
|
||||
msgstr "更改已应用"
|
||||
|
||||
msgid "Changes have been reverted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
|
||||
msgstr "修改访问设备的管理员密码"
|
||||
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "信道"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
|
||||
"adjusted to %d."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "检查"
|
||||
|
||||
|
@ -655,12 +663,15 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "配置"
|
||||
|
||||
msgid "Configuration applied."
|
||||
msgstr "配置已应用。"
|
||||
|
||||
msgid "Configuration files will be kept."
|
||||
msgstr "配置文件将被保留。"
|
||||
|
||||
msgid "Configuration has been applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Configuration has been rolled back!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Confirmation"
|
||||
msgstr "确认密码"
|
||||
|
||||
|
@ -679,6 +690,12 @@ msgstr "当 TLS 不可用时,与服务器连接失败"
|
|||
msgid "Connections"
|
||||
msgstr "连接"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not regain access to the device after applying the configuration "
|
||||
"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
|
||||
"settings such as the IP address or wireless security credentials."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "国家"
|
||||
|
||||
|
@ -850,6 +867,9 @@ msgstr "设备正在重启..."
|
|||
msgid "Device unreachable"
|
||||
msgstr "无法连接到设备"
|
||||
|
||||
msgid "Device unreachable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "网络诊断"
|
||||
|
||||
|
@ -884,6 +904,9 @@ msgstr "禁用(默认)"
|
|||
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
|
||||
msgstr "丢弃 RFC1918 上行响应数据"
|
||||
|
||||
msgid "Dismiss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Displaying only packages containing"
|
||||
msgstr "只显示有内容的软件包"
|
||||
|
||||
|
@ -1136,6 +1159,9 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "FT protocol"
|
||||
msgstr "FT 协议"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "文件"
|
||||
|
||||
|
@ -2156,6 +2182,9 @@ msgstr "混淆组密码"
|
|||
msgid "Obfuscated Password"
|
||||
msgstr "混淆密码"
|
||||
|
||||
msgid "Obtain IPv6-Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Off-State Delay"
|
||||
msgstr "关闭时间"
|
||||
|
||||
|
@ -2749,6 +2778,15 @@ msgstr "显示/隐藏 密码"
|
|||
msgid "Revert"
|
||||
msgstr "放弃"
|
||||
|
||||
msgid "Revert changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Reverting configuration…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr "Root"
|
||||
|
||||
|
@ -2825,9 +2863,6 @@ msgstr "保存"
|
|||
msgid "Save & Apply"
|
||||
msgstr "保存&应用"
|
||||
|
||||
msgid "Save & Apply"
|
||||
msgstr "保存&应用"
|
||||
|
||||
msgid "Scan"
|
||||
msgstr "扫描"
|
||||
|
||||
|
@ -3002,6 +3037,9 @@ msgstr "开始"
|
|||
msgid "Start priority"
|
||||
msgstr "启动优先级"
|
||||
|
||||
msgid "Starting configuration apply…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Startup"
|
||||
msgstr "启动项"
|
||||
|
||||
|
@ -3158,6 +3196,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
|
||||
msgstr "由于以下错误,配置文件无法被加载:"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
|
||||
"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
|
||||
"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
|
||||
"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
|
||||
"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
|
||||
"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
|
||||
"state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
|
||||
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
|
||||
|
@ -3179,9 +3227,6 @@ msgstr ""
|
|||
"固件已上传,请注意核对文件大小和校验值!<br />点击下面的“继续”开始刷写,刷新"
|
||||
"过程中切勿断电!"
|
||||
|
||||
msgid "The following changes have been committed"
|
||||
msgstr "以下更改已提交"
|
||||
|
||||
msgid "The following changes have been reverted"
|
||||
msgstr "以下更改已放弃"
|
||||
|
||||
|
@ -3253,8 +3298,8 @@ msgstr "不支持所上传的映像文件格式,请选择适合当前平台的
|
|||
msgid "There are no active leases."
|
||||
msgstr "没有已分配的租约。"
|
||||
|
||||
msgid "There are no pending changes to apply!"
|
||||
msgstr "没有待生效的更改!"
|
||||
msgid "There are no changes to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "There are no pending changes to revert!"
|
||||
msgstr "没有可放弃的更改!"
|
||||
|
@ -3629,6 +3674,9 @@ msgstr "正在应用更改..."
|
|||
msgid "Waiting for command to complete..."
|
||||
msgstr "等待命令执行完成..."
|
||||
|
||||
msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Waiting for device..."
|
||||
msgstr "等待设备..."
|
||||
|
||||
|
@ -3868,6 +3916,24 @@ msgstr "是"
|
|||
msgid "« Back"
|
||||
msgstr "« 后退"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Apply"
|
||||
#~ msgstr "应用"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Applying changes"
|
||||
#~ msgstr "正在应用更改"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configuration applied."
|
||||
#~ msgstr "配置已应用。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Save & Apply"
|
||||
#~ msgstr "保存&应用"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The following changes have been committed"
|
||||
#~ msgstr "以下更改已提交"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There are no pending changes to apply!"
|
||||
#~ msgstr "没有待生效的更改!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Action"
|
||||
#~ msgstr "动作"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue