mirror of
				https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git
				synced 2025-03-09 15:40:03 +00:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Occitan)
Currently translated at 99.1% (113 of 114 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/oc/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									9e89c584a5
								
							
						
					
					
						commit
						d7ed6e7907
					
				
					 1 changed files with 13 additions and 2 deletions
				
			
		| 
						 | 
				
			
			@ -1,6 +1,6 @@
 | 
			
		|||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-19 16:07+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-20 21:49+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <githubou@quentino.fr>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Occitan <http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/"
 | 
			
		||||
"luciapplicationsopenmptcprouter/oc/>\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -384,16 +384,22 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, for "
 | 
			
		||||
"all traffic if ShadowSocks is disabled."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Configura lo VPN utilizat per defaut per l’UDP e l’ICMP quand ShadowSocks es "
 | 
			
		||||
"activat, per tot lo trafic quand ShadowSocks es desactivat."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:404
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Set value between 80-95% of max download speed link. 0 to disable SQM/QoS."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Reglatz una valor entre 80-95% de la velocitat de telecargament maximala. 0 "
 | 
			
		||||
"per desactivar SQM/QoS."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:420
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Set value between 80-95% of max upload speed link. 0 to disable SQM/QoS."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Reglatz una valor entre 80-95% de la velocitat de mandadís maximala. 0 per "
 | 
			
		||||
"desactivar SQM/QoS."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/controller/openmptcprouter.lua:15
 | 
			
		||||
msgid "Settings Wizard"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -433,6 +439,8 @@ msgid ""
 | 
			
		|||
"There is no Advanced Encryption Standard (AES) instruction set integrated in "
 | 
			
		||||
"the processor, you should use chacha20."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Las instruccions AES son pas integradas al processor, deuriatz utilizar "
 | 
			
		||||
"chacha20."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:234
 | 
			
		||||
msgid "UBOND can replace Glorytun with connections with same latency"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -467,6 +475,8 @@ msgstr "Velocitat de mandadís (Kb/s)"
 | 
			
		|||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:415
 | 
			
		||||
msgid "Used by Glorytun UDP and SQM/QoS if enabled. 0 to use default value."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Utilizat per Glorytun UDP e SQM/QoS se activat. 0 per utilizar la valor per "
 | 
			
		||||
"defaut."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:189
 | 
			
		||||
msgid "VPN settings"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -490,6 +500,7 @@ msgstr "Assistent"
 | 
			
		|||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:379
 | 
			
		||||
msgid "You can enable MPTCP over VPN if your provider filter Multipath TCP."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Podètz utilizar MTPCP over VPN se vòstre provesidor filtra Multipath TCP."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:328
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -505,7 +516,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:131
 | 
			
		||||
msgid "You should disable IPv6 here if server doesn't provide IPv6."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Deuriatz desactivar IPv6 aquí se lo servidor es pas compatible IPv6."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:389
 | 
			
		||||
msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed."
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue