1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git synced 2025-02-15 03:51:51 +00:00
openmptcprouter-feeds/luci-app-mlvpn/po/de/mlvpn.po
openmptcprouter-translation 0a8b83147d
Translations update from Weblate (#19)
* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 95.4% (125 of 131 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/dsvpn
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsdsvpn/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 93.3% (28 of 30 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/glorytun
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsglorytun/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 93.3% (28 of 30 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/glorytun
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsglorytun/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (19 of 19 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/iperf
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsiperf/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 68.7% (11 of 16 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/mlvpn
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsmlvpn/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 72.7% (8 of 11 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/omr-quota
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsomr-quota/fr/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 99.1% (113 of 114 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/de/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/glorytun
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsglorytun/de/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/omr-bypass
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsomr-bypass/de/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/omr-quota
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsomr-quota/de/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/mlvpn
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsmlvpn/de/

* Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/snmpd
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationssnmpd/de/

Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
2020-09-30 11:04:20 +02:00

59 lines
1.2 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-09-30 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <contact@openmptcprouter.com>\n"
"Language-Team: German <http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/"
"luciapplicationsmlvpn/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
msgid "Enable"
msgstr "anschalten"
msgid "First remote port"
msgstr "Erster Gegenstellen-Port"
msgid "Interface name"
msgstr "Anschluss-Bezeichnung"
msgid "Interface will increase port used beginning with this"
msgstr "Der Anschluss wird die Pornummern nutzen beginnend mit diesem Wert"
msgid "Interfaces"
msgstr "Anschlüsse"
msgid "Invalid"
msgstr "ungültig"
msgid "Loss tolerance"
msgstr "Verlust-Toleranz"
msgid "MLVPN"
msgstr "MLVPN"
msgid "Mode"
msgstr "Betriebsmodus"
msgid "Password"
msgstr "Schlüssel"
msgid "Remote host"
msgstr "Gegenstelle (FQDN oder IP-Adresse)"
msgid "Remote/Bind port"
msgstr "Portnummer der Gegenstelle"
msgid "Reorder buffer size"
msgstr "Größe des Sortierpuffers"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Timeout (s)"
msgstr "Wartezeit (in Sekunden)"