mirror of
				https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git
				synced 2025-03-09 15:40:03 +00:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/glorytun Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsglorytun/it/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									52029d1448
								
							
						
					
					
						commit
						cb4b6f4a65
					
				
					 1 changed files with 37 additions and 29 deletions
				
			
		| 
						 | 
				
			
			@ -1,96 +1,104 @@
 | 
			
		|||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-21 12:51+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Weblate Admin <contact@openmptcprouter.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Italian <http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/"
 | 
			
		||||
"luciapplicationsglorytun/it/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: it\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Add"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Aggiungi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Below is a list of configured Glorytun instances and their current state"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Di seguito è riportato un elenco di istanze Glorytun configurate e il loro "
 | 
			
		||||
"stato corrente"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Bind address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Associa indirizzo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Bind backup"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Bind backup"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Bind port"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Bind port"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Enable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Attivare"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Enabled"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Abilitato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Glorytun"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Glorytun"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Glorytun instances"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Istanze di Glorytun"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Instance \"%s\""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Istanza \"%s\""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Interface"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Interfaccia"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Interface name"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Nome interfaccia"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Invalid"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Non valido"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Local tunnel ip address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Indirizzo IP del tunnel locale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "MPTCP"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "MPTCP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "MTU"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "MTU"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "MTU auto"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "MTU auto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Overview"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Panoramica"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Port"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Porta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Protocol"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Protocollo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Remote host name or ip address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Nome host remoto o indirizzo IP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Remote tunnel ip address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Indirizzo IP del tunnel remoto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Server mode"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Modalità server"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Start/Stop"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Marcia/arresto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Started"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Iniziato"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "TCP port # for both local and remote"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Porta TCP # sia per locale che per remoto"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "The secret key"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Chiave segreta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Use ChaCha20 stream cipher"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Usa il cifrario a flusso ChaCha20"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "no"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "no"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "yes (%i)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Sì (%i)"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue