mirror of
https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git
synced 2025-03-09 15:40:03 +00:00
Add Cake Autorate
This commit is contained in:
parent
c4157bfc0f
commit
b8c8658720
44 changed files with 8689 additions and 7 deletions
257
luci-app-sqm-autorate/po/ro/sqm.po
Normal file
257
luci-app-sqm-autorate/po/ro/sqm.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,257 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-29 10:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||||
"luciapplicationssqm/ro/>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:183
|
||||
msgid ""
|
||||
"Advanced option string to pass to the egress queueing disciplines; no error "
|
||||
"checking, use very carefully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Șir de opțiuni avansate care trebuie transmise disciplinelor de coadă de "
|
||||
"ieșire; nu se verifică erorile, se utilizează cu mare atenție."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:180
|
||||
msgid ""
|
||||
"Advanced option string to pass to the ingress queueing disciplines; no error "
|
||||
"checking, use very carefully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Șir de opțiuni avansate care trebuie transmise disciplinelor de intrare în "
|
||||
"coada de așteptare; fără verificare a erorilor, utilizați cu mare atenție."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:72
|
||||
msgid "Basic Settings"
|
||||
msgstr "Setări de bază"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:100
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create log file for this SQM instance under /var/run/sqm/${Interface_name}."
|
||||
"[start|stop]-sqm.log."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Creați un fișier jurnal pentru această instanță SQM în /var/run/sqm/"
|
||||
"${Interface_name}.[start|stop]-sqm.log."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"Download speed (kbit/s) (ingress) set to 0 to selectively disable ingress "
|
||||
"shaping:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Viteza de descărcare (kbit/s) (intrare) se setează la 0 pentru a dezactiva "
|
||||
"selectiv modelarea intrării:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:58
|
||||
msgid "Enable SQM"
|
||||
msgstr "Activați SQM"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:78
|
||||
msgid "Enable this SQM instance."
|
||||
msgstr "Activează această instanță SQM."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:148
|
||||
msgid ""
|
||||
"Explicit congestion notification (ECN) status on inbound packets (ingress):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Starea ECN (Explicit congestion notification (notificare explicită de "
|
||||
"congestie) pe pachetele de intrare (intrare):"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:154
|
||||
msgid ""
|
||||
"Explicit congestion notification (ECN) status on outbound packets (egress)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Starea ECN (Explicit congestion notification (notificare explicită de "
|
||||
"congestie) pe pachetele de ieșire (egress)."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-sqm.json:3
|
||||
msgid "Grant UCI access for luci-app-sqm"
|
||||
msgstr "Acordă acces UCI pentru luci-app-sqm"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:168
|
||||
msgid "Hard limit on egress queues; leave empty for default."
|
||||
msgstr "Limita dură a cozilor de ieșire; lăsați gol pentru valoarea implicită."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:164
|
||||
msgid "Hard limit on ingress queues; leave empty for default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Limita dură a cozilor de intrare; lăsați gol pentru valoarea implicită."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:142
|
||||
msgid "Ignore DSCP on ingress:"
|
||||
msgstr "Ignoră DSCP la intrare:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:89
|
||||
msgid "Interface name"
|
||||
msgstr "Numele interfeței"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:176
|
||||
msgid ""
|
||||
"Latency target for egress, e.g. 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
|
||||
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obiectivul de latență pentru ieșire, de exemplu, 5ms [unități: s, ms sau "
|
||||
"us]; lăsați gol pentru selecția automată, introduceți cuvântul default "
|
||||
"pentru valoarea implicită a qdiscului."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:172
|
||||
msgid ""
|
||||
"Latency target for ingress, e.g 5ms [units: s, ms, or us]; leave empty for "
|
||||
"automatic selection, put in the word default for the qdisc's default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obiectivul de latență pentru intrare, de exemplu, 5ms [unități: s, ms sau "
|
||||
"us]; lăsați gol pentru selecția automată, introduceți cuvântul default "
|
||||
"pentru valoarea implicită a qdiscului."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:74
|
||||
msgid "Link Layer Adaptation"
|
||||
msgstr "Adaptarea nivelului de legătură"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:203
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximal Size for size and rate calculations, tcMTU (byte); needs to be >= "
|
||||
"interface MTU + overhead:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dimensiunea maximă pentru calcularea mărimii și a ratei, tcMTU (byte); "
|
||||
"trebuie să fie >= MTU al interfeței + overhead:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:213
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimal packet size, MPU (byte); needs to be > 0 for ethernet size tables:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dimensiunea minimă a pachetului, MPU (byte); trebuie să fie > 0 pentru "
|
||||
"tabelele de dimensiuni ethernet:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:208
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of entries in size/rate tables, TSIZE; for ATM choose TSIZE = (tcMTU "
|
||||
"+ 1) / 16:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Numărul de intrări în tabelele de mărime/taxe, TSIZE; pentru ATM, alegeți "
|
||||
"TSIZE = (tcMTU + 1) / 16:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:193
|
||||
msgid "Per Packet Overhead (byte):"
|
||||
msgstr "Per Pachet Overhead (byte):"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:73
|
||||
msgid "Queue Discipline"
|
||||
msgstr "Disciplina cozii"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:120
|
||||
msgid "Queue setup script"
|
||||
msgstr "Script de configurare a cozilor de așteptare"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:71
|
||||
msgid "Queues"
|
||||
msgstr "Cozi de așteptare"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:112
|
||||
msgid ""
|
||||
"Queuing disciplines useable on this system. After installing a new qdisc, "
|
||||
"you need to restart the router to see updates!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Discipline de coadă de așteptare utilizabile pe acest sistem. După "
|
||||
"instalarea unui nou qdisc, trebuie să reporniți routerul pentru a vedea "
|
||||
"actualizările!"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-sqm.json:3
|
||||
msgid "SQM QoS"
|
||||
msgstr "SQM QoS"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:199
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show Advanced Linklayer Options, (only needed if MTU > 1500). Advanced "
|
||||
"options will only be used as long as this box is checked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Afișează opțiunile avansate pentru Linklayer (necesar numai dacă MTU > 1500)"
|
||||
". Opțiunile avansate vor fi utilizate numai atâta timp cât această casetă "
|
||||
"este bifată."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show and Use Advanced Configuration. Advanced options will only be used as "
|
||||
"long as this box is checked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Afișați și utilizați Configurație avansată. Opțiunile avansate vor fi "
|
||||
"utilizate numai atât timp cât această casetă este bifată."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:160
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show and Use Dangerous Configuration. Dangerous options will only be used as "
|
||||
"long as this box is checked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Afișare și utilizare Configurație periculoasă. Opțiunile periculoase vor fi "
|
||||
"utilizate numai atât timp cât această casetă este bifată."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:64
|
||||
msgid "Smart Queue Management"
|
||||
msgstr "Gestionarea inteligentă a cozilor de așteptare"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:136
|
||||
msgid "Squash DSCP on inbound packets (ingress):"
|
||||
msgstr "Zdrobiți DSCP pe pachetele de intrare (intrare):"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:83
|
||||
msgid ""
|
||||
"The SQM GUI has just enabled the sqm initscript on your behalf. Remember to "
|
||||
"disable the sqm initscript manually under System Startup menu in case this "
|
||||
"change was not wished for."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Interfața grafică SQM tocmai a activat initscriptul sqm în numele "
|
||||
"dumneavoastră. Nu uitați să dezactivați manual sqm initscript în meniul "
|
||||
"Pornire sistem în cazul în care această modificare nu a fost dorită."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"The SQM service seems to be disabled. Please use the button below to "
|
||||
"activate this service."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Serviciul SQM pare să fie dezactivat. Vă rugăm să utilizați butonul de mai "
|
||||
"jos pentru a activa acest serviciu."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Upload speed (kbit/s) (egress) set to 0 to selectively disable egress "
|
||||
"shaping:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Viteza de încărcare (kbit/s) (ieșire) se setează la 0 pentru a dezactiva "
|
||||
"selectiv modelarea la ieșire:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:103
|
||||
msgid "Verbosity of SQM's output into the system log."
|
||||
msgstr "Verbalitatea ieșirii SQM în jurnalul sistemului."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:187
|
||||
msgid "Which link layer to account for:"
|
||||
msgstr "Ce strat de legătură trebuie luat în considerare:"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:218
|
||||
msgid "Which linklayer adaptation mechanism to use; for testing only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce mecanism de adaptare a linklayer-ului trebuie utilizat; numai pentru "
|
||||
"testare"
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"With <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> you can enable "
|
||||
"traffic shaping, better mixing (Fair Queueing), active queue length "
|
||||
"management (AQM) and prioritisation on one network interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cu <abbr title=\"Smart Queue Management\">SQM</abbr> puteți activa modelarea "
|
||||
"traficului, o mai bună amestecare (Fair Queueing), gestionarea activă a "
|
||||
"lungimii cozilor de așteptare (AQM) și prioritizarea pe o singură interfață "
|
||||
"de rețea."
|
||||
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:107
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:149
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:155
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:188
|
||||
#: applications/luci-app-sqm/htdocs/luci-static/resources/view/network/sqm.js:219
|
||||
msgid "default"
|
||||
msgstr "implicit"
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue