msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-12-01 10:49+0000\n" "Last-Translator: Giuseppe Dipierro \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.0.4\n" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:775 msgid "(%d minute window, %d second interval)" msgstr "(finestra di% d minuti, intervallo di% d secondi)" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:241 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:242 msgid "(%d minutes window, %d seconds interval)" msgstr "(finestra di% d minuti, intervallo di% d secondi)" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:315 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:318 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:373 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:932 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:942 msgid "Average:" msgstr "Media:" #: luci-app-mptcp/luasrc/controller/mptcp.lua:11 msgid "Bandwidth" msgstr "Larghezza banda" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_check.htm:43 msgid "Check if MPTCP between interface and server is working." msgstr "Controlla se MPTCP tra l'interfaccia e il server funziona." #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:52 msgid "Congestion Control" msgstr "Controllo della congestione" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:97 msgid "Consecutive segments that should be sent for round robin" msgstr "" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:311 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:314 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:369 msgid "Current:" msgstr "Corrente:" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:52 #, fuzzy msgid "Default is cubic" msgstr "L'impostazione predefinita è bbr" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:21 #, fuzzy msgid "Default is fullmesh" msgstr "L'impostazione predefinita è bbr" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:908 msgid "Download:" msgstr "Scarica:" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_check.htm:31 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_connections.htm:31 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_fullmesh.htm:31 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_monitor.htm:24 msgid "Error" msgstr "Errore" #: luci-app-mptcp/luasrc/controller/mptcp.lua:18 msgid "Established connections" msgstr "Connessioni stabilite" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:91 msgid "Fill the congestion window on all subflows for round robin" msgstr "" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:74 msgid "Fullmesh subflows for each pair of IP addresses" msgstr "Flussi secondari fullmesh per ogni coppia di indirizzi IP" #: luci-app-mptcp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mptcp.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-mptcp" msgstr "Concedi l'accesso UCI per luci-app-mptcp" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_check.htm:73 msgid "" "If you get \"TCPOptionMPTCPCapable [...] Sender's Key\" at the end, then " "MPTCP is supported. If there is a \"-TCPOptionMPTCPCapable\", then it's " "blocked." msgstr "" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:929 msgid "Inbound:" msgstr "In entrata:" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_check.htm:48 msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:104 msgid "Interfaces Settings" msgstr "Impostazioni delle interfacce" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_check.htm:21 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_connections.htm:21 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_fullmesh.htm:21 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_monitor.htm:14 msgid "Loading" msgstr "Caricamento in corso" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:93 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:686 msgid "MB/s" msgstr "MB/s" #: luci-app-mptcp/luasrc/controller/mptcp.lua:9 #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:7 #: luci-app-mptcp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mptcp.json:3 msgid "MPTCP" msgstr "MPTCP" #: luci-app-mptcp/luasrc/controller/mptcp.lua:16 msgid "MPTCP Fullmesh" msgstr "MPTCP Fullmesh" #: luci-app-mptcp/luasrc/controller/mptcp.lua:14 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_check.htm:42 msgid "MPTCP Support Check" msgstr "Verifica supporto MPTCP" #: luci-app-mptcp/luasrc/controller/mptcp.lua:20 msgid "MPTCP monitoring" msgstr "" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:102 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:695 msgid "Mbit/s" msgstr "Mbit/s" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:18 msgid "Multipath Debug" msgstr "Debug multipath" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:12 #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:108 msgid "Multipath TCP" msgstr "Multipath TCP" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:42 msgid "Multipath TCP SYN retries" msgstr "Multipath TCP SYN riprova" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:15 msgid "Multipath TCP checksum" msgstr "Multipath TCP checksum" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:21 msgid "Multipath TCP path-manager" msgstr "Multipath TCP path-manager" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:31 msgid "Multipath TCP scheduler" msgstr "Multipath TCP scheduler" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:47 #, fuzzy #| msgid "Multipath TCP" msgid "Multipath TCP version" msgstr "Multipath TCP" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:28 msgid "Netlink" msgstr "Netlink" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:7 msgid "" "Networks MPTCP settings. Visit http://multipath-tcp.org/pmwiki.php/Users/" "ConfigureMPTCP for help." msgstr "" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:108 msgid "One interface must be set as master" msgstr "Un'interfaccia deve essere impostata come master" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:939 msgid "Outbound:" msgstr "Upload:" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:319 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:322 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:377 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:935 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:945 msgid "Peak:" msgstr "Picco:" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:80 msgid "Re-create fullmesh subflows after a timeout" msgstr "Ricrea i flussi secondari fullmesh dopo un timeout" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:891 msgid "Realtime Traffic" msgstr "Traffico in tempo reale" #: luci-app-mptcp/luasrc/controller/mptcp.lua:10 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_check.htm:45 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_check.htm:65 msgid "Test" msgstr "Test" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:69 msgid "" "The number of MPTCP-level retransmission intervals with no traffic and " "pending outstanding data on a given subflow required to declare it stale" msgstr "" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:914 msgid "Upload:" msgstr "Upload:" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_check.htm:21 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_connections.htm:21 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_fullmesh.htm:21 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_monitor.htm:14 msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "In attesa del completamento del comando ..." #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:112 msgid "backup" msgstr "backup" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:22 #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:32 msgid "default" msgstr "predefinito" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:14 #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:17 #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:20 #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:82 #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:93 msgid "disable" msgstr "disabilita" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:110 msgid "disabled" msgstr "disabilitato" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:13 #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:16 #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:19 #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:81 #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:92 msgid "enable" msgstr "Attivare" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:109 msgid "enabled" msgstr "Abilitato" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:88 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:314 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:318 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:322 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:372 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:376 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:380 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:681 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:930 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:933 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:936 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:940 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:943 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:946 msgid "kB/s" msgstr "kB/s" #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:97 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:314 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:318 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:322 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:372 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:376 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:380 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:690 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:930 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:933 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:936 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:940 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:943 #: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:946 msgid "kbit/s" msgstr "kbit/s" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:111 msgid "master" msgstr "Principale" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:85 msgid "ndiffports subflows number" msgstr "ndiffports subflows number" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:64 msgid "" "specifies the maximum number of ADD_ADDR suboptions accepted for each MPTCP " "connection" msgstr "" #: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:59 msgid "" "specifies the maximum number of additional subflows allowed for each MPTCP " "connection" msgstr "" #~ msgid "BLEST" #~ msgstr "BLEST" #~ msgid "ECF" #~ msgstr "ECF" #~ msgid "fullmesh" #~ msgstr "fullmesh" #~ msgid "ndiffports" #~ msgstr "ndiffports" #~ msgid "redundant" #~ msgstr "ridondante" #~ msgid "round-robin" #~ msgstr "round-robin"