Some bits for ReactJS-based client.
This commit is contained in:
parent
115d254baf
commit
4f52b571c9
27 changed files with 2326 additions and 202 deletions
2
app.js
2
app.js
|
@ -128,6 +128,8 @@ app.use(logger(config.www.log, {
|
|||
|
||||
app.use(cookieParser());
|
||||
app.use(express.static(path.join(__dirname, 'public')));
|
||||
app.use('/mailtrain', express.static(path.join(__dirname, 'client', 'dist')));
|
||||
app.use('/locales', express.static(path.join(__dirname, 'client', 'locales')));
|
||||
|
||||
app.use(session({
|
||||
store: config.redis.enabled ? new RedisStore(config.redis) : false,
|
||||
|
|
3
client/.babelrc
Normal file
3
client/.babelrc
Normal file
|
@ -0,0 +1,3 @@
|
|||
{
|
||||
"plugins": ["transform-react-jsx", "transform-decorators-legacy"]
|
||||
}
|
1
client/.gitignore
vendored
Normal file
1
client/.gitignore
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1 @@
|
|||
/dist
|
29
client/dev-fragments.txt
Normal file
29
client/dev-fragments.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,29 @@
|
|||
FancyTree
|
||||
---------
|
||||
|
||||
<link rel="stylesheet" href="/fancytree/skin-bootstrap/ui.fancytree.min.css" >
|
||||
|
||||
<style type="text/css">
|
||||
#tree .fancytree-container {
|
||||
height: 100px;
|
||||
overflow: auto;
|
||||
position: relative;
|
||||
}
|
||||
#tree .fancytree-active {
|
||||
background-color: #5094ce;
|
||||
}
|
||||
#tree .fancytree-title {
|
||||
background-color: transparent;
|
||||
border-color: transparent;
|
||||
}
|
||||
</style>
|
||||
|
||||
<script src="/javascript/jquery-ui-1.12.1.min.js" type="text/javascript" charset="utf-8"></script>
|
||||
<script src="/fancytree/jquery.fancytree-all.min.js"></script>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
i18next-conv
|
||||
------------
|
||||
node_modules/.bin/i18next-conv -s ../languages/de_DE.mo -t locales/de_DE.json -l de_DE
|
899
client/locales/de_DE/common.json
Normal file
899
client/locales/de_DE/common.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,899 @@
|
|||
{
|
||||
"% of clicks": "% der Klicks",
|
||||
"% of messages": "% der Nachrichten",
|
||||
"%s logged out": "%s hat sich abgemeldet",
|
||||
"%s days after today": "%s Tage nach heute",
|
||||
"%s days before today": "%s Tage vor heute",
|
||||
"%s was not added to your list": "%s wurde nicht zu Ihrer Liste hinzugefügt",
|
||||
"%s was successfully added to your list": "%s wurde Ihrer Liste erfolgreich hinzugefügt",
|
||||
"%s was successfully removed from your list": "%s wurde erfolgreich aus Ihrer Liste entfernt",
|
||||
"%s was successfully unsubscribed from your list": "%s wurde erfolgreich von Ihrer Liste entfernt",
|
||||
"%s: Please Confirm Subscription": "%s: Bitte bestätigen Sie Ihr Abonnement",
|
||||
"%s: Subscription Confirmed": "%s: Abonnement bestätigt",
|
||||
"%s: Unsubscribe Confirmed": "%s: Abmeldungen Bestätigt",
|
||||
"A campaing can not be a target for itself": "Eine Kampagne kann kein Ziel für sich selbst sein",
|
||||
"A reliable SMTP server, easy integration, and 12,000 messages a month free": "Ein zuverlässiger SMTP-Server, einfache Integration und 12.000 Nachrichten pro Monat kostenlos",
|
||||
"ACTIVE": "AKTIV",
|
||||
"API": "API",
|
||||
"API response is a JSON structure with <code>error</code> and <code>data</code> properties. If the response <code>error</code> has a value set then the request failed.": "API-Antwort ist eine JSON-Struktur mit <code>error</code> und <code>data</code> properties. Wenn die Antwort <code>error</code> einen Wert hat, ist die Anfrage fehlgeschlagen.",
|
||||
"AWS Access Key Id": "AWS Access Key Id",
|
||||
"AWS SES": "AWS SES",
|
||||
"AWS Secret Access Key": "AWS Secret Access Key",
|
||||
"Access Key": "Access Key",
|
||||
"Access token not updated": "Access Token nicht aktualisiert",
|
||||
"Access token not yet generated": "Access Token noch nicht erstellt",
|
||||
"Access token updated": "Access Token aktualisiert",
|
||||
"Account": "Account",
|
||||
"Account information not updated": "Account-Informationen nicht aktualisiert",
|
||||
"Account information updated": "Account-Informationen aktualisiert",
|
||||
"Accounts are managed through LDAP.": "Accounts werden über LDAP verwaltet.",
|
||||
"Activate": "Aktivieren",
|
||||
"Active": "Aktiv",
|
||||
"Add": "Hinzufügen",
|
||||
"Add Attachment": "Datei hinzufügen",
|
||||
"Add Field": "Feld hinzufügen",
|
||||
"Add Form": "Formular hinzufügen",
|
||||
"Add Rule": "Regel hinzufügen",
|
||||
"Add Segment": "Segment hinzufügen",
|
||||
"Add Subscriber": "Abonnent hinzufügen",
|
||||
"Add email to blacklist": "E-Mail zur Blacklist hinzufügen",
|
||||
"Add new test user": "Neuen Test-User hinzufügen",
|
||||
"Add subscriber": "Abonnent hinzufügen",
|
||||
"Add subscription": "Abonnement hinzufügen",
|
||||
"Added": "Hinzugefügt",
|
||||
"Additional POST arguments": "Weitere POST-Argumente",
|
||||
"Address": "Adresse",
|
||||
"Address domain name is required": "Address-Domain-Name ist erforderlich",
|
||||
"Address domain not found": "Address-Domain nicht gefunden",
|
||||
"Admin Email": "Admin E-Mail",
|
||||
"Advanced Mailer settings": "Erweiterte Mailer-Einstellungen",
|
||||
"After a campaign is sent, check individual click statistics for every link included in the message.": "Nachdem eine Kampagne gesendet wurde, sind Klick-Statistiken für jeden in der E-Mail-Nachricht enthaltener Link verfügbar.",
|
||||
"Aggregated clicks": "Aggregierte Klicks",
|
||||
"All Subscribers": "Alle Abonnenten",
|
||||
"All messages sent! Hit \"Continue\" if you you want to send this campaign to new subscribers": "Alle E-Mails gesendet! Klicken Sie auf \"Weiter\", wenn Sie diese Kampagne an neue Abonnenten senden möchten",
|
||||
"All rules must match": "Alle Regeln müssen zutreffen",
|
||||
"Allow public users to subscribe themselves": "Allen erlauben, diese Liste selbst zu abonnieren",
|
||||
"Allow self-signed certificates": "Selbstsignierte Zertifikate zulassen",
|
||||
"Almost Finished": "Fast Fertig",
|
||||
"An email with password reset instructions has been sent to your email address, if it exists on our system.": "Eine E-Mail mit Passwort-Reset-Anweisungen wurde an Ihre E-Mail-Adresse gesendet, wenn die E-Mail-Adresse auf unserem System existiert.",
|
||||
"An error occured while saving the document": "Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"An error occurred while talking to the server": "Beim Datenverkehr mit dem Server ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Another subscriber with email address %s already exists": "Ein anderer Abonnent mit der E-Mail-Adresse %s existiert bereits",
|
||||
"Any rule can match": "Irgendeine Regel kann zutreffen",
|
||||
"Are you sure?": "Sind Sie sicher?",
|
||||
"Are you sure? Resetting would invalidate the currently existing token.": "Sind Sie sicher? Das Zurücksetzen würde das aktuell vorhandene Token ungültig machen.",
|
||||
"Are you sure? This action should only be called to resolve stalled imports": "Sind Sie sicher? Diese Aktion sollte nur ausgeführt werden, um Probleme mit hängenden Importen zu lösen",
|
||||
"Are you sure? This action would pause sending new entries in RSS feed as email messages to the selected list": "Sind Sie sicher? Diese Aktion würde das Senden neuer Einträge des RSS-Feed als E-Mail-Nachrichten an die ausgewählte Liste pausieren",
|
||||
"Are you sure? This action would reset all stats about current progress": "Sind Sie sicher? Diese Aktion würde alle Statistiken über den aktuellen Fortschritt zurücksetzen",
|
||||
"Are you sure? This action would reset scheduling": "Sind Sie sicher? Diese Aktion würde die Terminierung zurücksetzen",
|
||||
"Are you sure? This action would resume sending messages to the selected list": "Sind Sie sicher? Diese Aktion würde das Senden von E-Mails an die ausgewählte Liste fortsetzen",
|
||||
"Are you sure? This action would start sending messages to the selected list": "Sind Sie sicher? Diese Aktion würde mit dem Senden von Nachrichten an die ausgewählte Liste beginnen",
|
||||
"Are you sure? This action would start sending new entries in RSS feed as email messages to the selected list": "Sind Sie sicher? Diese Aktion würde neue RSS Feed Einträge als E-Mail-Nachrichten der ausgewählten Liste zustellen",
|
||||
"Associated Email Address": "Zugehörige E-Mail-Adresse",
|
||||
"Attachment deleted": "Anhang gelöscht",
|
||||
"Attachment not found": "Anhangs-Datei nicht gefunden",
|
||||
"Attachment uploaded": "Anhang hochgeladen",
|
||||
"Attachments": "Anhänge",
|
||||
"Authentication failed, check username and password.": "Authentifizierung fehlgeschlagen, Benutzername und Passwort überprüfen.",
|
||||
"Authentication not accepted, server expects STARTTLS to be used.": "Authentifizierung nicht akzeptiert, Server erwartet die Verwendung von STARTTLS.",
|
||||
"Automation": "Automatisierung",
|
||||
"Automation Triggers": "Automatisierungs-Trigger",
|
||||
"Back to fields": "Zurück zu den Feldern",
|
||||
"Back to forms": "Zurück zu Formulare",
|
||||
"Back to list": "Zurück zur Liste",
|
||||
"Back to segments": "Zurück zu Segmente",
|
||||
"Back to templates": "Zurück zu Vorlagen",
|
||||
"Back to triggers": "Zurück zu Triggers",
|
||||
"Bad status code %s": "Bad Statuscode %s",
|
||||
"Begins with": "Beginnt mit",
|
||||
"Birthday": "Geburtstag",
|
||||
"Birthday (DD/MM)": "Geburtstag (DD/MM)",
|
||||
"Birthday (MM/DD)": "Geburtstag (MM/DD)",
|
||||
"Blacklist": "Blacklist",
|
||||
"Blacklisted": "Blacklisted",
|
||||
"Blacklisted info": "Blacklisted info",
|
||||
"Blank": "Leer",
|
||||
"Blocked email address \"%s\"": "Gesperrte E-Mail-Adresse \"%s\"",
|
||||
"Blog": "Blog",
|
||||
"Bounce time": "Bouncen Zeitpunkt",
|
||||
"Bounced": "Bounced",
|
||||
"Bounced info": "Bounced Info",
|
||||
"CLOSE": "SCHLIESSEN",
|
||||
"CSV File": "CVS Datei",
|
||||
"CSV delimiter": "CSV-Trennzeichen",
|
||||
"Campaign": "Kampagne",
|
||||
"Campaign Name": "Kampagnen Name",
|
||||
"Campaign Name must be set": "Kampagnenname ist erforderlich",
|
||||
"Campaign defaults": "Kampagnenvorgaben",
|
||||
"Campaign deleted": "Kampagne gelöscht",
|
||||
"Campaign not found": "Kampagne nicht gefunden",
|
||||
"Campaign settings not updated": "Kampagnen-Einstellungen nicht aktualisiert",
|
||||
"Campaign settings updated": "Kampagnen-Einstellungen aktualisiert",
|
||||
"Campaign status:": "Kampagnen Status:",
|
||||
"Campaign “%s” created": "Die Kampagne “%s” wurde erstellt",
|
||||
"Campaigns": "Kampagnen",
|
||||
"Can't change email as another user with the same email address already exists": "E-Mail-Adresse konnte nicht geändert werden, da ein anderer Benutzer mit derselben E-Mail-Adresse bereits existiert",
|
||||
"Cancel": "Abbrechen",
|
||||
"Categorize the imported subscribers as": "Kategorisiere die importierten Abonnenten als",
|
||||
"Change your password": "Ändern Sie Ihr Passwort",
|
||||
"Check Mailer config": "Mailer-Konfiguration überprüfen",
|
||||
"Check imported emails": "Überprüfe die importierten E-Mail-Adressen",
|
||||
"Checkboxes": "Checkboxen",
|
||||
"Checking": "Am überprüfen",
|
||||
"Cheers,": "Viele Grüsse,",
|
||||
"Choose your new password": "Wähle Sie Ihr neues Passwort",
|
||||
"Click Stats": "Klick Statistik",
|
||||
"Click count": "Anzahl Klicks",
|
||||
"Clicked": "Geklickt",
|
||||
"Clicks": "Klicks",
|
||||
"Clicks are counted as unique subscribers that clicked on a specific link or on any link (in aggregated view)": "Klicks werden als eindeutige Abonnenten gezählt, die auf einen bestimmten Link oder auf irgendeinen Link geklickt haben (in der aggregierter Ansicht)",
|
||||
"Complain time": "Zeitpunkt der Beschwerde",
|
||||
"Complained": "Beschwert",
|
||||
"Complained info": "Beschwerde Info",
|
||||
"Complaints": "Beschwerden",
|
||||
"Confirm New Password": "Neues Passwort bestätigen",
|
||||
"Confirm Notice": "Bestätigung erforderlich",
|
||||
"Confirm Password": "Passwort bestätigen",
|
||||
"Connection refused, check hostname and port.": "Verbindung abgelehnt, überprüfen Sie Hostname und Port.",
|
||||
"Connection timed out. Check your firewall settings, destination port is probably blocked.": "Zeitüberschreitung der Verbindung. Überprüfen Sie Ihre Firewall-Einstellungen, der Ziel-Port ist wahrscheinlich blockiert.",
|
||||
"Contact address to provide, eg. 1234 Main Street, Anywhere, MA 01234, USA": "Kontakt Adresse, z.B. 1234 Hauptstrasse, 01234 Irgendwo, Deutschland",
|
||||
"Continue": "Weiter",
|
||||
"Could not access import file": "Auf die Importdatei konnte nicht zugegriffen werden",
|
||||
"Could not activate sending": "Versand konnte nicht aktiviert werden",
|
||||
"Could not add subscription": "Das Abonnement konnte nicht hinzugefügt werden",
|
||||
"Could not create campaign": "Kampagne konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create custom field": "Feld konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create custom form": "Formular konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create importer": "Importer konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create list": "Die Liste konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create report": "Der Report konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create report template": "Report-Vorlage konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create rule": "Regel konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create segment": "Segment konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create template": "Vorlage konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create trigger": "Trigger konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not delete attachment": "Anhang konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified campaign": "Die Kampagne konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified field": "Das angegebene Feld konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified form": "Das Formular konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified list": "Die Liste konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified report": "Der Report konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified report template": "Die Report-Vorlage konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified rule": "Die Regel konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified segment": "Das angegebene Segment konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified template": "Die Vorlage konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified trigger": "Der Trigger konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not find campaign with specified ID": "Konnte keine Kampagne mit dieser ID finden",
|
||||
"Could not find import data with specified ID": "Keine Importdaten für diese ID gefunden",
|
||||
"Could not find list with specified ID": "Die Liste mit angegebener ID konnte nicht gefunden werden",
|
||||
"Could not find report template": "Report-Vorlage konnte nicht gefunden werden",
|
||||
"Could not find report template with specified ID": "Report-Vorlage mit angegebener ID konnte nicht gefunden werden",
|
||||
"Could not find report with specified ID": "Der Report mit dieser ID konnte nicht gefunden werden",
|
||||
"Could not find selected list": "Die ausgewählte Liste konnte nicht gefunden werden",
|
||||
"Could not find subscriber with specified ID": "Der Abonnent mit angegebenen ID konnte nicht gefunden werden",
|
||||
"Could not find template with specified ID": "Konnte keine Vorlage mit angegebener ID finden",
|
||||
"Could not find trigger with specified ID": "Der Trigger mit dieser ID konnte nicht gefunden werden",
|
||||
"Could not pause sending": "Versand konnte nicht pausiert werden",
|
||||
"Could not process CSV": "CSV-Datei konnte nicht verarbeitet werden",
|
||||
"Could not reset sending": "Versand konnte nicht zurückgesetzt werden",
|
||||
"Could not resume sending": "Versand konnte nicht fortgesetzt werden",
|
||||
"Could not save subscription": "Abonnement konnte nicht gespeichert werden",
|
||||
"Could not schedule sending": "Versand konnte nicht geplant werden",
|
||||
"Could not store attachment": "Anhang konnte nicht gespeichert werden",
|
||||
"Could not store confirmation data": "Die Bestätigungsdaten konnten nicht gespeichert werden",
|
||||
"Could not store trigger row": "Trigger-Zeile konnte nicht gespeichert werden",
|
||||
"Could not store user row": "Der Benutzer konnte nicht gespeichert werden",
|
||||
"Could not unsubscribe user": "Der Benutzer konnte nicht deabonniert werden",
|
||||
"Could not update report": "Der Report konnte nicht aktualisiert werden",
|
||||
"Create Campaign": "Kampagne erstellen",
|
||||
"Create Custom Field": "Feld erstellen",
|
||||
"Create Custom Form": "Formular erstellen",
|
||||
"Create Field": "Feld erstellen",
|
||||
"Create Form": "Formular erstellen",
|
||||
"Create List": "Liste erstellen",
|
||||
"Create New Segment": "Neues Segment erstellen",
|
||||
"Create RSS Campaign": "RSS-Kampagne erstellen",
|
||||
"Create Report": "Report erstellen",
|
||||
"Create Report Template": "Report-Vorlage erstellen",
|
||||
"Create Rule": "Regel erstellen",
|
||||
"Create Segment": "Segment erstellen",
|
||||
"Create Template": "Vorlage erstellen",
|
||||
"Create Trigger": "Trigger erstellen",
|
||||
"Create Triggered Campaign": "Trigger-Kampagne erstellen",
|
||||
"Create a test user for additional options": "Erstellen Sie einen Testbenutzer für zusätzliche Optionen",
|
||||
"Created": "Erstellt",
|
||||
"Current Password": "Aktuelles Passwort",
|
||||
"Custom Fields": "Felder",
|
||||
"Custom Form": "Formular",
|
||||
"Custom Forms": "Formulare",
|
||||
"Custom field deleted": "Benutzerdefiniertes Feld gelöscht",
|
||||
"Custom field not found": "Feld nicht gefunden",
|
||||
"Custom form deleted": "Formular wurde gelöscht",
|
||||
"Custom form not found": "Formular nicht gefunden",
|
||||
"Custom forms use MJML for formatting": "Formulare verwenden MJML zur formatierung",
|
||||
"DKIM Private Key": "DKIM Private Key",
|
||||
"DKIM Signing by ZoneMTA": "DKIM Signing by ZoneMTA",
|
||||
"DKIM domain": "DKIM Domain",
|
||||
"DKIM key selector": "DKIM Key Selector",
|
||||
"Data processing code": "Datenverarbeitungs-Code",
|
||||
"Date": "Datum",
|
||||
"Date (DD/MM/YYYY)": "Datum (DD/MM/YYYY)",
|
||||
"Date (MM/DD/YYY)": "Datum (MM/DD/YYY)",
|
||||
"Date (MM/DD/YYYY)": "Datum (MM/DD/YYYY)",
|
||||
"Days in the past are not allowed": "Tage in der Vergangenheit sind nicht erlaubt",
|
||||
"Default \"from name\"": "Standard \"von\" Namen",
|
||||
"Default \"from\" email": "Standard \"von\" E-Mail-Adresse",
|
||||
"Default \"subject line\"": "Standard \"Betreffzeile\"",
|
||||
"Default Mailtrain Form": "Standard Mailtrain Formular",
|
||||
"Default address": "Standardadresse",
|
||||
"Default homepage (URL)": "Standard-Homepage (URL)",
|
||||
"Default merge tag value": "Standard-Merge-Tag-Wert",
|
||||
"Define automation triggers to send specific messages when a user activates the trigger.": "Definieren Sie Automatisierungs-Trigger, um bestimmte Nachrichten zu senden, wenn ein Benutzer den Trigger aktiviert.",
|
||||
"Delay sending": "Senden verzögern",
|
||||
"Delete Campaign": "Kampagne löschen",
|
||||
"Delete Field": "Feld löschen",
|
||||
"Delete Form": "Formular löschen",
|
||||
"Delete List": "Liste löschen",
|
||||
"Delete Report": "Report löschen",
|
||||
"Delete Rule": "Regel löschen",
|
||||
"Delete Segment": "Segment löschen",
|
||||
"Delete Subscription": "Abonnement löschen",
|
||||
"Delete Template": "Vorlage löschen",
|
||||
"Delete Trigger": "Trigger löschen",
|
||||
"Delete email from blacklist": "E-Mail aus der Blacklist löschen",
|
||||
"Delete subscription": "Abonnement löschen",
|
||||
"Delivered": "Zugestellt",
|
||||
"Delivered info": "Zustellungs-Info",
|
||||
"Delivery time": "Zugestellt am",
|
||||
"Description": "Beschreibung",
|
||||
"Did not receive greeting message from server.": "Keine Grußnachricht vom Server erhalten.",
|
||||
"Did not receive greeting message from server. This might happen when connecting to a TLS port without using TLS.": "Keine Grußnachricht vom Server erhalten. Dies kann bei der Verbindung zu einem TLS-Port ohne TLS auftreten.",
|
||||
"Disable SMTP authentication": "SMTP Authentifizierung deaktivieren",
|
||||
"Disable WYSIWYG editor": "WYSIWYG Editor deaktivieren",
|
||||
"Disable clicked/opened tracking": "Tracking deaktivieren",
|
||||
"Disable subscription confirmation messages": "Abonnement-Bestätigungsmeldungen deaktivieren",
|
||||
"Disabled": "Deaktiviert",
|
||||
"Do not use encryption": "Keine Verschlüsselung verwenden",
|
||||
"Do not use sensitive keys here. The private key and passphrase are not encrypted in the database.": "Verwenden Sie hier keine sensiblen Keys. Der private Key und Passphrase werden in der Datenbank nicht verschlüsselt.",
|
||||
"Do not use sensitive keys here. The private key is not encrypted in the database.": "Verwenden Sie hier keine sensiblen Keys. Der private Key wird in der Datenbank nicht verschlüsselt.",
|
||||
"Domain name for the DKIM key": "Domain-Name für den DKIM Key",
|
||||
"Don't have an SMTP account yet? Create a free SendPulse account": "Haben Sie noch kein SMTP-Konto? Erstellen Sie einen kostenloses SendPulse-Account",
|
||||
"Donate to Author": "Dem Autor Spenden",
|
||||
"Download signature verification key": "Signature-Verification-Key herunterladen",
|
||||
"Drop Down": "Dropdown-Liste",
|
||||
"Drop Downs": "Dropdown",
|
||||
"Edit": "Bearbeiten",
|
||||
"Edit Campaign": "Kampagne bearbeiten",
|
||||
"Edit Custom Field": "Feld bearbeiten",
|
||||
"Edit Custom Form": "Formular bearbeiten",
|
||||
"Edit Field": "Feld bearbeiten",
|
||||
"Edit Form": "Formular bearbeiten",
|
||||
"Edit List": "Liste bearbeiten",
|
||||
"Edit RSS Campaign": "RSS-Kampagne bearbeiten",
|
||||
"Edit Report": "Report bearbeiten",
|
||||
"Edit Report Template": "Report-Vorlage bearbeiten",
|
||||
"Edit Segment": "Segment bearbeiten",
|
||||
"Edit Template": "Vorlage bearbeiten",
|
||||
"Edit Trigger": "Trigger bearbeiten",
|
||||
"Edit Triggered Campaign": "Trigger-Kampagne bearbeiten",
|
||||
"Edit subscriber": "Abonnent bearbeiten",
|
||||
"Email": "E-Mail",
|
||||
"Email \"from name\"": "E-Mail \"von\" Name",
|
||||
"Email \"from\" address": "E-Mail \"von\" Adresse",
|
||||
"Email \"reply-to\" address": "E-Mail \"reply-to\" Adresse",
|
||||
"Email \"subject line\"": "E-Mail-Betreffzeile",
|
||||
"Email Address": "E-Mail-Adresse",
|
||||
"Email Address must be set": "E-Mail-Adresse ist erforderlich",
|
||||
"Email address": "E-Mail-Adresse",
|
||||
"Email address not set": "E-Mail-Adresse nicht gesetzt",
|
||||
"Email address updated, check your mailbox for verification instructions": "Die E-Mail-Adresse wurde aktualisiert. Bitte überprüfen Sie Ihre Mailbox zur Bestätigung",
|
||||
"Empty file": "Leere Datei",
|
||||
"Emtpy or too large attahcment": "Leere oder zu große Anhangsdatei",
|
||||
"Enabled": "Aktiviert",
|
||||
"Encryption": "Verschlüsseleung",
|
||||
"Enter Google Analytics tracking code": "Google-Analytics Tracking-Code",
|
||||
"Enter the URL this service can be reached from": "Geben Sie die URL ein, auf welcher dieser Service verfügbar ist",
|
||||
"Enter the email address that will be used as \"from\" for system messages": "Geben Sie hier die E-Mail-Adresse ein, die als \"von\" für Systemmeldungen verwendet wird",
|
||||
"Enter your email address to unsubscribe from:": "Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um sich abzumelden von:",
|
||||
"Errored": "Fehlerhaft",
|
||||
"Event": "Ereignis",
|
||||
"Example": "Beispiel",
|
||||
"Existing Email Address": "Aktuelle E-Mail-Adresse",
|
||||
"Expired key": "Abgelaufener Key",
|
||||
"Export List as CSV": "Liste als CSV exportieren",
|
||||
"Fail reason": "Fehlerursache",
|
||||
"Failed": "Fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed Mailer verification.": "Mailer Überprüfung fehlgeschlagen.",
|
||||
"Failed addresses": "Fehlgeschlagene Adressen",
|
||||
"Failed to authenticate user": "Der Benutzer konnte nicht authentifiziert werden",
|
||||
"Failed to check user data": "Fehler beim Überprüfen der Benutzerdaten",
|
||||
"Feed URL": "Feed URL",
|
||||
"Feed error: %s": "Feed Fehler: %s",
|
||||
"Field Name": "Feldnamen",
|
||||
"Field Name must be set": "Feldname ist erforderlich",
|
||||
"Field Type": "Feldtyp",
|
||||
"Field settings not updated": "Feld Einstellungen nicht aktualisiert",
|
||||
"Field settings updated": "Feld Einstellungen aktualisiert",
|
||||
"Fields": "Felder",
|
||||
"Fields hidden on preferences page:": "Unsichtbare Felder auf der Profil-Seite:",
|
||||
"Fields hidden on subscription page:": "Unsichtbare Felder auf der Anmeldung-Seite:",
|
||||
"Fields shown on preferences page:": "Sichtbare Felder auf der Profil-Seite:",
|
||||
"Fields shown on subscription page:": "Sichtbare Felder auf der Anmeldung-Seite:",
|
||||
"File": "Datei",
|
||||
"Filter": "Filter",
|
||||
"Finished": "Fertig",
|
||||
"First Name": "Vorname",
|
||||
"First click time": "Erste Klickzeit",
|
||||
"First name": "Vorname",
|
||||
"First open": "Erstmals geöffnet",
|
||||
"For group elements like checkboxes you can control the appearance of the merge tag with an optional template. The template uses handlebars syntax and you can find all values from <code>{{values}}</code> array, for example <code>{{#each values}} {{this}} {{/each}}</code>. If template is not defined then multiple values are joined with commas. You can also use this template to render JSON values (if the JSON is an array then the array is exposed as <code>values</code>, otherwise you can access the JSON keys directly).": "Für Gruppenelemente wie Checkboxen können Sie das Aussehen des Merge-Tags mit einer optionalen Vorlage steuern. Die Vorlage verwendet die Handlebars-Syntax und Sie können alle Werte des <code>{{values}}</code> Array finden, zB <code>{{#each}} {{this}} {{/each}}</code>. Wenn die Vorlage nicht definiert ist, werden mehrere Werte mit Kommas verbunden. Sie können diese Vorlage auch verwenden, um JSON-Werte zu rendern (wenn das JSON ein Array ist, dann ist das Array als <code>values</code> verfügbar, ansonsten können Sie direkt auf die JSON-Keys zugreifen).",
|
||||
"For questions about this list, please contact:": "Bei Fragen zu dieser Liste wenden Sie sich bitte an:",
|
||||
"Forgot password?": "Passwort vergessen?",
|
||||
"Form Fields": "Formular Felder",
|
||||
"Form Input Style": "Formular Input Style",
|
||||
"Form Name": "Formular-Name",
|
||||
"Form Name must be set": "Formular-Name ist erforderlich",
|
||||
"Form Preview": "Formular Vorschau",
|
||||
"Form settings not updated": "Formular-Einstellungen nicht aktualisiert",
|
||||
"Form settings updated": "Formular-Einstellungen aktualisiert",
|
||||
"Found %s new campaign messages from feed": "Fand %s neue Kampagnen-Nachrichten im Feed",
|
||||
"Found nothing new from the feed": "Im Feed wurde nichts neues gefunden",
|
||||
"Free, open source mail server solution": "Kostenlose, Open Source Mail Server Lösung",
|
||||
"From": "Von",
|
||||
"Frontpage shout out": "Meldung auf der Startseite",
|
||||
"Full name (first and last name combined)": "Vollständiger Name (Vor- und Nachname kombiniert)",
|
||||
"GPG Encryption": "GPG-Verschlüsselung",
|
||||
"GPG Private Key": "GPG Private Key",
|
||||
"GPG Public Key": "GPG Public Key",
|
||||
"GPG Signing": "GPG Signierung",
|
||||
"General": "Generell",
|
||||
"General Settings": "Allgemeine Einstellungen",
|
||||
"Generate Access Token": "Access Token erstellen",
|
||||
"Go": "Los",
|
||||
"Group": "Gruppe",
|
||||
"Grouped": "Gruppiert",
|
||||
"Grouped Subscribers": "Gruppierte Abonnenten",
|
||||
"HTML Editor": "HTML Editor",
|
||||
"HTML code shown in the front page header section": "HTML-Code im Kopfbereich der Startseite",
|
||||
"HTML is allowed": "HTML ist erlaubt",
|
||||
"Has Clicked": "Hat geklickt",
|
||||
"Has Opened": "Hat geöffnet",
|
||||
"Hey [FIRST_NAME/Customer],": "Hallo [FIRST_NAME/Customer],",
|
||||
"Home": "Home",
|
||||
"Hostname": "Hostname",
|
||||
"ID": "ID",
|
||||
"INACTIVE": "INAKTIV",
|
||||
"Idling": "Ruhend",
|
||||
"If JavaScript was not enabled then no confirmation message was sent": "Wenn JavaScript nicht aktiviert war, wurde keine Bestätigungs-E-Mail gesendet",
|
||||
"If a list has a custom field for a GPG Public Key set then subscribers can upload their GPG public key to receive encrypted messages from the list.": "Wenn für eine Liste ein benutzerdefiniertes Feld für den GPG-Public-Key vorhanden ist, können Abonnenten ihren GPG-Public-Key hochladen, um verschlüsselte E-Mails dieser der Liste zu empfangen.",
|
||||
"If a message is sent then this URL will be POSTed to using Merge Tags as POST body. Use this if you want to generate the HTML message yourself": "Wenn eine Nachricht gesendet wird, wird diese URL per POST Request aufgerufen mit den Merge-Tags als POST-Body. Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie die HTML-Nachricht selbst generieren möchten",
|
||||
"If a new entry is found from campaign feed a new subcampaign is created of that entry and it will be listed here": "Wenn ein neuer Eintrag aus dem Kampagnen-Feed gefunden wird, wird eine neue Unterkampagne von diesem Eintrag erstellt und hier aufgelistet",
|
||||
"If checked then do not send a confirmation message that states the subscriber is now subscribed or unsubscribed. This does not disable double opt-in messages.": "Wenn markiert wird keine Bestätigungsnachricht gesendet, die besagt, dass der Teilnehmer jetzt abonniert oder abgemeldet ist. Dies deaktiviert die Double-Opt-In-Nachrichten nicht.",
|
||||
"If checked then message editor displays HTML code without the preview": "Wenn markiert zeigt der Editor HTML-Code ohne Vorschau an",
|
||||
"If checked then this subscription can be used for previewing campaign messages": "Wenn diese Option aktiviert ist, kann dieser Abonnent für die Vorschau von Kampagnen verwendet werden",
|
||||
"If set, this is the address people will send replies to": "Falls gesetzt, ist dies die Adresse an welche E-Mail-Antworten gesendet werden",
|
||||
"If you are using ZoneMTA then Mailtrain can provide a DKIM key for signing all outgoing messages. Other services usually provide their own means to DKIM sign your messages": "Wenn Sie ZoneMTA verwenden, kann Mailtrain einen DKIM-Key zur Signierung aller ausgehenden Nachrichten bereitstellen. Andere Dienste bieten in der Regel ihre eigenen Mittel an um Ihre E-mails per DKIM zu signieren",
|
||||
"If you did not ask to change your password, then you can ignore this email and your password will not be changed.": "Wenn Sie nicht angefordert haben, Ihr Passwort zu ändern, können Sie diese E-Mail ignorieren und Ihr Passwort wird nicht geändert.",
|
||||
"If you really like Mailtrain or your business benefits from it financially then I would really appreciate a small donation to keep the Mailtrain development engines running. You can either use Bitcoin or PayPal for donations. My Bitcoin wallet is": "Wenn Sie Mailtrain wirklich mögen oder Ihr Geschäft davon finanziell profitiert, würde ich eine kleine Spende sehr schätzen, um die Mailtrain-Entwicklung am laufen zu halten. Sie können entweder per Bitcoin oder PayPal spenden. Meine Bitcoin Adresse ist",
|
||||
"If you received this email by mistake, simply delete it. You won't be subscribed if you don't click the confirmation link above.": "Wenn Sie diese E-Mail versehentlich erhalten haben, löschen Sie sie einfach. Sie werden nicht abonniert, wenn Sie nicht auf den Bestätigungslink oben klicken.",
|
||||
"If you received this email by mistake, simply delete it. You won't be subscribed unless you click the confirmation link above.": "Wenn Sie diese E-Mail versehentlich erhalten haben, löschen Sie sie einfach. Sie werden nicht abonniert, es sei denn, Sie klicken auf den Bestätigungslink oben.",
|
||||
"If you unsubscribed by mistake, you can re-subscribe at:": "Wenn Sie sich versehentlich ausgetragen haben, können Sie sich erneut eintragen:",
|
||||
"If you want to modify your subscription then you can ": "Wenn Sie Ihr Abonnement ändern möchten, dann können Sie",
|
||||
"If you want to modify your subscription then you can:": "Wenn Sie Ihr Abonnement ändern möchten, können Sie:",
|
||||
"Import Subscribers": "Abonnenten importieren",
|
||||
"Import restarted": "Import neu gestartet",
|
||||
"Import started": "Import gestartet",
|
||||
"Import status": "Import status",
|
||||
"Import subscribers": "Abonnenten importieren",
|
||||
"Importing": "Importieren",
|
||||
"Imports": "Importe",
|
||||
"Inactive": "Inaktiv",
|
||||
"Incorrect current password": "Aktuelles Passwort inkorrekt",
|
||||
"Incorrect username or password": "Falscher Benutzername oder Passwort",
|
||||
"Initialized": "Initialisiert",
|
||||
"Initializing": "Initialisierung",
|
||||
"Insert a GPG public key that will be used to encrypt messages sent this subscriber": "Falls Sie hier einen GPG Public Key einfügen, wird dieser verwendet um E-Mails an diesen Abonnenten zu verschlüsseln",
|
||||
"Insert your GPG public key here to encrypt messages sent to your address": "Fügen Sie hier Ihren GPG-Public Key ein, um Nachrichten zu verschlüsseln, die an Ihre Adresse gesendet werden",
|
||||
"Invalid AWS credentials": "Ungültige AWS Zugangsdaten",
|
||||
"Invalid Access Key": "Ungültiger Access Key",
|
||||
"Invalid campaign configuration": "Kampagnen Konfiguration ungültig",
|
||||
"Invalid editor name": "Ungültiger Editorname",
|
||||
"Invalid email address \"%s\".": "Ungültige E-Mail-Adresse \"%s\".",
|
||||
"Invalid key": "Ungültiger Key",
|
||||
"Invalid mail transport": "Ungültiger Mail-Transport",
|
||||
"Invalid mail transport type": "Ungültiger Mail Transport Type",
|
||||
"Invalid new password": "Neues Passwort ist ungültig",
|
||||
"Invalid or missing message ID": "Ungültige oder fehlende Nachrichten-ID",
|
||||
"Invalid resource type": "Ungültiger Ressourcentyp",
|
||||
"Invalid resource type or ID": "Ungültiger Ressourcentyp oder ID",
|
||||
"Invalid rule type": "Ungültiger Regel-Typ",
|
||||
"Invalid segment rule type": "Ungültiger Segment-Regel-Typ",
|
||||
"Invalid subscription configuration": "Ungültige Abonnement-Konfiguration",
|
||||
"It looks like you are already subscribed to this list.": "Es sieht so aus, als hätten Sie diese Liste bereits abonniert.",
|
||||
"JSON": "JSON",
|
||||
"JSON value for custom rendering": "JSON-Wert für benutzerdefiniertes Rendering",
|
||||
"JavaScript must be enabled in order for this form to work": "JavaScript muss aktiviert sein, damit dieses Formular funktioniert",
|
||||
"Keep it relevant and non-spammy": "Halten Sie den Inhalt relevant und non-spammy",
|
||||
"Last Name": "Nachname",
|
||||
"Last check": "Letzter check",
|
||||
"Last name": "Nachname",
|
||||
"Latest click": "Letzter Klick",
|
||||
"Latest open": "Letzte Öffnung",
|
||||
"Layout": "Layout",
|
||||
"Leave blank to use the sender email address domain": "Leer lassen, um die Domain der Sender-E-Mail-Adresse zu verwenden",
|
||||
"Link info": "Link Info",
|
||||
"Links": "Links",
|
||||
"List": "Liste",
|
||||
"List Actions": "Listen Aktionen",
|
||||
"List ID": "Listen ID",
|
||||
"List Management": "Listen Management",
|
||||
"List Name": "Linstennamen",
|
||||
"List Name must be set": "Listennamen ist erforderlich",
|
||||
"List Segmentation": "Listen Segementierung",
|
||||
"List created": "Liste erstellt",
|
||||
"List deleted": "Liste gelöscht",
|
||||
"List not found": "Liste nicht gefunden",
|
||||
"List settings not updated": "Listeneinstellungen nicht aktualisiert",
|
||||
"List settings updated": "Listeneinstellungen aktualisiert",
|
||||
"List subscribers who bounced": "Bounced Listen Abonnenten",
|
||||
"List subscribers who clicked on a link": "Abonnenten, die auf einen Link geklickt haben",
|
||||
"List subscribers who clicked this link": "Abonnenten dieser Liste, die diesen Link geklickt haben",
|
||||
"List subscribers who complained for this message": "Abonnenten, die sich über diese Nachricht beschwert haben",
|
||||
"List subscribers who opened this message": "Abonnenten, die diese Nachricht geöffnet haben",
|
||||
"List subscribers who received this message": "Abonnenten dieser Liste, die diese Nachricht erhalten haben",
|
||||
"List subscribers who unsubscribed after this message": "Abonnenten, die sich nach dieser Nachricht abgemeldet haben",
|
||||
"Lists": "Listen",
|
||||
"Log SMTP transactions": "SMTP-Transaktionen Loggen",
|
||||
"Log out": "Abmelden",
|
||||
"Logged in as %s": "Eingeloggt als %s",
|
||||
"MOSAICO Responsive Email Designer": "MOSAICO Responsive E-Mail-Designer",
|
||||
"MX record not found for domain": "MX-Record für die Domäne nicht gefunden",
|
||||
"Mail - Confirm Subscription (MJML)": "Mail - Bestätigung erforderlich (MJML)",
|
||||
"Mail - Confirm Subscription (Text)": "Mail - Bestätigung erforderlich (Text)",
|
||||
"Mail - Subscription Confirmed (MJML)": "Mail - Abonnement bestätigt (MJML)",
|
||||
"Mail - Subscription Confirmed (Text)": "Mail - Abonnement bestätigt (Text)",
|
||||
"Mail - Unsubscribe Confirmed (MJML)": "Mail - Abmeldung bestätigt (MJML)",
|
||||
"Mail - Unsubscribe Confirmed (Text)": "Mail - Abmeldung bestätigt (Text)",
|
||||
"Mailer Settings": "Mailer-Einstellungen",
|
||||
"Mailer password change request": "Mailer Passwort Änderungsanfrage",
|
||||
"Mailer settings verified, ready to send some mail!": "Mailer-Einstellungen überprüft, bereit zum Senden!",
|
||||
"Mailtrain allows you to easily manage even very large lists. Million subscribers? Not a problem. You can add subscribers manually, through the API or import from a CSV file. All lists come with support for custom fields and merge tags as well.": "Mailtrain ermöglicht es Ihnen, auch sehr große Listen zu verwalten. Million Abonnenten? Kein Problem. Sie können Abonnenten manuell über die API hinzufügen oder aus einer CSV-Datei importieren. Alle Listen kommen mit Unterstützung für benutzerdefinierte Felder und Merge-Tags.",
|
||||
"Mailtrain also supports custom forms.": "Mailtrain bietet auch benutzerdefinierte Formulare.",
|
||||
"Mailtrain is able to use VERP based routing to detect bounces. In this case the message is sent to the recipient using a custom VERP address as the return path of the message. If the message is not accepted a bounce email is sent to this special VERP address and thus a bounce is detected.": "Mailtrain ist in der Lage, VERP-basiertes Routing zu verwenden, um Bounces zu erkennen. In diesem Fall wird die Nachricht an den Empfänger über eine benutzerdefinierte VERP-Adresse als Return Path der Nachricht gesendet. Wenn die Nachricht nicht akzeptiert wird, wird eine Bounce-E-Mail an diese spezielle VERP-Adresse gesendet und damit ein Bounce erkannt.",
|
||||
"Mailtrain is available under GPLv3 license and completely open source.": "Mailtrain ist unter GPLv3 Lizenz verfügbar und komplett offen.",
|
||||
"Mailtrain recommends <a href=\"https://sendpulse.com/?utm_source=mailtrain&utm_medium=providerlist\">SendPulse</a> even though you can use any provider that supports SMTP protocol to send out your newsletters. Bounce and complaints handling via webhooks is supported for SES, SparkPost, SendGrid and Mailgun, also for Postfix and ZoneMTA.": "Mailtrain empfiehlt <a href=\"https://sendpulse.com/?utm_source=mailtrain&utm_medium=providerlist\">SendPulse</a>, obwohl Sie jeden Provider verwenden können, der das SMTP-Protokoll unterstützt, um Ihre Newsletter zu versenden. Bounce- und Reklamationsabwicklung werden über Webhooks für SES, SparkPost, SendGrid und Mailgun unterstützt, auch für Postfix und ZoneMTA.",
|
||||
"Mailtrain ships with GrapeJS and Mosaico built in, two advanced template editors. Mailtrain also offers a code editor if you prefer to handcraft the HTML yourself.": "Mailtrain beinhaltet GrapeJS und Mosaico, zwei Programme zum Bearbeiten der E-Mail-Vorlagen. Natürlich bietet Mailtrain auch einen Code-Editor, sofern Sie den HTML Code selber erstellen möchten.",
|
||||
"Manage": "Verwalten",
|
||||
"Manage Address": "Adresse Verwalten",
|
||||
"Match": "Match",
|
||||
"Match rules": "Regel match",
|
||||
"Matching subscribers": "Passende Abonnenten",
|
||||
"Max connections": "Max. Verbindungen",
|
||||
"Max messages": "Max. Nachrichten",
|
||||
"Maximum number of messages to send in an hour. Leave empty or zero for no throttling. If your provider uses a different speed limit (messages/minute or messages/second) then convert this limit into messages/hour (1m/s => 3600m/h). This limit is per sending process.": "Maximale Anzahl von E-Mails, die in einer Stunde gesendet werden sollen. Leer oder 0 bedeutet keine Drosselung. Wenn Ihr Provider eine andere Geschwindigkeitsbegrenzung (Nachrichten/Minute oder Nachrichten/Sekunde) verwendet, dann konvertieren Sie diesen Wert in Nachrichten/Stunde (1m/s => 3600m/h). Diese Limite gilt pro Sendungsprozess.",
|
||||
"Merge Tag": "Merge-Tag",
|
||||
"Merge tag": "Merge-Tag",
|
||||
"Merge tag reference": "Merge-Tag Referenz",
|
||||
"Merge tags are tags that are replaced before sending out the message. The format of the merge tag is the following: <code>[TAG_NAME]</code> or <code>[TAG_NAME/fallback]</code> where <code>fallback</code> is an optional text value used when <code>TAG_NAME</code> is empty.": "Merge-Tags sind Tags, die vor dem Senden der Nachricht ersetzt werden. Das Format des Merge-Tags lautet wie folgt: <code>[TAG_NAME]</code> oder <code>[TAG_NAME/fallback]</code> wobei <code>fallback</code> ein optionaler Textwert ist, der verwendet wird, falls <code>TAG_NAME</code> leer ist.",
|
||||
"Messages per hour eg. 1000": "E-Mail-Nachrichten pro Stunde z.B. 1000",
|
||||
"Method not supported": "Methode wird nicht unterstützt",
|
||||
"Missing Campaign ID": "Kampagnen-ID fehlt",
|
||||
"Missing Field ID": "Feld-ID fehlt",
|
||||
"Missing Form ID": "Formular ID fehlt",
|
||||
"Missing Import ID": "Import-ID fehlt",
|
||||
"Missing List CID": "Listen CID fehlt",
|
||||
"Missing List ID": "Listen-ID fehlt",
|
||||
"Missing Rule ID": "Regel-ID fehlt",
|
||||
"Missing Segment ID": "Segment ID fehlt",
|
||||
"Missing Subbscription ID": "Abonnement-ID fehlt",
|
||||
"Missing Subbscription email address": "Abonnement-E-Mail-Adresse fehlt",
|
||||
"Missing Template ID": "Vorlagen ID fehlt",
|
||||
"Missing Trigger ID": "Trigger-ID fehlt",
|
||||
"Missing column name": "Spaltenname fehlt",
|
||||
"Missing email address": "E-Mail-Adresse fehlt",
|
||||
"Missing list ID": "Listen-ID fehlt",
|
||||
"Missing or invalid Trigger ID": "Trigger-ID fehlt oder ist ungültig",
|
||||
"Missing or invalid list ID": "Fehlende oder ungültige Listen ID",
|
||||
"Missing or invalid trigger rule": "Fehlende oder ungültige Trigger-Regel",
|
||||
"Missing report ID": "Report-ID fehlt",
|
||||
"Missing report template ID": "Report-Vorlagen-ID fehlt",
|
||||
"Missing subscription ID": "Abonnement-ID fehlt",
|
||||
"Missing username or reset token": "Fehlender Benutzername oder Reset-Token",
|
||||
"Multi-line text": "Mehrzeiliger Text",
|
||||
"Name": "Name",
|
||||
"Name for this template, eg. Newsletter": "Name für diese Vorlage, z.B. Newsletter",
|
||||
"Name for this trigger, eg. Inactive subscribers": "Name für diesen Trigger, z.B. Inaktive Abonnenten",
|
||||
"Need to be logged in to access restricted content": "Sie müssen angemeldet sein, um auf geschützte Inhalte zuzugreifen.",
|
||||
"New Email Address": "Neue E-Mail-Adresse",
|
||||
"New Password": "Neues Passwort",
|
||||
"New entries from this RSS URL are sent out to list subscribers as email messages": "Neue Beiträge dieser RSS URL werden den Abonnenten als E-Mail-Nachrichten zugestellt",
|
||||
"New password not set": "Neues Passwort fehlt",
|
||||
"Next": "Weiter",
|
||||
"No data available in table": "Keine Daten verfügbar in dieser Tabelle",
|
||||
"No test users yet, create one here": "Noch keine Testbenutzer vorhanden, erstellen Sie einen hier",
|
||||
"Not Clicked": "Nicht geklickt",
|
||||
"Not Found": "Nicht gefunden",
|
||||
"Not Opened": "Nicht geöffnet",
|
||||
"Not allowed by CORS": "Nicht erlaubt von CORS",
|
||||
"Not selected": "Nicht ausgewählt",
|
||||
"Not yet checked": "Noch nicht geprüft",
|
||||
"Note: These links are solely for a quick preview. If you submit a preview form you'll get redirected to the list's default form.": "Hinweis: Diese Links dienen ausschließlich der Vorschau. Wenn Sie ein Vorschau-Formlar absenden, werden Sie auf das Standardformular der Liste umgeleitet.",
|
||||
"Notes about the API": "Notizen zur API",
|
||||
"Nothing seems to be changed": "Nichts scheint sich geändert zu haben",
|
||||
"Number": "Nummer",
|
||||
"Official Mailtrain Partners": "Offizielle Mailtrain Partner",
|
||||
"Only fill this if your private key is encrypted with a passphrase": "Füllen Sie dies nur aus, wenn Ihr privater Schlüssel mit einer Passphrase verschlüsselt ist",
|
||||
"Only messages that are encrypted can be signed. Subsribers who have not set up a GPG public key in their profile receive normal email messages. Users with GPG key set receive encrypted messages and if you have signing key also set, the messages are signed with this key.": "Nur verschlüsselte Nachrichten können signiert werden. Abonnenten, die keinen GPG Public Key in ihrem Profil hinterlegt haben, erhalten normale E-Mails. Benutzer mit hinterlegtem GPG Key erhalten verschlüsselte Nachrichten und wenn Sie den Signing Key auch gesetzt haben, werden die Nachrichten mit diesem Schlüssel signiert.",
|
||||
"Oops, we couldn't find a link for the URL you clicked": "Ups, wir konnten keinen Link für die URL finden, die Sie geklickt haben",
|
||||
"Open GrapeJS": "GrapeJS öffnen",
|
||||
"Open Mosaico": "Mosaico öffnen",
|
||||
"Opened": "Geöffnet",
|
||||
"Opened count": "Anzahl Öffnungen",
|
||||
"Opened info": "Öffnungs Info",
|
||||
"Option": "Option",
|
||||
"Option field requires a group to be selected": "Ein Optionsfeld erfordert eine ausgewählte Gruppe",
|
||||
"Option for a group value": "Option für einen Gruppenwert",
|
||||
"Optional comments about this form": "Optionale Kommentare zu diesem Formular",
|
||||
"Optional comments about this template": "Optionale Kommentare zu dieser Vorlage",
|
||||
"Optional comments about this trigger": "Optionale Kommentare zu diesem Trigger",
|
||||
"Or Donate Using Paypal": "Oder spenden Sie mit PayPal",
|
||||
"Or alternatively use an URL as the message content source:": "Oder alternativ können Sie eine URL als E-Mail-Inhalts-Quelle verwenden:",
|
||||
"Other": "Andere",
|
||||
"Overview": "Übersicht",
|
||||
"Passphrase for the key if set": "Passwort für den Key falls gesetzt",
|
||||
"Password": "Passwort",
|
||||
"Password Reset": "Passwort zurücksetzen",
|
||||
"Password change": "Passwortänderung",
|
||||
"Passwords do not match": "Passwörter stimmen nicht überein",
|
||||
"Pause": "Pause",
|
||||
"Paused": "Pausiert",
|
||||
"Personal access token:": "Persönlicher Access Token:",
|
||||
"Please Confirm Subscription": "Bitte bestätigen Sie ihr Abonnement",
|
||||
"Please enter a new password.": "Bitte geben Sie ein neues Passwort ein",
|
||||
"Please note that your existing plaintext in the field above will be overwritten. This feature uses the <a href=\"http://premailer.dialect.ca/api\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">Premailer API</a>, a third party service. Their Terms of Service and Privacy Policy apply.": "Hierbei wird Ihr bestehender Klartext im Feld oberhalb überschreiben. Diese Funktion nutzt die <a href=\"http://premailer.dialect.ca/api\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">Premailer API</a>. Die Verwendung unterliegt deren AGB und Datenschutzbestimmungen.",
|
||||
"Please provide the username or email address that you used when you signed up for your Mailtrain account.": "Bitte geben Sie den Benutzernamen oder die E-Mail-Adresse an, die Sie bei der Anmeldung für Ihr Mailtrain-Konto verwendet haben.",
|
||||
"Port": "Port",
|
||||
"Port, eg. 465. Autodetected if left blank": "Port, z.B: 465. Automatisch erkannt wenn leer",
|
||||
"Preferences": "Persönliche Einstellungen",
|
||||
"Preview campaign as": "Kampagnen Vorschau als",
|
||||
"Private Key Passphrase": "Private Key Passphrase",
|
||||
"Profile Updated": "Einstellungen aktualisiert",
|
||||
"Provided List ID not found": "Die Listen-ID wurde nicht gefunden",
|
||||
"Public key is not set": "Public-Key ist nicht gesetzt",
|
||||
"Put this tag in your content:": "Fügen Sie diesen Tag Ihrem Inhalt hinzu:",
|
||||
"RSS Campaign": "RSS-Kampagne",
|
||||
"RSS Campaigns": "RSS-Kampagnen",
|
||||
"RSS Feed Url": "RSS Feed URL",
|
||||
"RSS URL must be set and needs to be a valid URL": "RSS URL ist erforderlich und muss eine gültige URL sein",
|
||||
"RSS campaign sets up a tracker against selected RSS feed address. Whenever a new entry is found from this feed it is sent to selected list as an email message.": "RSS-Kampagne setzt einen Tracker gegen den gewählten RSS-Feed. Wenn ein neuer Eintrag aus diesem Feed gefunden wird, wird er als E-Mail an die ausgewählte Liste gesendet.",
|
||||
"RSS entry %s": "RSS Eintrag %s",
|
||||
"RSS status": "RSS Status",
|
||||
"Radio Buttons": "Radio Knöpfe",
|
||||
"Reason": "Grund",
|
||||
"Received status code %s from %s": "Empfangener Statuscode %s von %s",
|
||||
"Region": "Region",
|
||||
"Regular Campaign": "Normale Kampagne",
|
||||
"Regular subscriber addresses": "Normale Abonnenten-Adressen",
|
||||
"Remember me": "Angemeldet bleiben",
|
||||
"Remove subscription": "Abonement entfernen",
|
||||
"Rendering template": "Render-Vorlage",
|
||||
"Report Name": "Report-Name",
|
||||
"Report Template": "Report-Vorlage",
|
||||
"Report Templates": "Report-Vorlagen",
|
||||
"Report deleted": "Report gelöscht",
|
||||
"Report name must be set": "Report-Name ist erforderlich",
|
||||
"Report not updated": "Report nicht aktualisiert",
|
||||
"Report template deleted": "Report-Vorlage gelöscht",
|
||||
"Report template name must be set": "Report-Vorlagen-Name ist erforderlich",
|
||||
"Report template not updated": "Report-Vorlage wurde nicht aktualisiert",
|
||||
"Report template updated": "Report-Vorlage aktualisiert",
|
||||
"Report template “%s” created": "Die Report-Vorlage “%s” wurde erstellt",
|
||||
"Report updated": "Report aktualisiert",
|
||||
"Report “%s” created": "Report “%s” erstellt",
|
||||
"Reports": "Reporte",
|
||||
"Required for group options": "Erforderlich für Gruppenoptionen",
|
||||
"Reset": "Zurücksetzen",
|
||||
"Reset Access Token": "Access Token zurücksetzen",
|
||||
"Reset Password": "Passwort zurücksetzen",
|
||||
"Reset password": "Passwort zurücksetzen",
|
||||
"Reset your password?": "Ihr Passwort zurücksetzen?",
|
||||
"Restart": "Neustart",
|
||||
"Resume": "Fortsetzen",
|
||||
"Return to our website": "Zurück zu unserer Website",
|
||||
"Revoked key": "Widerrufener Key",
|
||||
"Role-based addresses like postmaster@example.com are blocked when importing. Subscribers with role-based email addresses can join your list using the subscription form": "Rollenbasierte Adressen wie postmaster@example.com sind beim Import gesperrt. Abonnenten mit rollenbasierten E-Mail-Adressen können sich mit dem Anmeldeformular Ihrer Liste abonnieren.",
|
||||
"Rule": "Regel",
|
||||
"Rule created": "Regel erstellt",
|
||||
"Rule deleted": "Regel gelöscht",
|
||||
"Rule match": "Regel match",
|
||||
"Rule settings not updated": "Regeleinstellungen nicht aktualisiert",
|
||||
"Rule settings updated": "Regeleinstellungen aktualisiert",
|
||||
"SAVE": "SPEICHERN",
|
||||
"SAVING": "AM SPEICHERN",
|
||||
"SMTP": "SMTP",
|
||||
"SMTP response": "SMTP Antwort",
|
||||
"Scheduled": "Geplant",
|
||||
"Scheduled sending": "Senden geplant",
|
||||
"Secret Key": "Secret Key",
|
||||
"Secret value known to ZoneMTA for requesting DKIM key information. If this value was generated by the Mailtrain installation script then you can keep it as it is": "Geheimer Wert, der ZoneMTA für die Anforderung von DKIM-Schlüsselinformationen bekannt ist. Wenn dieser Wert vom Mailtrain-Installationsskript generiert wurde, können Sie diese Einstellung so behalten, wie sie ist",
|
||||
"See the MJML documentation <a class=\"mjml-documentation\">here</a>": "Die MJML Dokumentation finden Sie <a class=\"mjml-documentation\">hier</a>",
|
||||
"Segment": "Segment",
|
||||
"Segment Name": "Segmentnamen",
|
||||
"Segment created": "Segment erstellt",
|
||||
"Segment deleted": "Segment gelöscht",
|
||||
"Segment not found": "Segment nicht gefunden",
|
||||
"Segment settings not updated": "Segmenteinstellungen nicht aktualisiert",
|
||||
"Segment settings updated": "Segmenteinstellungen aktualisiert",
|
||||
"Segments": "Segmente",
|
||||
"Select": "Bitte wählen",
|
||||
"Select a campaign in the table above by clicking on the respective row number.": "Wählen Sie eine Kampagne in der obigen Tabelle aus, indem Sie auf die jeweilige Zeilennummer klicken.",
|
||||
"Select a list for the trigger": "Wählen Sie eine Liste für diesen Trigger",
|
||||
"Select a template:": "Vorlage auswählen:",
|
||||
"Selected": "Ausgewählt",
|
||||
"Selected field not found": "Ausgewähltes Feld nicht gefunden",
|
||||
"Selected form not found": "Das Formular wurde nicht gefunden",
|
||||
"Selected list ID not found": "Ausgewählte Listen ID nicht gefunden",
|
||||
"Selected list not found": "Ausgewählte Liste nicht gefunden",
|
||||
"Selected rule not found": "Ausgewählte Regel nicht gefunden",
|
||||
"Selected segment ID not found": "Ausgewählte Segment-ID wurde nicht gefunden",
|
||||
"Selected segment not found": "Ausgewähltes Segment nicht gefunden",
|
||||
"Selected subscription not found": "Ausgewähltes Abonnement nicht gefunden",
|
||||
"Selected template not found": "Ausgewählte Vorlage nicht gefunden",
|
||||
"Selecting a template creates a campaign specific copy from it": "Wenn Sie eine Vorlage auswählen, wird eine kampagenspezifische Kopie erstellt",
|
||||
"Self Hosted Newsletter App": "Selbst gehostete Newsletter-App",
|
||||
"Self Hosted Newsletter App Built on Top of Nodemailer": "Selbst gehostete Newsletter-App basierend auf Nodemailer",
|
||||
"Self hosted email newsletter app": "Selbst gehostete Newsletter-App",
|
||||
"Send campaign": "Kampagne senden",
|
||||
"Send messages only to list subscribers that match predefined segmentation rules. No need to create separate lists with small differences.": "Senden Sie nur Nachrichten an Abonnenten welche die vordefinierten Segmentierungsregeln erfüllen. Keine Notwendigkeit, separate Listen mit kleinen Unterschieden zu erstellen.",
|
||||
"Send to subscribers:": "An Abonnenten senden:",
|
||||
"Send verification email": "Verifizierung E-Mail senden",
|
||||
"Send via Any Provider": "Sende mit ",
|
||||
"Sender name": "Absender Name",
|
||||
"Sender name, eg. My Awesome Company Ltd.": "Absender Name, z.B. Meine grossartige Firma",
|
||||
"Sending": "Am senden",
|
||||
"Sending ...": "Am senden …",
|
||||
"Sending activated": "Versand aktiviert",
|
||||
"Sending paused": "Versand pausiert",
|
||||
"Sending reset": "Versand zurückgesetzt",
|
||||
"Sending resumed": "Versand wieder aufgenommen",
|
||||
"Sending scheduled": "Senden geplant",
|
||||
"Server hostname": "Server Hostname",
|
||||
"Server responded with: \"%s\"": "Server antwortete mit: \"%s\"",
|
||||
"Service Address (URL)": "Service Adresse (URL)",
|
||||
"Settings": "Einstellungen",
|
||||
"Settings updated": "Einstellungen aktualisiert",
|
||||
"Setup Mailtrain to track RSS feeds and if a new entry is detected in a feed then Mailtrain auto-generates a new campaign using entry data as message contents and sends it to selected subscribers.": "Mailtrain kann RSS-Feeds verfolgen, und wenn ein neuer Eintrag in einem Feed erkannt wird, sendet Mailtrain automatisch eine neue Kampagne mit dem RSS-Beitrag als Nachrichteninhalt an die ausgewählte Liste.",
|
||||
"Show more": "Zeige mehr",
|
||||
"Sign in": "Anmelden",
|
||||
"Sign up date": "Anmeldungs-Datum",
|
||||
"Signing is disabled without a valid selector value": "Signierung ist ohne gültigen Wert deaktiviert",
|
||||
"Signup country": "Anmeldungs-Land",
|
||||
"Size": "Grösse",
|
||||
"Some secret value": "Ein geheimer Wert",
|
||||
"Source on GitHub": "Quellcode auf Github",
|
||||
"Specified rule not found": "Die Regel wurde nicht gefunden",
|
||||
"Specified segment not found": "Das Segment wurde nicht gefunden",
|
||||
"Start import": "Import starten",
|
||||
"Start position": "Startposition",
|
||||
"Stats by country": "Statistik: Land",
|
||||
"Stats by device type": "Statistik: Gerätetyp",
|
||||
"Status": "Status",
|
||||
"Subscribe": "Abonnieren",
|
||||
"Subscribe to List": "Diese Liste Abonnieren",
|
||||
"Subscribe to Our Newsletter": "Abonnieren Sie unseren Newsletter",
|
||||
"Subscribe to list": "Newsletter abonnieren",
|
||||
"Subscribed": "Abonniert",
|
||||
"Subscribers": "Abonnenten ",
|
||||
"Subscribers who blacklisted by global blacklist:": "Abonnenten, die von der globalen Blacklist aufgelistet wurden:",
|
||||
"Subscribers who bounced and were unsubscribed:": "Abonnenten, die bounced und abgemeldet wurden:",
|
||||
"Subscribers who caused this trigger to fire": "Abonnenten, die diesen Trigger ausgelöst haben",
|
||||
"Subscribers who clicked on a link:": "Abonnenten welche einen Link geklickt haben:",
|
||||
"Subscribers who clicked on this link:": "Abonnenten welche diesen Link geklickt haben:",
|
||||
"Subscribers who complained and were unsubscribed:": "Abonnenten welche sich beschwert haben und deabonniert wurden:",
|
||||
"Subscribers who opened this message:": "Abonnenten, die diese Nachricht geöffnet haben:",
|
||||
"Subscribers who received the message and did not bounce/unsubscribe:": "Abonnenten, welche die Nachricht erhalten haben und nicht bounced oder abbestellen:",
|
||||
"Subscribers who unsubscribed:": "Abonnenten welche deabonnierten:",
|
||||
"Subscription": "Abonnement",
|
||||
"Subscription Confirmed": "Abonnement bestätigt",
|
||||
"Subscription Form": "Abonnement-Formular",
|
||||
"Subscription not found": "Abonnement nicht gefunden",
|
||||
"Subscription not found from this list": "Abonnement konnte in dieser Liste nicht gefunden werden",
|
||||
"Subscription settings not updated": "Abonnementeinstellungen nicht aktualisiert",
|
||||
"Subscription settings updated": "Abonnementeinstellungen aktualisiert",
|
||||
"Subscriptions": "Abonnemente",
|
||||
"Sucessfully saved": "Erfolgreich gespeichert",
|
||||
"Suppressed emails that will be unsubscribed from your list": "Unterdrückte E-Mail-Adressen, die von Ihrer Liste abgemeldet werden",
|
||||
"Tags": "Tags",
|
||||
"Target Campaign": "Ziel-Kampagne",
|
||||
"Template": "Vorlage",
|
||||
"Template Editors": "Vorlagen Editoren",
|
||||
"Template Name": "Vorlagen-Name",
|
||||
"Template Name must be set": "Vorlagen-Name ist erforderlich",
|
||||
"Template Settings": "Vorlagen-Einstellungen",
|
||||
"Template URL": "Vorlagen URL",
|
||||
"Template content (HTML)": "Vorlagen-Inhalt (HTML)",
|
||||
"Template content (plaintext)": "Vorlagen-Inhalt (Klartext) ",
|
||||
"Template created": "Vorlage erstellt",
|
||||
"Template deleted": "Vorlage gelöscht",
|
||||
"Template name": "Vorlagen-Name",
|
||||
"Template settings not updated": "Template Einstellungen wurden nicht aktualisiert",
|
||||
"Template settings updated": "Vorlageneinstellungen aktualisiert",
|
||||
"Templates": "Vorlagen",
|
||||
"Test user?": "Test-Benutzer?",
|
||||
"Text": "Text",
|
||||
"Text fields, numbers, drop downs or checkboxes, Mailtrain has them all. Every custom field can be included in the generated newsletters through merge tags.": "Textfelder, Nummern, Dropdowns oder Checkboxen, Mailtrain hat sie alle. Jedes benutzerdefinierte Feld kann in den generierten Newslettern mittels Merge-Tags eingebunden werden.",
|
||||
"Thank you for subscribing!": "Danke fürs Abonnieren!",
|
||||
"The VERP server hostname, eg. bounces.example.com": "VERP Server Hostname, z.B. bounces.example.com",
|
||||
"The count of max connections, eg. 10": "Die Anzahl maximaler Verbindungen, z.B. 10",
|
||||
"The count of max messages, eg. 100": "Die Anzahl maximaler Nachrichten, z.B. 100",
|
||||
"The count of maximum simultaneous connections to make against the SMTP server (defaults to 5). This limit is per sending process.": "Anzahl der maximalen parallelen Verbindungen zum SMTP-Server (standardmäßig auf 5). Diese Limite gilt per Sendungsprozess.",
|
||||
"The custom form used for this list. You can create a form <a href=\"/forms/{{id}}/create\">here</a>.": "Das Standard-Formular dieser Liste. Wenn Sie ein Formular erstellt möchten, klicken Sie <a href=\"/forms/{{id}}/create\">hier</a>.",
|
||||
"The default form for this list is:": "Das Standard-Formular für diese Liste ist:",
|
||||
"The list does not allow public subscriptions.": "Die Liste erlaubt keine öffentlichen Abonnements.",
|
||||
"The number of messages to send through a single connection before the connection is closed and reopened (defaults to 100)": "Die Anzahl der Nachrichten, die durch eine einzige Verbindung gesendet werden sollen, bevor die Verbindung geschlossen und wieder geöffnet wird (standardmäßig 100)",
|
||||
"The plaintext version for this email": "Die Textversion für dieses E-Mail",
|
||||
"These settings are required to send out e-mail messages": "Diese Einstellungen sind erforderlich, um E-Mails zu senden",
|
||||
"This API call deletes a subscription": "Dieser API-Aufruf löscht ein Abonnement",
|
||||
"This API call either inserts a new subscription or updates existing. Fields not included are left as is, so if you update only LAST_NAME value, then FIRST_NAME is kept untouched for an existing subscription.": "Dieser API-Aufruf fügt entweder ein neues Abonnement hinzu oder aktualisiert ein bereits vorhandenes Abonnement. Felder, die nicht enthalten sind, bleiben unverändert. Wenn Sie also nur den Wert LAST_NAME aktualisieren, bleibt FIRST_NAME für ein bestehendes Abonnement unverändert.",
|
||||
"This API call marks a subscription as unsubscribed": "Dieser API-Aufruf markiert ein Abonnement als abbestellt",
|
||||
"This CSS stylesheet defines the appearance of form input elements and alerts": "Dieses CSS-Stylesheet definiert das Aussehen von Formulareingabeelementen und Warnungen",
|
||||
"This account is managed through LDAP.": "Dieses Konto wird über LDAP verwaltet.",
|
||||
"This address is already registered by someone else": "Diese Adresse ist bereits von jemand anderem registriert",
|
||||
"This address is used for account recovery in case you loose your password": "Diese Adresse wird für die Wiederherstellung des Kontos verwendet, falls Sie Ihr Passwort vergessen haben",
|
||||
"This is a triggered campaign. Messages are only sent to subscribers that hit some trigger that invokes this campaign": "Dies ist eine Trigger-Kampagne. Nachrichten werden nur an Abonnenten gesendet, die einen Trigger auslösen, der diese Kampagne aufruft",
|
||||
"This is the address people will send replies to": "Dies ist die Reply-To Adresse",
|
||||
"This is the address people will send replies to unless reply-to address is set": "Dies ist die Adresse, an welche Antworten gesendet werden, ausser die Kampagnenspezifische reply-to Adresse ist definiert",
|
||||
"This is the list ID displayed to the subscribers": "Diese Listen ID wird den Abonnenten dargestellt",
|
||||
"This is the name your emails will come from": "Dies ist Absendernamen Ihrer E-Mails",
|
||||
"This person will not receive a confirmation email so make sure that you have permission to email them.": "Diese Person wird keine Bestätigungs-E-Mail erhalten. Stellen Sie sicher, dass Sie die Erlaubnis haben, dieser Person E-Mails zu senden.",
|
||||
"This value is optional. If you do not provide a private key GPG encrypted messages are sent without signing.": "Dieser Wert ist optional. Wenn Sie keinen private Key zur Verfügung stellen werden GPG verschlüsselte Nachrichten ohne Signierung gesendet.",
|
||||
"This value is optional. If you do not provide a private key then messages are not signed.": "Dieser Wert ist optional. Wenn Sie keinen privaten Schlüssel bereitstellen, werden Nachrichten nicht signiert.",
|
||||
"Throttling": "Throttling",
|
||||
"Time": "Zeit",
|
||||
"Timezone": "Zeitzone",
|
||||
"To extract the text from HTML click <a id=\"html-to-plaintext-btn\" role=\"button\">here</a>.": "Um den Klartext aus dem HTML Dokument zu extrahieren, klicken Sie <a id=\"html-to-plaintext-btn\" role=\"button\">hier</a>.",
|
||||
"To get VERP working you need to set up a DNS MX record that points to your Mailtrain hostname. You must also ensure that Mailtrain VERP interface is available from port 25 of your server (port 25 usually requires root user privileges). This way if anyone tries to send email to someuser@verp-hostname then the email should end up to this server.": "Damit VERP funktioniert, müssen Sie einen DNS MX Record einrichten, der auf Ihren Mailtrain Hostnamen verweist. Sie müssen auch sicherstellen, dass die Mailtrain VERP-Schnittstelle von Port 25 Ihres Servers verfügbar ist (Port 25 benötigt normalerweise Root-Benutzerberechtigung). Folglich landen E-Mails an someuser@verp-hostname auf diesem Server.",
|
||||
"Toggle HTML preview": "HTML Vorschau anzeigen",
|
||||
"Toggle navigation": "Navigation umschalten",
|
||||
"Tracking ID": "Tracking ID",
|
||||
"Trigger": "Trigger",
|
||||
"Trigger action": "Trigger-Aktion",
|
||||
"Trigger deleted": "Trigger gelöscht",
|
||||
"Trigger fires": "Trigger löst aus",
|
||||
"Trigger is enabled": "Trigger ist aktiviert",
|
||||
"Trigger name": "Trigger-Name",
|
||||
"Trigger not found": "Trigger nicht gefunden",
|
||||
"Trigger rule": "Trigger-Regel",
|
||||
"Trigger settings not updated": "Trigger-Einstellungen nicht aktualisiert",
|
||||
"Trigger settings updated": "Trigger-Einstellungen aktualisiert",
|
||||
"Trigger “%s” created": "Trigger “%s” erstellt",
|
||||
"Triggered": "Ausgelöst",
|
||||
"Triggered Campaign": "Trigger-Kampagne",
|
||||
"Triggered count": "Anzahl Auslösungen",
|
||||
"Triggered subscribers": "Triggered Abonnenten",
|
||||
"Triggered time": "Auslösungszeit",
|
||||
"Type": "Typ",
|
||||
"URL": "URL",
|
||||
"URL that points to the preferences page of the subscriber": "URL, die auf die Persönliche-Einstellungs-Seite des Teilnehmers verweist",
|
||||
"URL that points to the unsubscribe page": "URL, die auf die Abmeldungsseite verweist",
|
||||
"URL to preview the message in a browser": "URL zur Vorschau der E-Mail im Browser",
|
||||
"URL to redirect the subscribed users to, eg. http://example.com/": "URL, um die abonnierten Benutzer weiterzuleiten, z.B. http://example.com/",
|
||||
"Unique ID that identifies current campaign": "Eindeutige ID, welche die aktuelle Kampagne identifiziert",
|
||||
"Unique ID that identifies the list used for this campaign": "Eindeutige ID, welche die für diese Kampagne verwendete Liste identifiziert",
|
||||
"Unique ID that identifies the recipient": "Eindeutige ID, die den Empfänger identifiziert",
|
||||
"Unknown": "Unbekannt",
|
||||
"Unknown column type %s": "Unbekannter Spaltentyp %s",
|
||||
"Unknown or expired reset token": "Unbekanntes oder abgelaufenes Reset-Token",
|
||||
"Unknown status selector": "Unbekannter Status-Selektor",
|
||||
"Unknown subscription ID": "Unbekannte Abonnement-ID",
|
||||
"Unknown trigger type %s": "Unbekannter Trigger-Typ %s",
|
||||
"Unknown type of template": "Unbekannter Mime-Type des Template",
|
||||
"Unsaved changes will be lost. Close now?": "Nicht gespeicherte Änderungen gehen verloren. Jetzt schließen?",
|
||||
"Unsubscribe": "Newsletter abbestellen",
|
||||
"Unsubscribe Successful": "Erfolgreich Deabonniert",
|
||||
"Unsubscribed": "Abbestellt",
|
||||
"Unsubscribed Notice": "Abmeldungshinweis",
|
||||
"Unsubscribed info": "Abmeldungs-Info",
|
||||
"Update": "Aktualisieren",
|
||||
"Update Email Address": "E-Mail-Adresse aktualisieren",
|
||||
"Update Profile": "Einstellungen aktualisieren",
|
||||
"Update Your Email Address": "E-Mail-Adresse aktualisieren",
|
||||
"Update Your Preferences": "Einstellungen aktualisieren",
|
||||
"Update and Leave": "Aktualisieren und verlassen",
|
||||
"Update and Stay": "Aktualisieren und bleiben",
|
||||
"Updated": "Aktualisiert",
|
||||
"Updated Notice": "Profil aktualisiert",
|
||||
"Upload": "Hochladen",
|
||||
"Use % for wildcard character, e.g. \"%test\" to match all values that end with \"test\"": "Verwenden Sie % für Platzhalterzeichen, z.B. \"%test“, um alle Werte zu matchen, die mit \"test\" enden",
|
||||
"Use SES API for sending mail": "SES API zum Versenden der E-Mails verwenden",
|
||||
"Use SMTP for sending mail": "SMTP zum Senden der E-Mails verwenden",
|
||||
"Use STARTTLS": "STARTTLS verwenden",
|
||||
"Use TLS": "TLS verwenden",
|
||||
"Use VERP to catch bounces": "VERP verwenden um bounces zu erfassen",
|
||||
"Use exact match": "Exact match verwenden",
|
||||
"Use range match": "Range match verwenden",
|
||||
"Use relative range match": "Relative range match verwenden",
|
||||
"Use special merge tag [RSS_ENTRY] to mark the position for the RSS post content. Additionally you can use any valid merge tag as well.": "Verwenden Sie den speziellen Merge-Tag [RSS ENTRY], um die Position für den RSS-Beitrag zu markieren. Zusätzlich können Sie auch alle gültigen Merge-Tags verwenden.",
|
||||
"User ID not set": "Benutzer-ID nicht vorhanden",
|
||||
"User data not found": "Benutzerdaten nicht gefunden",
|
||||
"User selectable fields": "Vom Benutzer wählbare Felder",
|
||||
"Username": "Benutzername",
|
||||
"Username must be set": "Benutzername ist erforderlich",
|
||||
"Username or email address": "Benutzername oder E-Mail-Adresse",
|
||||
"Username, eg. myaccount@example.com": "Benutzername, z.B: myaccount@example.com",
|
||||
"VERP bounce handling": "VERP bounce Handhabung",
|
||||
"VERP bounce handling server hostname. This hostname is used in the SMTP envelope FROM address and the MX DNS records should point to this server": "VERP bounce handling Server Hostname. Dieser Hostname wird in der SMTP envelope FROM Adresse verwendet. Die MX DNS Records sollten auf diesen Server verweisen",
|
||||
"VERP bounce handling server is not enabled. Modify your server configuration file and restart server to enable it": "VERP Bounce handling Server ist nicht aktiviert. Ändern Sie die Server-Konfigurationsdatei und starten Sie den Server neu, um ihn zu aktivieren.",
|
||||
"VERP usually only works if you are using your own SMTP server. Regular relay services (SES, SparkPost, Gmail etc.) tend to remove the VERP address from the message.": "VERP funktioniert in der Regel nur, wenn Sie Ihren eigenen SMTP-Server verwenden. Reguläre Relay Services (SES, SparkPost, Gmail etc.) neigen dazu, die VERP-Adresse aus der Nachricht zu entfernen.",
|
||||
"Value": "Wert",
|
||||
"View List": "Liste ansehen",
|
||||
"View campaign": "Kampagne ansehen",
|
||||
"View this email in your browser": "E-Mail in Browser ansehen",
|
||||
"Visible": "Sichtbar",
|
||||
"Warning!": "Warnung!",
|
||||
"We have received a password change request for your Mailtrain account:": "Wir haben eine Passwortänderungsanforderung für Ihr Mailtrain-Konto erhalten:",
|
||||
"We have removed your email address from our list": "Ihre E-Mail-Adresse wurde aus unserer Liste entfernt",
|
||||
"We have removed your email address from our list.": "Wir haben Ihre E-Mail-Adresse aus unserer Liste entfernt.",
|
||||
"We need to confirm your email address. To complete the subscription process, please click the link in the email we just sent you.": "Wir müssen Ihre E-Mail-Adresse bestätigen. Um den Abo-Prozess abzuschließen, klicken Sie bitte auf den Link in der E-Mail, die wir Ihnen gerade geschickt haben.",
|
||||
"We will send you an email that will allow you to reset your password.": "Wir senden Ihnen eine E-Mail, mit der Sie Ihr Passwort zurücksetzen können.",
|
||||
"Web - Confirm Notice": "Web - Bestätigung erforderlich",
|
||||
"Web - Manage Address": "Web - E-Mail-Adresse bearbeiten",
|
||||
"Web - Manage Preferences": "Web - Profil bearbeiten",
|
||||
"Web - Subscribe": "Web - Abonnieren",
|
||||
"Web - Subscribed Notice": "Web - Notiz: Abonnement bestätigt",
|
||||
"Web - Unsubscribe": "Web - Abmelden",
|
||||
"Web - Unsubscribe Notice": "Web - Abmelden",
|
||||
"Web - Updated Notice": "Web - Aktualisiert",
|
||||
"Website": "Webseite",
|
||||
"Wiki": "Wiki",
|
||||
"Yes, subscribe me to this list": "Ja, tragen Sie mich in diese Liste ein",
|
||||
"You Are Now Unsubscribed": "Sie Sind Nun Abgemeldet",
|
||||
"You have been removed from:": "Sie wurden entfernt von:",
|
||||
"You need to define proper <code>Content-Type</code> when making a request. You can either use <code>application/x-www-form-urlencoded</code> for normal form data or <code>application/json</code> for a JSON payload. Using <code>multipart/form-data</code> is not supported.": "Sie müssen bei der Anfrage einen korrekten <code>Content-Type</code> definieren. Sie können entweder <code>application/x-www-form-urlencoded</code> für normale Formulardaten oder <code>application/json</code> für eine JSON-Payload verwenden. Nicht unterstützt wird <code>multipart/form-data</code>.",
|
||||
"You only need to fill out this form if you want to change your current password": "Sie müssen dieses Formular nur ausfüllen, wenn Sie Ihr aktuelles Passwort ändern möchten",
|
||||
"You will receive a confirmation request to your new email address that you need to accept before your email is actually changed": "Sie erhalten eine Bestätigungsanforderung an Ihre neue E-Mail-Adresse, die Sie akzeptieren müssen, bevor Ihre E-Mail tatsächlich geändert wird",
|
||||
"Your e-mail address": "Ihre E-Mail-Adresse",
|
||||
"Your new email address": "Ihre neue E-Mail-Adresse",
|
||||
"Your password has been changed successfully": "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert",
|
||||
"Your profile information has been updated.": "Ihre Profilinformationen wurden aktualisiert.",
|
||||
"Your subscription to our list has been confirmed": "Ihr Abonnement für unsere Liste wurde bestätigt",
|
||||
"Your subscription to our list has been confirmed.": "Sie wurden erfolgreich in unsere Liste eingetragen.",
|
||||
"ZoneMTA DKIM API Key": "ZoneMTA DKIM API Key",
|
||||
"activate campaign to start checking feed for new messages": "Aktivieren Sie die Kampagne, um die Überprüfung des Feeds auf neue Nachrichten zu starten",
|
||||
"after today": "nach heute",
|
||||
"arguments": "Argumente",
|
||||
"before today": "vor heute",
|
||||
"content from an RSS entry": "Inhalt aus einem RSS-Eintrag",
|
||||
"custom field value. Use yes/no for option group values (checkboxes, radios, drop downs)": "Benutzerdefinierter Feldwert. Verwenden Sie Ja/Nein für Optionsgruppenwerte (Checkboxen, Radios-Buttons, Dropdowns)",
|
||||
"days": "Tage",
|
||||
"days after:": "Tage nach:",
|
||||
"email address": "E-Mail-Adresse",
|
||||
"here": "hier",
|
||||
"hours": "Stunden",
|
||||
"manage your preferences": "Ihre Einstellungen bearbeiten",
|
||||
"minutes": "Minuten",
|
||||
"optional": "optional",
|
||||
"optional, default ''": "optional, standard ''",
|
||||
"optional, default 0": "optional, standard 0",
|
||||
"optional, default 10000": "optional, standard 10000",
|
||||
"or": "oder",
|
||||
"required": "erforderlich",
|
||||
"see here": "sehen Sie hier",
|
||||
"see more": "mehr anzeigen",
|
||||
"set to \"yes\" if you want to make sure the email is marked as subscribed even if it was previously marked as unsubscribed. If the email was already unsubscribed/blocked then subscription status is not changed": "Markieren Sie \"Ja\", wenn Sie sicherstellen möchten, dass die E-Mail als abonniert markiert ist, auch wenn sie zuvor als abgemeldet markiert wurde. Wenn die E-Mail-Adresse bereits abbestellt/gesperrt ist, wird der Abonnementstatus nicht geändert",
|
||||
"set to \"yes\" if you want to send confirmation email to the subscriber before actually marking as subscribed": "Markieren Sie \"Ja\", wenn Sie eine Bestätigungs-E-Mail an den Abonnenten senden möchten, bevor der Abonnent tatsächlich als abonniert markiert wird",
|
||||
"show": "zeige",
|
||||
"subscriber's email address": "E-Mail-Adresse des Abonnenten",
|
||||
"subscriber's first name": "Vorname des Abonnenten",
|
||||
"subscriber's last name": "Nachname des Abonnenten",
|
||||
"subscriber's timezone (eg. \"Europe/Tallinn\", \"PST\" or \"UTC\"). If not set defaults to \"UTC\"": "Zeitzone des Abonnenten (zB \"Europa/Berlin“, \"PST\" oder \"UTC\"). Falls nicht gesetzt wird \"UTC\" verwendet.",
|
||||
"subscribers": "Abonnenten",
|
||||
"to": "an",
|
||||
"today": "heute",
|
||||
"unsubscribe here": "diesen Newsletter abbestellen",
|
||||
"usually selected for port 465": "Normalerweise ausgewählt für Port 465",
|
||||
"usually selected for port 587 and 25": "normalerweise ausgewählt für Port 587 und 25",
|
||||
"want to change it?": "Möchten Sie diese ändern?",
|
||||
"your personal access token": "Ihr persönlicher Access Token",
|
||||
"{{title}}": "{{title}}"
|
||||
}
|
79
client/locales/et/common.json
Normal file
79
client/locales/et/common.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,79 @@
|
|||
{
|
||||
"% of clicks": "% klikkidest",
|
||||
"% of messages": "% kirjadest",
|
||||
"Address": "Aadress",
|
||||
"Aggregated clicks": "Agregeeritud klikid",
|
||||
"Authentication failed, check username and password.": "Autentimine ebaõnnestus, kontrolli kasutajanime ja parooli",
|
||||
"Authentication not accepted, server expects STARTTLS to be used.": "Autentimist ei lubatud, server nõuab STARTTLS kasutamist",
|
||||
"Bounce time": "Tagasipõrke aeg",
|
||||
"Bounced info": "Tagasipõrgete info",
|
||||
"Campaign Name": "Kampaania nimi",
|
||||
"Campaigns": "Kampaaniad",
|
||||
"Click count": "Klikkide arv",
|
||||
"Clicks": "Klikke",
|
||||
"Complain time": "Kaebuse aeg",
|
||||
"Complained info": "Kaebuste info",
|
||||
"Connection refused, check hostname and port.": "Ühendusest keelduti, kontrolli domeeninime ja porti",
|
||||
"Connection timed out. Check your firewall settings, destination port is probably blocked.": "Ühendus aegus. Kontrolli oma tulemüüri seadeid, tõenäoliselt on serveir port blokeeritud",
|
||||
"Create Campaign": "Loo kampaania",
|
||||
"Create RSS Campaign": "Loo RSS kampaania",
|
||||
"Create Triggered Campaign": "Loo automaatkampaania",
|
||||
"Created": "Loodud",
|
||||
"Description": "Kirjeldus",
|
||||
"Did not receive greeting message from server.": "Ei saanud serverilt vastust",
|
||||
"Did not receive greeting message from server. This might happen when connecting to a TLS port without using TLS.": "Ei saanud serverilt vastust, see juhtub tavaliselt kui ühendus TLS serverisse ilma TLS kasutamata",
|
||||
"Disable clicked/opened tracking": "Lülita välja klikkide ja avamiste träkkimine",
|
||||
"Do not use encryption": "Ära kasuta ühenduse krüpteerimist",
|
||||
"Email \"from name\"": "E-posti “saatja nimi”",
|
||||
"Email \"from\" address": "E-posti “saatja” aadress",
|
||||
"Failed Mailer verification.": "E-posti seadistuse kontroll ebaõnnestus",
|
||||
"First Name": "Eesnimi",
|
||||
"First click time": "Esimese kliki aeg",
|
||||
"For questions about this list, please contact:": "Küsimustega seoses selle listiga võta ühendust järgmisel aadressil:",
|
||||
"HTML is allowed": "HTML kasutamine on lubatud",
|
||||
"Home": "Esileht",
|
||||
"If a message is sent then this URL will be POSTed to using Merge Tags as POST body. Use this if you want to generate the HTML message yourself": "Kirja saatmiselt tehakse selle aadressi pihta POST päring koos täiteväljadega. Kasuta seda võimalust, kui soovid HTML sisu genereerida omaenda skriptiga",
|
||||
"If you received this email by mistake, simply delete it. You won't be subscribed if you don't click the confirmation link above.": "Kui said selle kirja kogemata, siis lihtsalt kustuta see. Sind ei lisata listi, kui sa ei kliki allolevale kinnituslingile",
|
||||
"Invalid AWS credentials": "VIgased AWS võtmed",
|
||||
"Invalid Access Key": "Vigae ligipääsuvõti",
|
||||
"Invalid mail transport": "Vigane maili transport",
|
||||
"Invalid mail transport type": "Viga maili transpordi tüüp",
|
||||
"Last Name": "Perekonnanimi",
|
||||
"Link info": "Lingi info",
|
||||
"List": "List",
|
||||
"Mailer settings verified, ready to send some mail!": "E-posti seaded on kontrollitud, võid hakata kirju saatma",
|
||||
"Name": "Nimi",
|
||||
"Need to be logged in to access restricted content": "Pead olema sisse logitud, et näha peidetud sisu",
|
||||
"New entries from this RSS URL are sent out to list subscribers as email messages": "Uued postitused sellest RSS voost saadetakse listi liikmete uue kirjana",
|
||||
"Not Found": "Lehekülge ei leitud :(",
|
||||
"Official Mailtrain Partners": "Ametlikud Mailtraini partnerid",
|
||||
"Or alternatively use an URL as the message content source:": "Või alternatiivselt kasuta veebiaadressi kirja sisu jaoks",
|
||||
"Please Confirm Subscription": "Palun kinnita oma liitumissoov",
|
||||
"RSS Campaign": "RSS kampaania",
|
||||
"RSS Feed Url": "RSS voo aadress",
|
||||
"RSS campaign sets up a tracker against selected RSS feed address. Whenever a new entry is found from this feed it is sent to selected list as an email message.": "RSS kampaania seab üles träkkeri RSS aadressi pihta. Kui sellest leitakse uus postitus, siis see saadetakse valitud listile uue kirjana",
|
||||
"Regular Campaign": "Tavaline kampaania",
|
||||
"SMTP response": "SMTP vastus",
|
||||
"Select": "Vali",
|
||||
"Selecting a template creates a campaign specific copy from it": "Templiidi valimine tekitab sellest kampaania jaoks eraldi koopia",
|
||||
"Self hosted email newsletter app": "Enda majutatud e-posti uudiskirjade rakendus",
|
||||
"Server responded with: \"%s\"": "Server vastas \"%s\"",
|
||||
"Settings updated": "Seaded uuendatud",
|
||||
"Status": "Staatus",
|
||||
"Subscribers who bounced and were unsubscribed:": "Liikmed, kes põrkusid tagasi:",
|
||||
"Subscribers who clicked on a link:": "Liikmes, kes klikkisid lingile",
|
||||
"Subscribers who clicked on this link:": "Liikmed, kes klikkisid sellele lingile",
|
||||
"Subscribers who complained and were unsubscribed:": "Liikmed, kes kaebasid ja kes eemaldati listist:",
|
||||
"Template": "Templiit",
|
||||
"This is the address people will send replies to": "Sellele aadressile saadavad inimesed vastuseid",
|
||||
"This is the name your emails will come from": "Seda nime näidatakse kirja saatja nimena",
|
||||
"Triggered Campaign": "Automaatkampaania",
|
||||
"URL": "URL",
|
||||
"Use STARTTLS": "Kasuta STARTTLSi",
|
||||
"Use TLS": "Kasuta TLSi",
|
||||
"View campaign": "Vaata kampaaniat",
|
||||
"Yes, subscribe me to this list": "Jah, soovin liituda selle listiga",
|
||||
"subscribers": "liiget",
|
||||
"usually selected for port 465": "tavaliselt valitakse, kui port on 465",
|
||||
"usually selected for port 587 and 25": "tavaliselt valitakse, kui port on 587 või 25"
|
||||
}
|
899
client/locales/moFile/common.json
Normal file
899
client/locales/moFile/common.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,899 @@
|
|||
{
|
||||
"% of clicks": "% der Klicks",
|
||||
"% of messages": "% der Nachrichten",
|
||||
"%s logged out": "%s hat sich abgemeldet",
|
||||
"%s days after today": "%s Tage nach heute",
|
||||
"%s days before today": "%s Tage vor heute",
|
||||
"%s was not added to your list": "%s wurde nicht zu Ihrer Liste hinzugefügt",
|
||||
"%s was successfully added to your list": "%s wurde Ihrer Liste erfolgreich hinzugefügt",
|
||||
"%s was successfully removed from your list": "%s wurde erfolgreich aus Ihrer Liste entfernt",
|
||||
"%s was successfully unsubscribed from your list": "%s wurde erfolgreich von Ihrer Liste entfernt",
|
||||
"%s: Please Confirm Subscription": "%s: Bitte bestätigen Sie Ihr Abonnement",
|
||||
"%s: Subscription Confirmed": "%s: Abonnement bestätigt",
|
||||
"%s: Unsubscribe Confirmed": "%s: Abmeldungen Bestätigt",
|
||||
"A campaing can not be a target for itself": "Eine Kampagne kann kein Ziel für sich selbst sein",
|
||||
"A reliable SMTP server, easy integration, and 12,000 messages a month free": "Ein zuverlässiger SMTP-Server, einfache Integration und 12.000 Nachrichten pro Monat kostenlos",
|
||||
"ACTIVE": "AKTIV",
|
||||
"API": "API",
|
||||
"API response is a JSON structure with <code>error</code> and <code>data</code> properties. If the response <code>error</code> has a value set then the request failed.": "API-Antwort ist eine JSON-Struktur mit <code>error</code> und <code>data</code> properties. Wenn die Antwort <code>error</code> einen Wert hat, ist die Anfrage fehlgeschlagen.",
|
||||
"AWS Access Key Id": "AWS Access Key Id",
|
||||
"AWS SES": "AWS SES",
|
||||
"AWS Secret Access Key": "AWS Secret Access Key",
|
||||
"Access Key": "Access Key",
|
||||
"Access token not updated": "Access Token nicht aktualisiert",
|
||||
"Access token not yet generated": "Access Token noch nicht erstellt",
|
||||
"Access token updated": "Access Token aktualisiert",
|
||||
"Account": "Account",
|
||||
"Account information not updated": "Account-Informationen nicht aktualisiert",
|
||||
"Account information updated": "Account-Informationen aktualisiert",
|
||||
"Accounts are managed through LDAP.": "Accounts werden über LDAP verwaltet.",
|
||||
"Activate": "Aktivieren",
|
||||
"Active": "Aktiv",
|
||||
"Add": "Hinzufügen",
|
||||
"Add Attachment": "Datei hinzufügen",
|
||||
"Add Field": "Feld hinzufügen",
|
||||
"Add Form": "Formular hinzufügen",
|
||||
"Add Rule": "Regel hinzufügen",
|
||||
"Add Segment": "Segment hinzufügen",
|
||||
"Add Subscriber": "Abonnent hinzufügen",
|
||||
"Add email to blacklist": "E-Mail zur Blacklist hinzufügen",
|
||||
"Add new test user": "Neuen Test-User hinzufügen",
|
||||
"Add subscriber": "Abonnent hinzufügen",
|
||||
"Add subscription": "Abonnement hinzufügen",
|
||||
"Added": "Hinzugefügt",
|
||||
"Additional POST arguments": "Weitere POST-Argumente",
|
||||
"Address": "Adresse",
|
||||
"Address domain name is required": "Address-Domain-Name ist erforderlich",
|
||||
"Address domain not found": "Address-Domain nicht gefunden",
|
||||
"Admin Email": "Admin E-Mail",
|
||||
"Advanced Mailer settings": "Erweiterte Mailer-Einstellungen",
|
||||
"After a campaign is sent, check individual click statistics for every link included in the message.": "Nachdem eine Kampagne gesendet wurde, sind Klick-Statistiken für jeden in der E-Mail-Nachricht enthaltener Link verfügbar.",
|
||||
"Aggregated clicks": "Aggregierte Klicks",
|
||||
"All Subscribers": "Alle Abonnenten",
|
||||
"All messages sent! Hit \"Continue\" if you you want to send this campaign to new subscribers": "Alle E-Mails gesendet! Klicken Sie auf \"Weiter\", wenn Sie diese Kampagne an neue Abonnenten senden möchten",
|
||||
"All rules must match": "Alle Regeln müssen zutreffen",
|
||||
"Allow public users to subscribe themselves": "Allen erlauben, diese Liste selbst zu abonnieren",
|
||||
"Allow self-signed certificates": "Selbstsignierte Zertifikate zulassen",
|
||||
"Almost Finished": "Fast Fertig",
|
||||
"An email with password reset instructions has been sent to your email address, if it exists on our system.": "Eine E-Mail mit Passwort-Reset-Anweisungen wurde an Ihre E-Mail-Adresse gesendet, wenn die E-Mail-Adresse auf unserem System existiert.",
|
||||
"An error occured while saving the document": "Beim Speichern des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"An error occurred while talking to the server": "Beim Datenverkehr mit dem Server ist ein Fehler aufgetreten",
|
||||
"Another subscriber with email address %s already exists": "Ein anderer Abonnent mit der E-Mail-Adresse %s existiert bereits",
|
||||
"Any rule can match": "Irgendeine Regel kann zutreffen",
|
||||
"Are you sure?": "Sind Sie sicher?",
|
||||
"Are you sure? Resetting would invalidate the currently existing token.": "Sind Sie sicher? Das Zurücksetzen würde das aktuell vorhandene Token ungültig machen.",
|
||||
"Are you sure? This action should only be called to resolve stalled imports": "Sind Sie sicher? Diese Aktion sollte nur ausgeführt werden, um Probleme mit hängenden Importen zu lösen",
|
||||
"Are you sure? This action would pause sending new entries in RSS feed as email messages to the selected list": "Sind Sie sicher? Diese Aktion würde das Senden neuer Einträge des RSS-Feed als E-Mail-Nachrichten an die ausgewählte Liste pausieren",
|
||||
"Are you sure? This action would reset all stats about current progress": "Sind Sie sicher? Diese Aktion würde alle Statistiken über den aktuellen Fortschritt zurücksetzen",
|
||||
"Are you sure? This action would reset scheduling": "Sind Sie sicher? Diese Aktion würde die Terminierung zurücksetzen",
|
||||
"Are you sure? This action would resume sending messages to the selected list": "Sind Sie sicher? Diese Aktion würde das Senden von E-Mails an die ausgewählte Liste fortsetzen",
|
||||
"Are you sure? This action would start sending messages to the selected list": "Sind Sie sicher? Diese Aktion würde mit dem Senden von Nachrichten an die ausgewählte Liste beginnen",
|
||||
"Are you sure? This action would start sending new entries in RSS feed as email messages to the selected list": "Sind Sie sicher? Diese Aktion würde neue RSS Feed Einträge als E-Mail-Nachrichten der ausgewählten Liste zustellen",
|
||||
"Associated Email Address": "Zugehörige E-Mail-Adresse",
|
||||
"Attachment deleted": "Anhang gelöscht",
|
||||
"Attachment not found": "Anhangs-Datei nicht gefunden",
|
||||
"Attachment uploaded": "Anhang hochgeladen",
|
||||
"Attachments": "Anhänge",
|
||||
"Authentication failed, check username and password.": "Authentifizierung fehlgeschlagen, Benutzername und Passwort überprüfen.",
|
||||
"Authentication not accepted, server expects STARTTLS to be used.": "Authentifizierung nicht akzeptiert, Server erwartet die Verwendung von STARTTLS.",
|
||||
"Automation": "Automatisierung",
|
||||
"Automation Triggers": "Automatisierungs-Trigger",
|
||||
"Back to fields": "Zurück zu den Feldern",
|
||||
"Back to forms": "Zurück zu Formulare",
|
||||
"Back to list": "Zurück zur Liste",
|
||||
"Back to segments": "Zurück zu Segmente",
|
||||
"Back to templates": "Zurück zu Vorlagen",
|
||||
"Back to triggers": "Zurück zu Triggers",
|
||||
"Bad status code %s": "Bad Statuscode %s",
|
||||
"Begins with": "Beginnt mit",
|
||||
"Birthday": "Geburtstag",
|
||||
"Birthday (DD/MM)": "Geburtstag (DD/MM)",
|
||||
"Birthday (MM/DD)": "Geburtstag (MM/DD)",
|
||||
"Blacklist": "Blacklist",
|
||||
"Blacklisted": "Blacklisted",
|
||||
"Blacklisted info": "Blacklisted info",
|
||||
"Blank": "Leer",
|
||||
"Blocked email address \"%s\"": "Gesperrte E-Mail-Adresse \"%s\"",
|
||||
"Blog": "Blog",
|
||||
"Bounce time": "Bouncen Zeitpunkt",
|
||||
"Bounced": "Bounced",
|
||||
"Bounced info": "Bounced Info",
|
||||
"CLOSE": "SCHLIESSEN",
|
||||
"CSV File": "CVS Datei",
|
||||
"CSV delimiter": "CSV-Trennzeichen",
|
||||
"Campaign": "Kampagne",
|
||||
"Campaign Name": "Kampagnen Name",
|
||||
"Campaign Name must be set": "Kampagnenname ist erforderlich",
|
||||
"Campaign defaults": "Kampagnenvorgaben",
|
||||
"Campaign deleted": "Kampagne gelöscht",
|
||||
"Campaign not found": "Kampagne nicht gefunden",
|
||||
"Campaign settings not updated": "Kampagnen-Einstellungen nicht aktualisiert",
|
||||
"Campaign settings updated": "Kampagnen-Einstellungen aktualisiert",
|
||||
"Campaign status:": "Kampagnen Status:",
|
||||
"Campaign “%s” created": "Die Kampagne “%s” wurde erstellt",
|
||||
"Campaigns": "Kampagnen",
|
||||
"Can't change email as another user with the same email address already exists": "E-Mail-Adresse konnte nicht geändert werden, da ein anderer Benutzer mit derselben E-Mail-Adresse bereits existiert",
|
||||
"Cancel": "Abbrechen",
|
||||
"Categorize the imported subscribers as": "Kategorisiere die importierten Abonnenten als",
|
||||
"Change your password": "Ändern Sie Ihr Passwort",
|
||||
"Check Mailer config": "Mailer-Konfiguration überprüfen",
|
||||
"Check imported emails": "Überprüfe die importierten E-Mail-Adressen",
|
||||
"Checkboxes": "Checkboxen",
|
||||
"Checking": "Am überprüfen",
|
||||
"Cheers,": "Viele Grüsse,",
|
||||
"Choose your new password": "Wähle Sie Ihr neues Passwort",
|
||||
"Click Stats": "Klick Statistik",
|
||||
"Click count": "Anzahl Klicks",
|
||||
"Clicked": "Geklickt",
|
||||
"Clicks": "Klicks",
|
||||
"Clicks are counted as unique subscribers that clicked on a specific link or on any link (in aggregated view)": "Klicks werden als eindeutige Abonnenten gezählt, die auf einen bestimmten Link oder auf irgendeinen Link geklickt haben (in der aggregierter Ansicht)",
|
||||
"Complain time": "Zeitpunkt der Beschwerde",
|
||||
"Complained": "Beschwert",
|
||||
"Complained info": "Beschwerde Info",
|
||||
"Complaints": "Beschwerden",
|
||||
"Confirm New Password": "Neues Passwort bestätigen",
|
||||
"Confirm Notice": "Bestätigung erforderlich",
|
||||
"Confirm Password": "Passwort bestätigen",
|
||||
"Connection refused, check hostname and port.": "Verbindung abgelehnt, überprüfen Sie Hostname und Port.",
|
||||
"Connection timed out. Check your firewall settings, destination port is probably blocked.": "Zeitüberschreitung der Verbindung. Überprüfen Sie Ihre Firewall-Einstellungen, der Ziel-Port ist wahrscheinlich blockiert.",
|
||||
"Contact address to provide, eg. 1234 Main Street, Anywhere, MA 01234, USA": "Kontakt Adresse, z.B. 1234 Hauptstrasse, 01234 Irgendwo, Deutschland",
|
||||
"Continue": "Weiter",
|
||||
"Could not access import file": "Auf die Importdatei konnte nicht zugegriffen werden",
|
||||
"Could not activate sending": "Versand konnte nicht aktiviert werden",
|
||||
"Could not add subscription": "Das Abonnement konnte nicht hinzugefügt werden",
|
||||
"Could not create campaign": "Kampagne konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create custom field": "Feld konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create custom form": "Formular konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create importer": "Importer konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create list": "Die Liste konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create report": "Der Report konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create report template": "Report-Vorlage konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create rule": "Regel konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create segment": "Segment konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create template": "Vorlage konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not create trigger": "Trigger konnte nicht erstellt werden",
|
||||
"Could not delete attachment": "Anhang konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified campaign": "Die Kampagne konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified field": "Das angegebene Feld konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified form": "Das Formular konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified list": "Die Liste konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified report": "Der Report konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified report template": "Die Report-Vorlage konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified rule": "Die Regel konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified segment": "Das angegebene Segment konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified template": "Die Vorlage konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not delete specified trigger": "Der Trigger konnte nicht gelöscht werden",
|
||||
"Could not find campaign with specified ID": "Konnte keine Kampagne mit dieser ID finden",
|
||||
"Could not find import data with specified ID": "Keine Importdaten für diese ID gefunden",
|
||||
"Could not find list with specified ID": "Die Liste mit angegebener ID konnte nicht gefunden werden",
|
||||
"Could not find report template": "Report-Vorlage konnte nicht gefunden werden",
|
||||
"Could not find report template with specified ID": "Report-Vorlage mit angegebener ID konnte nicht gefunden werden",
|
||||
"Could not find report with specified ID": "Der Report mit dieser ID konnte nicht gefunden werden",
|
||||
"Could not find selected list": "Die ausgewählte Liste konnte nicht gefunden werden",
|
||||
"Could not find subscriber with specified ID": "Der Abonnent mit angegebenen ID konnte nicht gefunden werden",
|
||||
"Could not find template with specified ID": "Konnte keine Vorlage mit angegebener ID finden",
|
||||
"Could not find trigger with specified ID": "Der Trigger mit dieser ID konnte nicht gefunden werden",
|
||||
"Could not pause sending": "Versand konnte nicht pausiert werden",
|
||||
"Could not process CSV": "CSV-Datei konnte nicht verarbeitet werden",
|
||||
"Could not reset sending": "Versand konnte nicht zurückgesetzt werden",
|
||||
"Could not resume sending": "Versand konnte nicht fortgesetzt werden",
|
||||
"Could not save subscription": "Abonnement konnte nicht gespeichert werden",
|
||||
"Could not schedule sending": "Versand konnte nicht geplant werden",
|
||||
"Could not store attachment": "Anhang konnte nicht gespeichert werden",
|
||||
"Could not store confirmation data": "Die Bestätigungsdaten konnten nicht gespeichert werden",
|
||||
"Could not store trigger row": "Trigger-Zeile konnte nicht gespeichert werden",
|
||||
"Could not store user row": "Der Benutzer konnte nicht gespeichert werden",
|
||||
"Could not unsubscribe user": "Der Benutzer konnte nicht deabonniert werden",
|
||||
"Could not update report": "Der Report konnte nicht aktualisiert werden",
|
||||
"Create Campaign": "Kampagne erstellen",
|
||||
"Create Custom Field": "Feld erstellen",
|
||||
"Create Custom Form": "Formular erstellen",
|
||||
"Create Field": "Feld erstellen",
|
||||
"Create Form": "Formular erstellen",
|
||||
"Create List": "Liste erstellen",
|
||||
"Create New Segment": "Neues Segment erstellen",
|
||||
"Create RSS Campaign": "RSS-Kampagne erstellen",
|
||||
"Create Report": "Report erstellen",
|
||||
"Create Report Template": "Report-Vorlage erstellen",
|
||||
"Create Rule": "Regel erstellen",
|
||||
"Create Segment": "Segment erstellen",
|
||||
"Create Template": "Vorlage erstellen",
|
||||
"Create Trigger": "Trigger erstellen",
|
||||
"Create Triggered Campaign": "Trigger-Kampagne erstellen",
|
||||
"Create a test user for additional options": "Erstellen Sie einen Testbenutzer für zusätzliche Optionen",
|
||||
"Created": "Erstellt",
|
||||
"Current Password": "Aktuelles Passwort",
|
||||
"Custom Fields": "Felder",
|
||||
"Custom Form": "Formular",
|
||||
"Custom Forms": "Formulare",
|
||||
"Custom field deleted": "Benutzerdefiniertes Feld gelöscht",
|
||||
"Custom field not found": "Feld nicht gefunden",
|
||||
"Custom form deleted": "Formular wurde gelöscht",
|
||||
"Custom form not found": "Formular nicht gefunden",
|
||||
"Custom forms use MJML for formatting": "Formulare verwenden MJML zur formatierung",
|
||||
"DKIM Private Key": "DKIM Private Key",
|
||||
"DKIM Signing by ZoneMTA": "DKIM Signing by ZoneMTA",
|
||||
"DKIM domain": "DKIM Domain",
|
||||
"DKIM key selector": "DKIM Key Selector",
|
||||
"Data processing code": "Datenverarbeitungs-Code",
|
||||
"Date": "Datum",
|
||||
"Date (DD/MM/YYYY)": "Datum (DD/MM/YYYY)",
|
||||
"Date (MM/DD/YYY)": "Datum (MM/DD/YYY)",
|
||||
"Date (MM/DD/YYYY)": "Datum (MM/DD/YYYY)",
|
||||
"Days in the past are not allowed": "Tage in der Vergangenheit sind nicht erlaubt",
|
||||
"Default \"from name\"": "Standard \"von\" Namen",
|
||||
"Default \"from\" email": "Standard \"von\" E-Mail-Adresse",
|
||||
"Default \"subject line\"": "Standard \"Betreffzeile\"",
|
||||
"Default Mailtrain Form": "Standard Mailtrain Formular",
|
||||
"Default address": "Standardadresse",
|
||||
"Default homepage (URL)": "Standard-Homepage (URL)",
|
||||
"Default merge tag value": "Standard-Merge-Tag-Wert",
|
||||
"Define automation triggers to send specific messages when a user activates the trigger.": "Definieren Sie Automatisierungs-Trigger, um bestimmte Nachrichten zu senden, wenn ein Benutzer den Trigger aktiviert.",
|
||||
"Delay sending": "Senden verzögern",
|
||||
"Delete Campaign": "Kampagne löschen",
|
||||
"Delete Field": "Feld löschen",
|
||||
"Delete Form": "Formular löschen",
|
||||
"Delete List": "Liste löschen",
|
||||
"Delete Report": "Report löschen",
|
||||
"Delete Rule": "Regel löschen",
|
||||
"Delete Segment": "Segment löschen",
|
||||
"Delete Subscription": "Abonnement löschen",
|
||||
"Delete Template": "Vorlage löschen",
|
||||
"Delete Trigger": "Trigger löschen",
|
||||
"Delete email from blacklist": "E-Mail aus der Blacklist löschen",
|
||||
"Delete subscription": "Abonnement löschen",
|
||||
"Delivered": "Zugestellt",
|
||||
"Delivered info": "Zustellungs-Info",
|
||||
"Delivery time": "Zugestellt am",
|
||||
"Description": "Beschreibung",
|
||||
"Did not receive greeting message from server.": "Keine Grußnachricht vom Server erhalten.",
|
||||
"Did not receive greeting message from server. This might happen when connecting to a TLS port without using TLS.": "Keine Grußnachricht vom Server erhalten. Dies kann bei der Verbindung zu einem TLS-Port ohne TLS auftreten.",
|
||||
"Disable SMTP authentication": "SMTP Authentifizierung deaktivieren",
|
||||
"Disable WYSIWYG editor": "WYSIWYG Editor deaktivieren",
|
||||
"Disable clicked/opened tracking": "Tracking deaktivieren",
|
||||
"Disable subscription confirmation messages": "Abonnement-Bestätigungsmeldungen deaktivieren",
|
||||
"Disabled": "Deaktiviert",
|
||||
"Do not use encryption": "Keine Verschlüsselung verwenden",
|
||||
"Do not use sensitive keys here. The private key and passphrase are not encrypted in the database.": "Verwenden Sie hier keine sensiblen Keys. Der private Key und Passphrase werden in der Datenbank nicht verschlüsselt.",
|
||||
"Do not use sensitive keys here. The private key is not encrypted in the database.": "Verwenden Sie hier keine sensiblen Keys. Der private Key wird in der Datenbank nicht verschlüsselt.",
|
||||
"Domain name for the DKIM key": "Domain-Name für den DKIM Key",
|
||||
"Don't have an SMTP account yet? Create a free SendPulse account": "Haben Sie noch kein SMTP-Konto? Erstellen Sie einen kostenloses SendPulse-Account",
|
||||
"Donate to Author": "Dem Autor Spenden",
|
||||
"Download signature verification key": "Signature-Verification-Key herunterladen",
|
||||
"Drop Down": "Dropdown-Liste",
|
||||
"Drop Downs": "Dropdown",
|
||||
"Edit": "Bearbeiten",
|
||||
"Edit Campaign": "Kampagne bearbeiten",
|
||||
"Edit Custom Field": "Feld bearbeiten",
|
||||
"Edit Custom Form": "Formular bearbeiten",
|
||||
"Edit Field": "Feld bearbeiten",
|
||||
"Edit Form": "Formular bearbeiten",
|
||||
"Edit List": "Liste bearbeiten",
|
||||
"Edit RSS Campaign": "RSS-Kampagne bearbeiten",
|
||||
"Edit Report": "Report bearbeiten",
|
||||
"Edit Report Template": "Report-Vorlage bearbeiten",
|
||||
"Edit Segment": "Segment bearbeiten",
|
||||
"Edit Template": "Vorlage bearbeiten",
|
||||
"Edit Trigger": "Trigger bearbeiten",
|
||||
"Edit Triggered Campaign": "Trigger-Kampagne bearbeiten",
|
||||
"Edit subscriber": "Abonnent bearbeiten",
|
||||
"Email": "E-Mail",
|
||||
"Email \"from name\"": "E-Mail \"von\" Name",
|
||||
"Email \"from\" address": "E-Mail \"von\" Adresse",
|
||||
"Email \"reply-to\" address": "E-Mail \"reply-to\" Adresse",
|
||||
"Email \"subject line\"": "E-Mail-Betreffzeile",
|
||||
"Email Address": "E-Mail-Adresse",
|
||||
"Email Address must be set": "E-Mail-Adresse ist erforderlich",
|
||||
"Email address": "E-Mail-Adresse",
|
||||
"Email address not set": "E-Mail-Adresse nicht gesetzt",
|
||||
"Email address updated, check your mailbox for verification instructions": "Die E-Mail-Adresse wurde aktualisiert. Bitte überprüfen Sie Ihre Mailbox zur Bestätigung",
|
||||
"Empty file": "Leere Datei",
|
||||
"Emtpy or too large attahcment": "Leere oder zu große Anhangsdatei",
|
||||
"Enabled": "Aktiviert",
|
||||
"Encryption": "Verschlüsseleung",
|
||||
"Enter Google Analytics tracking code": "Google-Analytics Tracking-Code",
|
||||
"Enter the URL this service can be reached from": "Geben Sie die URL ein, auf welcher dieser Service verfügbar ist",
|
||||
"Enter the email address that will be used as \"from\" for system messages": "Geben Sie hier die E-Mail-Adresse ein, die als \"von\" für Systemmeldungen verwendet wird",
|
||||
"Enter your email address to unsubscribe from:": "Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um sich abzumelden von:",
|
||||
"Errored": "Fehlerhaft",
|
||||
"Event": "Ereignis",
|
||||
"Example": "Beispiel",
|
||||
"Existing Email Address": "Aktuelle E-Mail-Adresse",
|
||||
"Expired key": "Abgelaufener Key",
|
||||
"Export List as CSV": "Liste als CSV exportieren",
|
||||
"Fail reason": "Fehlerursache",
|
||||
"Failed": "Fehlgeschlagen",
|
||||
"Failed Mailer verification.": "Mailer Überprüfung fehlgeschlagen.",
|
||||
"Failed addresses": "Fehlgeschlagene Adressen",
|
||||
"Failed to authenticate user": "Der Benutzer konnte nicht authentifiziert werden",
|
||||
"Failed to check user data": "Fehler beim Überprüfen der Benutzerdaten",
|
||||
"Feed URL": "Feed URL",
|
||||
"Feed error: %s": "Feed Fehler: %s",
|
||||
"Field Name": "Feldnamen",
|
||||
"Field Name must be set": "Feldname ist erforderlich",
|
||||
"Field Type": "Feldtyp",
|
||||
"Field settings not updated": "Feld Einstellungen nicht aktualisiert",
|
||||
"Field settings updated": "Feld Einstellungen aktualisiert",
|
||||
"Fields": "Felder",
|
||||
"Fields hidden on preferences page:": "Unsichtbare Felder auf der Profil-Seite:",
|
||||
"Fields hidden on subscription page:": "Unsichtbare Felder auf der Anmeldung-Seite:",
|
||||
"Fields shown on preferences page:": "Sichtbare Felder auf der Profil-Seite:",
|
||||
"Fields shown on subscription page:": "Sichtbare Felder auf der Anmeldung-Seite:",
|
||||
"File": "Datei",
|
||||
"Filter": "Filter",
|
||||
"Finished": "Fertig",
|
||||
"First Name": "Vorname",
|
||||
"First click time": "Erste Klickzeit",
|
||||
"First name": "Vorname",
|
||||
"First open": "Erstmals geöffnet",
|
||||
"For group elements like checkboxes you can control the appearance of the merge tag with an optional template. The template uses handlebars syntax and you can find all values from <code>{{values}}</code> array, for example <code>{{#each values}} {{this}} {{/each}}</code>. If template is not defined then multiple values are joined with commas. You can also use this template to render JSON values (if the JSON is an array then the array is exposed as <code>values</code>, otherwise you can access the JSON keys directly).": "Für Gruppenelemente wie Checkboxen können Sie das Aussehen des Merge-Tags mit einer optionalen Vorlage steuern. Die Vorlage verwendet die Handlebars-Syntax und Sie können alle Werte des <code>{{values}}</code> Array finden, zB <code>{{#each}} {{this}} {{/each}}</code>. Wenn die Vorlage nicht definiert ist, werden mehrere Werte mit Kommas verbunden. Sie können diese Vorlage auch verwenden, um JSON-Werte zu rendern (wenn das JSON ein Array ist, dann ist das Array als <code>values</code> verfügbar, ansonsten können Sie direkt auf die JSON-Keys zugreifen).",
|
||||
"For questions about this list, please contact:": "Bei Fragen zu dieser Liste wenden Sie sich bitte an:",
|
||||
"Forgot password?": "Passwort vergessen?",
|
||||
"Form Fields": "Formular Felder",
|
||||
"Form Input Style": "Formular Input Style",
|
||||
"Form Name": "Formular-Name",
|
||||
"Form Name must be set": "Formular-Name ist erforderlich",
|
||||
"Form Preview": "Formular Vorschau",
|
||||
"Form settings not updated": "Formular-Einstellungen nicht aktualisiert",
|
||||
"Form settings updated": "Formular-Einstellungen aktualisiert",
|
||||
"Found %s new campaign messages from feed": "Fand %s neue Kampagnen-Nachrichten im Feed",
|
||||
"Found nothing new from the feed": "Im Feed wurde nichts neues gefunden",
|
||||
"Free, open source mail server solution": "Kostenlose, Open Source Mail Server Lösung",
|
||||
"From": "Von",
|
||||
"Frontpage shout out": "Meldung auf der Startseite",
|
||||
"Full name (first and last name combined)": "Vollständiger Name (Vor- und Nachname kombiniert)",
|
||||
"GPG Encryption": "GPG-Verschlüsselung",
|
||||
"GPG Private Key": "GPG Private Key",
|
||||
"GPG Public Key": "GPG Public Key",
|
||||
"GPG Signing": "GPG Signierung",
|
||||
"General": "Generell",
|
||||
"General Settings": "Allgemeine Einstellungen",
|
||||
"Generate Access Token": "Access Token erstellen",
|
||||
"Go": "Los",
|
||||
"Group": "Gruppe",
|
||||
"Grouped": "Gruppiert",
|
||||
"Grouped Subscribers": "Gruppierte Abonnenten",
|
||||
"HTML Editor": "HTML Editor",
|
||||
"HTML code shown in the front page header section": "HTML-Code im Kopfbereich der Startseite",
|
||||
"HTML is allowed": "HTML ist erlaubt",
|
||||
"Has Clicked": "Hat geklickt",
|
||||
"Has Opened": "Hat geöffnet",
|
||||
"Hey [FIRST_NAME/Customer],": "Hallo [FIRST_NAME/Customer],",
|
||||
"Home": "Home",
|
||||
"Hostname": "Hostname",
|
||||
"ID": "ID",
|
||||
"INACTIVE": "INAKTIV",
|
||||
"Idling": "Ruhend",
|
||||
"If JavaScript was not enabled then no confirmation message was sent": "Wenn JavaScript nicht aktiviert war, wurde keine Bestätigungs-E-Mail gesendet",
|
||||
"If a list has a custom field for a GPG Public Key set then subscribers can upload their GPG public key to receive encrypted messages from the list.": "Wenn für eine Liste ein benutzerdefiniertes Feld für den GPG-Public-Key vorhanden ist, können Abonnenten ihren GPG-Public-Key hochladen, um verschlüsselte E-Mails dieser der Liste zu empfangen.",
|
||||
"If a message is sent then this URL will be POSTed to using Merge Tags as POST body. Use this if you want to generate the HTML message yourself": "Wenn eine Nachricht gesendet wird, wird diese URL per POST Request aufgerufen mit den Merge-Tags als POST-Body. Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie die HTML-Nachricht selbst generieren möchten",
|
||||
"If a new entry is found from campaign feed a new subcampaign is created of that entry and it will be listed here": "Wenn ein neuer Eintrag aus dem Kampagnen-Feed gefunden wird, wird eine neue Unterkampagne von diesem Eintrag erstellt und hier aufgelistet",
|
||||
"If checked then do not send a confirmation message that states the subscriber is now subscribed or unsubscribed. This does not disable double opt-in messages.": "Wenn markiert wird keine Bestätigungsnachricht gesendet, die besagt, dass der Teilnehmer jetzt abonniert oder abgemeldet ist. Dies deaktiviert die Double-Opt-In-Nachrichten nicht.",
|
||||
"If checked then message editor displays HTML code without the preview": "Wenn markiert zeigt der Editor HTML-Code ohne Vorschau an",
|
||||
"If checked then this subscription can be used for previewing campaign messages": "Wenn diese Option aktiviert ist, kann dieser Abonnent für die Vorschau von Kampagnen verwendet werden",
|
||||
"If set, this is the address people will send replies to": "Falls gesetzt, ist dies die Adresse an welche E-Mail-Antworten gesendet werden",
|
||||
"If you are using ZoneMTA then Mailtrain can provide a DKIM key for signing all outgoing messages. Other services usually provide their own means to DKIM sign your messages": "Wenn Sie ZoneMTA verwenden, kann Mailtrain einen DKIM-Key zur Signierung aller ausgehenden Nachrichten bereitstellen. Andere Dienste bieten in der Regel ihre eigenen Mittel an um Ihre E-mails per DKIM zu signieren",
|
||||
"If you did not ask to change your password, then you can ignore this email and your password will not be changed.": "Wenn Sie nicht angefordert haben, Ihr Passwort zu ändern, können Sie diese E-Mail ignorieren und Ihr Passwort wird nicht geändert.",
|
||||
"If you really like Mailtrain or your business benefits from it financially then I would really appreciate a small donation to keep the Mailtrain development engines running. You can either use Bitcoin or PayPal for donations. My Bitcoin wallet is": "Wenn Sie Mailtrain wirklich mögen oder Ihr Geschäft davon finanziell profitiert, würde ich eine kleine Spende sehr schätzen, um die Mailtrain-Entwicklung am laufen zu halten. Sie können entweder per Bitcoin oder PayPal spenden. Meine Bitcoin Adresse ist",
|
||||
"If you received this email by mistake, simply delete it. You won't be subscribed if you don't click the confirmation link above.": "Wenn Sie diese E-Mail versehentlich erhalten haben, löschen Sie sie einfach. Sie werden nicht abonniert, wenn Sie nicht auf den Bestätigungslink oben klicken.",
|
||||
"If you received this email by mistake, simply delete it. You won't be subscribed unless you click the confirmation link above.": "Wenn Sie diese E-Mail versehentlich erhalten haben, löschen Sie sie einfach. Sie werden nicht abonniert, es sei denn, Sie klicken auf den Bestätigungslink oben.",
|
||||
"If you unsubscribed by mistake, you can re-subscribe at:": "Wenn Sie sich versehentlich ausgetragen haben, können Sie sich erneut eintragen:",
|
||||
"If you want to modify your subscription then you can ": "Wenn Sie Ihr Abonnement ändern möchten, dann können Sie",
|
||||
"If you want to modify your subscription then you can:": "Wenn Sie Ihr Abonnement ändern möchten, können Sie:",
|
||||
"Import Subscribers": "Abonnenten importieren",
|
||||
"Import restarted": "Import neu gestartet",
|
||||
"Import started": "Import gestartet",
|
||||
"Import status": "Import status",
|
||||
"Import subscribers": "Abonnenten importieren",
|
||||
"Importing": "Importieren",
|
||||
"Imports": "Importe",
|
||||
"Inactive": "Inaktiv",
|
||||
"Incorrect current password": "Aktuelles Passwort inkorrekt",
|
||||
"Incorrect username or password": "Falscher Benutzername oder Passwort",
|
||||
"Initialized": "Initialisiert",
|
||||
"Initializing": "Initialisierung",
|
||||
"Insert a GPG public key that will be used to encrypt messages sent this subscriber": "Falls Sie hier einen GPG Public Key einfügen, wird dieser verwendet um E-Mails an diesen Abonnenten zu verschlüsseln",
|
||||
"Insert your GPG public key here to encrypt messages sent to your address": "Fügen Sie hier Ihren GPG-Public Key ein, um Nachrichten zu verschlüsseln, die an Ihre Adresse gesendet werden",
|
||||
"Invalid AWS credentials": "Ungültige AWS Zugangsdaten",
|
||||
"Invalid Access Key": "Ungültiger Access Key",
|
||||
"Invalid campaign configuration": "Kampagnen Konfiguration ungültig",
|
||||
"Invalid editor name": "Ungültiger Editorname",
|
||||
"Invalid email address \"%s\".": "Ungültige E-Mail-Adresse \"%s\".",
|
||||
"Invalid key": "Ungültiger Key",
|
||||
"Invalid mail transport": "Ungültiger Mail-Transport",
|
||||
"Invalid mail transport type": "Ungültiger Mail Transport Type",
|
||||
"Invalid new password": "Neues Passwort ist ungültig",
|
||||
"Invalid or missing message ID": "Ungültige oder fehlende Nachrichten-ID",
|
||||
"Invalid resource type": "Ungültiger Ressourcentyp",
|
||||
"Invalid resource type or ID": "Ungültiger Ressourcentyp oder ID",
|
||||
"Invalid rule type": "Ungültiger Regel-Typ",
|
||||
"Invalid segment rule type": "Ungültiger Segment-Regel-Typ",
|
||||
"Invalid subscription configuration": "Ungültige Abonnement-Konfiguration",
|
||||
"It looks like you are already subscribed to this list.": "Es sieht so aus, als hätten Sie diese Liste bereits abonniert.",
|
||||
"JSON": "JSON",
|
||||
"JSON value for custom rendering": "JSON-Wert für benutzerdefiniertes Rendering",
|
||||
"JavaScript must be enabled in order for this form to work": "JavaScript muss aktiviert sein, damit dieses Formular funktioniert",
|
||||
"Keep it relevant and non-spammy": "Halten Sie den Inhalt relevant und non-spammy",
|
||||
"Last Name": "Nachname",
|
||||
"Last check": "Letzter check",
|
||||
"Last name": "Nachname",
|
||||
"Latest click": "Letzter Klick",
|
||||
"Latest open": "Letzte Öffnung",
|
||||
"Layout": "Layout",
|
||||
"Leave blank to use the sender email address domain": "Leer lassen, um die Domain der Sender-E-Mail-Adresse zu verwenden",
|
||||
"Link info": "Link Info",
|
||||
"Links": "Links",
|
||||
"List": "Liste",
|
||||
"List Actions": "Listen Aktionen",
|
||||
"List ID": "Listen ID",
|
||||
"List Management": "Listen Management",
|
||||
"List Name": "Linstennamen",
|
||||
"List Name must be set": "Listennamen ist erforderlich",
|
||||
"List Segmentation": "Listen Segementierung",
|
||||
"List created": "Liste erstellt",
|
||||
"List deleted": "Liste gelöscht",
|
||||
"List not found": "Liste nicht gefunden",
|
||||
"List settings not updated": "Listeneinstellungen nicht aktualisiert",
|
||||
"List settings updated": "Listeneinstellungen aktualisiert",
|
||||
"List subscribers who bounced": "Bounced Listen Abonnenten",
|
||||
"List subscribers who clicked on a link": "Abonnenten, die auf einen Link geklickt haben",
|
||||
"List subscribers who clicked this link": "Abonnenten dieser Liste, die diesen Link geklickt haben",
|
||||
"List subscribers who complained for this message": "Abonnenten, die sich über diese Nachricht beschwert haben",
|
||||
"List subscribers who opened this message": "Abonnenten, die diese Nachricht geöffnet haben",
|
||||
"List subscribers who received this message": "Abonnenten dieser Liste, die diese Nachricht erhalten haben",
|
||||
"List subscribers who unsubscribed after this message": "Abonnenten, die sich nach dieser Nachricht abgemeldet haben",
|
||||
"Lists": "Listen",
|
||||
"Log SMTP transactions": "SMTP-Transaktionen Loggen",
|
||||
"Log out": "Abmelden",
|
||||
"Logged in as %s": "Eingeloggt als %s",
|
||||
"MOSAICO Responsive Email Designer": "MOSAICO Responsive E-Mail-Designer",
|
||||
"MX record not found for domain": "MX-Record für die Domäne nicht gefunden",
|
||||
"Mail - Confirm Subscription (MJML)": "Mail - Bestätigung erforderlich (MJML)",
|
||||
"Mail - Confirm Subscription (Text)": "Mail - Bestätigung erforderlich (Text)",
|
||||
"Mail - Subscription Confirmed (MJML)": "Mail - Abonnement bestätigt (MJML)",
|
||||
"Mail - Subscription Confirmed (Text)": "Mail - Abonnement bestätigt (Text)",
|
||||
"Mail - Unsubscribe Confirmed (MJML)": "Mail - Abmeldung bestätigt (MJML)",
|
||||
"Mail - Unsubscribe Confirmed (Text)": "Mail - Abmeldung bestätigt (Text)",
|
||||
"Mailer Settings": "Mailer-Einstellungen",
|
||||
"Mailer password change request": "Mailer Passwort Änderungsanfrage",
|
||||
"Mailer settings verified, ready to send some mail!": "Mailer-Einstellungen überprüft, bereit zum Senden!",
|
||||
"Mailtrain allows you to easily manage even very large lists. Million subscribers? Not a problem. You can add subscribers manually, through the API or import from a CSV file. All lists come with support for custom fields and merge tags as well.": "Mailtrain ermöglicht es Ihnen, auch sehr große Listen zu verwalten. Million Abonnenten? Kein Problem. Sie können Abonnenten manuell über die API hinzufügen oder aus einer CSV-Datei importieren. Alle Listen kommen mit Unterstützung für benutzerdefinierte Felder und Merge-Tags.",
|
||||
"Mailtrain also supports custom forms.": "Mailtrain bietet auch benutzerdefinierte Formulare.",
|
||||
"Mailtrain is able to use VERP based routing to detect bounces. In this case the message is sent to the recipient using a custom VERP address as the return path of the message. If the message is not accepted a bounce email is sent to this special VERP address and thus a bounce is detected.": "Mailtrain ist in der Lage, VERP-basiertes Routing zu verwenden, um Bounces zu erkennen. In diesem Fall wird die Nachricht an den Empfänger über eine benutzerdefinierte VERP-Adresse als Return Path der Nachricht gesendet. Wenn die Nachricht nicht akzeptiert wird, wird eine Bounce-E-Mail an diese spezielle VERP-Adresse gesendet und damit ein Bounce erkannt.",
|
||||
"Mailtrain is available under GPLv3 license and completely open source.": "Mailtrain ist unter GPLv3 Lizenz verfügbar und komplett offen.",
|
||||
"Mailtrain recommends <a href=\"https://sendpulse.com/?utm_source=mailtrain&utm_medium=providerlist\">SendPulse</a> even though you can use any provider that supports SMTP protocol to send out your newsletters. Bounce and complaints handling via webhooks is supported for SES, SparkPost, SendGrid and Mailgun, also for Postfix and ZoneMTA.": "Mailtrain empfiehlt <a href=\"https://sendpulse.com/?utm_source=mailtrain&utm_medium=providerlist\">SendPulse</a>, obwohl Sie jeden Provider verwenden können, der das SMTP-Protokoll unterstützt, um Ihre Newsletter zu versenden. Bounce- und Reklamationsabwicklung werden über Webhooks für SES, SparkPost, SendGrid und Mailgun unterstützt, auch für Postfix und ZoneMTA.",
|
||||
"Mailtrain ships with GrapeJS and Mosaico built in, two advanced template editors. Mailtrain also offers a code editor if you prefer to handcraft the HTML yourself.": "Mailtrain beinhaltet GrapeJS und Mosaico, zwei Programme zum Bearbeiten der E-Mail-Vorlagen. Natürlich bietet Mailtrain auch einen Code-Editor, sofern Sie den HTML Code selber erstellen möchten.",
|
||||
"Manage": "Verwalten",
|
||||
"Manage Address": "Adresse Verwalten",
|
||||
"Match": "Match",
|
||||
"Match rules": "Regel match",
|
||||
"Matching subscribers": "Passende Abonnenten",
|
||||
"Max connections": "Max. Verbindungen",
|
||||
"Max messages": "Max. Nachrichten",
|
||||
"Maximum number of messages to send in an hour. Leave empty or zero for no throttling. If your provider uses a different speed limit (messages/minute or messages/second) then convert this limit into messages/hour (1m/s => 3600m/h). This limit is per sending process.": "Maximale Anzahl von E-Mails, die in einer Stunde gesendet werden sollen. Leer oder 0 bedeutet keine Drosselung. Wenn Ihr Provider eine andere Geschwindigkeitsbegrenzung (Nachrichten/Minute oder Nachrichten/Sekunde) verwendet, dann konvertieren Sie diesen Wert in Nachrichten/Stunde (1m/s => 3600m/h). Diese Limite gilt pro Sendungsprozess.",
|
||||
"Merge Tag": "Merge-Tag",
|
||||
"Merge tag": "Merge-Tag",
|
||||
"Merge tag reference": "Merge-Tag Referenz",
|
||||
"Merge tags are tags that are replaced before sending out the message. The format of the merge tag is the following: <code>[TAG_NAME]</code> or <code>[TAG_NAME/fallback]</code> where <code>fallback</code> is an optional text value used when <code>TAG_NAME</code> is empty.": "Merge-Tags sind Tags, die vor dem Senden der Nachricht ersetzt werden. Das Format des Merge-Tags lautet wie folgt: <code>[TAG_NAME]</code> oder <code>[TAG_NAME/fallback]</code> wobei <code>fallback</code> ein optionaler Textwert ist, der verwendet wird, falls <code>TAG_NAME</code> leer ist.",
|
||||
"Messages per hour eg. 1000": "E-Mail-Nachrichten pro Stunde z.B. 1000",
|
||||
"Method not supported": "Methode wird nicht unterstützt",
|
||||
"Missing Campaign ID": "Kampagnen-ID fehlt",
|
||||
"Missing Field ID": "Feld-ID fehlt",
|
||||
"Missing Form ID": "Formular ID fehlt",
|
||||
"Missing Import ID": "Import-ID fehlt",
|
||||
"Missing List CID": "Listen CID fehlt",
|
||||
"Missing List ID": "Listen-ID fehlt",
|
||||
"Missing Rule ID": "Regel-ID fehlt",
|
||||
"Missing Segment ID": "Segment ID fehlt",
|
||||
"Missing Subbscription ID": "Abonnement-ID fehlt",
|
||||
"Missing Subbscription email address": "Abonnement-E-Mail-Adresse fehlt",
|
||||
"Missing Template ID": "Vorlagen ID fehlt",
|
||||
"Missing Trigger ID": "Trigger-ID fehlt",
|
||||
"Missing column name": "Spaltenname fehlt",
|
||||
"Missing email address": "E-Mail-Adresse fehlt",
|
||||
"Missing list ID": "Listen-ID fehlt",
|
||||
"Missing or invalid Trigger ID": "Trigger-ID fehlt oder ist ungültig",
|
||||
"Missing or invalid list ID": "Fehlende oder ungültige Listen ID",
|
||||
"Missing or invalid trigger rule": "Fehlende oder ungültige Trigger-Regel",
|
||||
"Missing report ID": "Report-ID fehlt",
|
||||
"Missing report template ID": "Report-Vorlagen-ID fehlt",
|
||||
"Missing subscription ID": "Abonnement-ID fehlt",
|
||||
"Missing username or reset token": "Fehlender Benutzername oder Reset-Token",
|
||||
"Multi-line text": "Mehrzeiliger Text",
|
||||
"Name": "Name",
|
||||
"Name for this template, eg. Newsletter": "Name für diese Vorlage, z.B. Newsletter",
|
||||
"Name for this trigger, eg. Inactive subscribers": "Name für diesen Trigger, z.B. Inaktive Abonnenten",
|
||||
"Need to be logged in to access restricted content": "Sie müssen angemeldet sein, um auf geschützte Inhalte zuzugreifen.",
|
||||
"New Email Address": "Neue E-Mail-Adresse",
|
||||
"New Password": "Neues Passwort",
|
||||
"New entries from this RSS URL are sent out to list subscribers as email messages": "Neue Beiträge dieser RSS URL werden den Abonnenten als E-Mail-Nachrichten zugestellt",
|
||||
"New password not set": "Neues Passwort fehlt",
|
||||
"Next": "Weiter",
|
||||
"No data available in table": "Keine Daten verfügbar in dieser Tabelle",
|
||||
"No test users yet, create one here": "Noch keine Testbenutzer vorhanden, erstellen Sie einen hier",
|
||||
"Not Clicked": "Nicht geklickt",
|
||||
"Not Found": "Nicht gefunden",
|
||||
"Not Opened": "Nicht geöffnet",
|
||||
"Not allowed by CORS": "Nicht erlaubt von CORS",
|
||||
"Not selected": "Nicht ausgewählt",
|
||||
"Not yet checked": "Noch nicht geprüft",
|
||||
"Note: These links are solely for a quick preview. If you submit a preview form you'll get redirected to the list's default form.": "Hinweis: Diese Links dienen ausschließlich der Vorschau. Wenn Sie ein Vorschau-Formlar absenden, werden Sie auf das Standardformular der Liste umgeleitet.",
|
||||
"Notes about the API": "Notizen zur API",
|
||||
"Nothing seems to be changed": "Nichts scheint sich geändert zu haben",
|
||||
"Number": "Nummer",
|
||||
"Official Mailtrain Partners": "Offizielle Mailtrain Partner",
|
||||
"Only fill this if your private key is encrypted with a passphrase": "Füllen Sie dies nur aus, wenn Ihr privater Schlüssel mit einer Passphrase verschlüsselt ist",
|
||||
"Only messages that are encrypted can be signed. Subsribers who have not set up a GPG public key in their profile receive normal email messages. Users with GPG key set receive encrypted messages and if you have signing key also set, the messages are signed with this key.": "Nur verschlüsselte Nachrichten können signiert werden. Abonnenten, die keinen GPG Public Key in ihrem Profil hinterlegt haben, erhalten normale E-Mails. Benutzer mit hinterlegtem GPG Key erhalten verschlüsselte Nachrichten und wenn Sie den Signing Key auch gesetzt haben, werden die Nachrichten mit diesem Schlüssel signiert.",
|
||||
"Oops, we couldn't find a link for the URL you clicked": "Ups, wir konnten keinen Link für die URL finden, die Sie geklickt haben",
|
||||
"Open GrapeJS": "GrapeJS öffnen",
|
||||
"Open Mosaico": "Mosaico öffnen",
|
||||
"Opened": "Geöffnet",
|
||||
"Opened count": "Anzahl Öffnungen",
|
||||
"Opened info": "Öffnungs Info",
|
||||
"Option": "Option",
|
||||
"Option field requires a group to be selected": "Ein Optionsfeld erfordert eine ausgewählte Gruppe",
|
||||
"Option for a group value": "Option für einen Gruppenwert",
|
||||
"Optional comments about this form": "Optionale Kommentare zu diesem Formular",
|
||||
"Optional comments about this template": "Optionale Kommentare zu dieser Vorlage",
|
||||
"Optional comments about this trigger": "Optionale Kommentare zu diesem Trigger",
|
||||
"Or Donate Using Paypal": "Oder spenden Sie mit PayPal",
|
||||
"Or alternatively use an URL as the message content source:": "Oder alternativ können Sie eine URL als E-Mail-Inhalts-Quelle verwenden:",
|
||||
"Other": "Andere",
|
||||
"Overview": "Übersicht",
|
||||
"Passphrase for the key if set": "Passwort für den Key falls gesetzt",
|
||||
"Password": "Passwort",
|
||||
"Password Reset": "Passwort zurücksetzen",
|
||||
"Password change": "Passwortänderung",
|
||||
"Passwords do not match": "Passwörter stimmen nicht überein",
|
||||
"Pause": "Pause",
|
||||
"Paused": "Pausiert",
|
||||
"Personal access token:": "Persönlicher Access Token:",
|
||||
"Please Confirm Subscription": "Bitte bestätigen Sie ihr Abonnement",
|
||||
"Please enter a new password.": "Bitte geben Sie ein neues Passwort ein",
|
||||
"Please note that your existing plaintext in the field above will be overwritten. This feature uses the <a href=\"http://premailer.dialect.ca/api\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">Premailer API</a>, a third party service. Their Terms of Service and Privacy Policy apply.": "Hierbei wird Ihr bestehender Klartext im Feld oberhalb überschreiben. Diese Funktion nutzt die <a href=\"http://premailer.dialect.ca/api\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">Premailer API</a>. Die Verwendung unterliegt deren AGB und Datenschutzbestimmungen.",
|
||||
"Please provide the username or email address that you used when you signed up for your Mailtrain account.": "Bitte geben Sie den Benutzernamen oder die E-Mail-Adresse an, die Sie bei der Anmeldung für Ihr Mailtrain-Konto verwendet haben.",
|
||||
"Port": "Port",
|
||||
"Port, eg. 465. Autodetected if left blank": "Port, z.B: 465. Automatisch erkannt wenn leer",
|
||||
"Preferences": "Persönliche Einstellungen",
|
||||
"Preview campaign as": "Kampagnen Vorschau als",
|
||||
"Private Key Passphrase": "Private Key Passphrase",
|
||||
"Profile Updated": "Einstellungen aktualisiert",
|
||||
"Provided List ID not found": "Die Listen-ID wurde nicht gefunden",
|
||||
"Public key is not set": "Public-Key ist nicht gesetzt",
|
||||
"Put this tag in your content:": "Fügen Sie diesen Tag Ihrem Inhalt hinzu:",
|
||||
"RSS Campaign": "RSS-Kampagne",
|
||||
"RSS Campaigns": "RSS-Kampagnen",
|
||||
"RSS Feed Url": "RSS Feed URL",
|
||||
"RSS URL must be set and needs to be a valid URL": "RSS URL ist erforderlich und muss eine gültige URL sein",
|
||||
"RSS campaign sets up a tracker against selected RSS feed address. Whenever a new entry is found from this feed it is sent to selected list as an email message.": "RSS-Kampagne setzt einen Tracker gegen den gewählten RSS-Feed. Wenn ein neuer Eintrag aus diesem Feed gefunden wird, wird er als E-Mail an die ausgewählte Liste gesendet.",
|
||||
"RSS entry %s": "RSS Eintrag %s",
|
||||
"RSS status": "RSS Status",
|
||||
"Radio Buttons": "Radio Knöpfe",
|
||||
"Reason": "Grund",
|
||||
"Received status code %s from %s": "Empfangener Statuscode %s von %s",
|
||||
"Region": "Region",
|
||||
"Regular Campaign": "Normale Kampagne",
|
||||
"Regular subscriber addresses": "Normale Abonnenten-Adressen",
|
||||
"Remember me": "Angemeldet bleiben",
|
||||
"Remove subscription": "Abonement entfernen",
|
||||
"Rendering template": "Render-Vorlage",
|
||||
"Report Name": "Report-Name",
|
||||
"Report Template": "Report-Vorlage",
|
||||
"Report Templates": "Report-Vorlagen",
|
||||
"Report deleted": "Report gelöscht",
|
||||
"Report name must be set": "Report-Name ist erforderlich",
|
||||
"Report not updated": "Report nicht aktualisiert",
|
||||
"Report template deleted": "Report-Vorlage gelöscht",
|
||||
"Report template name must be set": "Report-Vorlagen-Name ist erforderlich",
|
||||
"Report template not updated": "Report-Vorlage wurde nicht aktualisiert",
|
||||
"Report template updated": "Report-Vorlage aktualisiert",
|
||||
"Report template “%s” created": "Die Report-Vorlage “%s” wurde erstellt",
|
||||
"Report updated": "Report aktualisiert",
|
||||
"Report “%s” created": "Report “%s” erstellt",
|
||||
"Reports": "Reporte",
|
||||
"Required for group options": "Erforderlich für Gruppenoptionen",
|
||||
"Reset": "Zurücksetzen",
|
||||
"Reset Access Token": "Access Token zurücksetzen",
|
||||
"Reset Password": "Passwort zurücksetzen",
|
||||
"Reset password": "Passwort zurücksetzen",
|
||||
"Reset your password?": "Ihr Passwort zurücksetzen?",
|
||||
"Restart": "Neustart",
|
||||
"Resume": "Fortsetzen",
|
||||
"Return to our website": "Zurück zu unserer Website",
|
||||
"Revoked key": "Widerrufener Key",
|
||||
"Role-based addresses like postmaster@example.com are blocked when importing. Subscribers with role-based email addresses can join your list using the subscription form": "Rollenbasierte Adressen wie postmaster@example.com sind beim Import gesperrt. Abonnenten mit rollenbasierten E-Mail-Adressen können sich mit dem Anmeldeformular Ihrer Liste abonnieren.",
|
||||
"Rule": "Regel",
|
||||
"Rule created": "Regel erstellt",
|
||||
"Rule deleted": "Regel gelöscht",
|
||||
"Rule match": "Regel match",
|
||||
"Rule settings not updated": "Regeleinstellungen nicht aktualisiert",
|
||||
"Rule settings updated": "Regeleinstellungen aktualisiert",
|
||||
"SAVE": "SPEICHERN",
|
||||
"SAVING": "AM SPEICHERN",
|
||||
"SMTP": "SMTP",
|
||||
"SMTP response": "SMTP Antwort",
|
||||
"Scheduled": "Geplant",
|
||||
"Scheduled sending": "Senden geplant",
|
||||
"Secret Key": "Secret Key",
|
||||
"Secret value known to ZoneMTA for requesting DKIM key information. If this value was generated by the Mailtrain installation script then you can keep it as it is": "Geheimer Wert, der ZoneMTA für die Anforderung von DKIM-Schlüsselinformationen bekannt ist. Wenn dieser Wert vom Mailtrain-Installationsskript generiert wurde, können Sie diese Einstellung so behalten, wie sie ist",
|
||||
"See the MJML documentation <a class=\"mjml-documentation\">here</a>": "Die MJML Dokumentation finden Sie <a class=\"mjml-documentation\">hier</a>",
|
||||
"Segment": "Segment",
|
||||
"Segment Name": "Segmentnamen",
|
||||
"Segment created": "Segment erstellt",
|
||||
"Segment deleted": "Segment gelöscht",
|
||||
"Segment not found": "Segment nicht gefunden",
|
||||
"Segment settings not updated": "Segmenteinstellungen nicht aktualisiert",
|
||||
"Segment settings updated": "Segmenteinstellungen aktualisiert",
|
||||
"Segments": "Segmente",
|
||||
"Select": "Bitte wählen",
|
||||
"Select a campaign in the table above by clicking on the respective row number.": "Wählen Sie eine Kampagne in der obigen Tabelle aus, indem Sie auf die jeweilige Zeilennummer klicken.",
|
||||
"Select a list for the trigger": "Wählen Sie eine Liste für diesen Trigger",
|
||||
"Select a template:": "Vorlage auswählen:",
|
||||
"Selected": "Ausgewählt",
|
||||
"Selected field not found": "Ausgewähltes Feld nicht gefunden",
|
||||
"Selected form not found": "Das Formular wurde nicht gefunden",
|
||||
"Selected list ID not found": "Ausgewählte Listen ID nicht gefunden",
|
||||
"Selected list not found": "Ausgewählte Liste nicht gefunden",
|
||||
"Selected rule not found": "Ausgewählte Regel nicht gefunden",
|
||||
"Selected segment ID not found": "Ausgewählte Segment-ID wurde nicht gefunden",
|
||||
"Selected segment not found": "Ausgewähltes Segment nicht gefunden",
|
||||
"Selected subscription not found": "Ausgewähltes Abonnement nicht gefunden",
|
||||
"Selected template not found": "Ausgewählte Vorlage nicht gefunden",
|
||||
"Selecting a template creates a campaign specific copy from it": "Wenn Sie eine Vorlage auswählen, wird eine kampagenspezifische Kopie erstellt",
|
||||
"Self Hosted Newsletter App": "Selbst gehostete Newsletter-App",
|
||||
"Self Hosted Newsletter App Built on Top of Nodemailer": "Selbst gehostete Newsletter-App basierend auf Nodemailer",
|
||||
"Self hosted email newsletter app": "Selbst gehostete Newsletter-App",
|
||||
"Send campaign": "Kampagne senden",
|
||||
"Send messages only to list subscribers that match predefined segmentation rules. No need to create separate lists with small differences.": "Senden Sie nur Nachrichten an Abonnenten welche die vordefinierten Segmentierungsregeln erfüllen. Keine Notwendigkeit, separate Listen mit kleinen Unterschieden zu erstellen.",
|
||||
"Send to subscribers:": "An Abonnenten senden:",
|
||||
"Send verification email": "Verifizierung E-Mail senden",
|
||||
"Send via Any Provider": "Sende mit ",
|
||||
"Sender name": "Absender Name",
|
||||
"Sender name, eg. My Awesome Company Ltd.": "Absender Name, z.B. Meine grossartige Firma",
|
||||
"Sending": "Am senden",
|
||||
"Sending ...": "Am senden …",
|
||||
"Sending activated": "Versand aktiviert",
|
||||
"Sending paused": "Versand pausiert",
|
||||
"Sending reset": "Versand zurückgesetzt",
|
||||
"Sending resumed": "Versand wieder aufgenommen",
|
||||
"Sending scheduled": "Senden geplant",
|
||||
"Server hostname": "Server Hostname",
|
||||
"Server responded with: \"%s\"": "Server antwortete mit: \"%s\"",
|
||||
"Service Address (URL)": "Service Adresse (URL)",
|
||||
"Settings": "Einstellungen",
|
||||
"Settings updated": "Einstellungen aktualisiert",
|
||||
"Setup Mailtrain to track RSS feeds and if a new entry is detected in a feed then Mailtrain auto-generates a new campaign using entry data as message contents and sends it to selected subscribers.": "Mailtrain kann RSS-Feeds verfolgen, und wenn ein neuer Eintrag in einem Feed erkannt wird, sendet Mailtrain automatisch eine neue Kampagne mit dem RSS-Beitrag als Nachrichteninhalt an die ausgewählte Liste.",
|
||||
"Show more": "Zeige mehr",
|
||||
"Sign in": "Anmelden",
|
||||
"Sign up date": "Anmeldungs-Datum",
|
||||
"Signing is disabled without a valid selector value": "Signierung ist ohne gültigen Wert deaktiviert",
|
||||
"Signup country": "Anmeldungs-Land",
|
||||
"Size": "Grösse",
|
||||
"Some secret value": "Ein geheimer Wert",
|
||||
"Source on GitHub": "Quellcode auf Github",
|
||||
"Specified rule not found": "Die Regel wurde nicht gefunden",
|
||||
"Specified segment not found": "Das Segment wurde nicht gefunden",
|
||||
"Start import": "Import starten",
|
||||
"Start position": "Startposition",
|
||||
"Stats by country": "Statistik: Land",
|
||||
"Stats by device type": "Statistik: Gerätetyp",
|
||||
"Status": "Status",
|
||||
"Subscribe": "Abonnieren",
|
||||
"Subscribe to List": "Diese Liste Abonnieren",
|
||||
"Subscribe to Our Newsletter": "Abonnieren Sie unseren Newsletter",
|
||||
"Subscribe to list": "Newsletter abonnieren",
|
||||
"Subscribed": "Abonniert",
|
||||
"Subscribers": "Abonnenten ",
|
||||
"Subscribers who blacklisted by global blacklist:": "Abonnenten, die von der globalen Blacklist aufgelistet wurden:",
|
||||
"Subscribers who bounced and were unsubscribed:": "Abonnenten, die bounced und abgemeldet wurden:",
|
||||
"Subscribers who caused this trigger to fire": "Abonnenten, die diesen Trigger ausgelöst haben",
|
||||
"Subscribers who clicked on a link:": "Abonnenten welche einen Link geklickt haben:",
|
||||
"Subscribers who clicked on this link:": "Abonnenten welche diesen Link geklickt haben:",
|
||||
"Subscribers who complained and were unsubscribed:": "Abonnenten welche sich beschwert haben und deabonniert wurden:",
|
||||
"Subscribers who opened this message:": "Abonnenten, die diese Nachricht geöffnet haben:",
|
||||
"Subscribers who received the message and did not bounce/unsubscribe:": "Abonnenten, welche die Nachricht erhalten haben und nicht bounced oder abbestellen:",
|
||||
"Subscribers who unsubscribed:": "Abonnenten welche deabonnierten:",
|
||||
"Subscription": "Abonnement",
|
||||
"Subscription Confirmed": "Abonnement bestätigt",
|
||||
"Subscription Form": "Abonnement-Formular",
|
||||
"Subscription not found": "Abonnement nicht gefunden",
|
||||
"Subscription not found from this list": "Abonnement konnte in dieser Liste nicht gefunden werden",
|
||||
"Subscription settings not updated": "Abonnementeinstellungen nicht aktualisiert",
|
||||
"Subscription settings updated": "Abonnementeinstellungen aktualisiert",
|
||||
"Subscriptions": "Abonnemente",
|
||||
"Sucessfully saved": "Erfolgreich gespeichert",
|
||||
"Suppressed emails that will be unsubscribed from your list": "Unterdrückte E-Mail-Adressen, die von Ihrer Liste abgemeldet werden",
|
||||
"Tags": "Tags",
|
||||
"Target Campaign": "Ziel-Kampagne",
|
||||
"Template": "Vorlage",
|
||||
"Template Editors": "Vorlagen Editoren",
|
||||
"Template Name": "Vorlagen-Name",
|
||||
"Template Name must be set": "Vorlagen-Name ist erforderlich",
|
||||
"Template Settings": "Vorlagen-Einstellungen",
|
||||
"Template URL": "Vorlagen URL",
|
||||
"Template content (HTML)": "Vorlagen-Inhalt (HTML)",
|
||||
"Template content (plaintext)": "Vorlagen-Inhalt (Klartext) ",
|
||||
"Template created": "Vorlage erstellt",
|
||||
"Template deleted": "Vorlage gelöscht",
|
||||
"Template name": "Vorlagen-Name",
|
||||
"Template settings not updated": "Template Einstellungen wurden nicht aktualisiert",
|
||||
"Template settings updated": "Vorlageneinstellungen aktualisiert",
|
||||
"Templates": "Vorlagen",
|
||||
"Test user?": "Test-Benutzer?",
|
||||
"Text": "Text",
|
||||
"Text fields, numbers, drop downs or checkboxes, Mailtrain has them all. Every custom field can be included in the generated newsletters through merge tags.": "Textfelder, Nummern, Dropdowns oder Checkboxen, Mailtrain hat sie alle. Jedes benutzerdefinierte Feld kann in den generierten Newslettern mittels Merge-Tags eingebunden werden.",
|
||||
"Thank you for subscribing!": "Danke fürs Abonnieren!",
|
||||
"The VERP server hostname, eg. bounces.example.com": "VERP Server Hostname, z.B. bounces.example.com",
|
||||
"The count of max connections, eg. 10": "Die Anzahl maximaler Verbindungen, z.B. 10",
|
||||
"The count of max messages, eg. 100": "Die Anzahl maximaler Nachrichten, z.B. 100",
|
||||
"The count of maximum simultaneous connections to make against the SMTP server (defaults to 5). This limit is per sending process.": "Anzahl der maximalen parallelen Verbindungen zum SMTP-Server (standardmäßig auf 5). Diese Limite gilt per Sendungsprozess.",
|
||||
"The custom form used for this list. You can create a form <a href=\"/forms/{{id}}/create\">here</a>.": "Das Standard-Formular dieser Liste. Wenn Sie ein Formular erstellt möchten, klicken Sie <a href=\"/forms/{{id}}/create\">hier</a>.",
|
||||
"The default form for this list is:": "Das Standard-Formular für diese Liste ist:",
|
||||
"The list does not allow public subscriptions.": "Die Liste erlaubt keine öffentlichen Abonnements.",
|
||||
"The number of messages to send through a single connection before the connection is closed and reopened (defaults to 100)": "Die Anzahl der Nachrichten, die durch eine einzige Verbindung gesendet werden sollen, bevor die Verbindung geschlossen und wieder geöffnet wird (standardmäßig 100)",
|
||||
"The plaintext version for this email": "Die Textversion für dieses E-Mail",
|
||||
"These settings are required to send out e-mail messages": "Diese Einstellungen sind erforderlich, um E-Mails zu senden",
|
||||
"This API call deletes a subscription": "Dieser API-Aufruf löscht ein Abonnement",
|
||||
"This API call either inserts a new subscription or updates existing. Fields not included are left as is, so if you update only LAST_NAME value, then FIRST_NAME is kept untouched for an existing subscription.": "Dieser API-Aufruf fügt entweder ein neues Abonnement hinzu oder aktualisiert ein bereits vorhandenes Abonnement. Felder, die nicht enthalten sind, bleiben unverändert. Wenn Sie also nur den Wert LAST_NAME aktualisieren, bleibt FIRST_NAME für ein bestehendes Abonnement unverändert.",
|
||||
"This API call marks a subscription as unsubscribed": "Dieser API-Aufruf markiert ein Abonnement als abbestellt",
|
||||
"This CSS stylesheet defines the appearance of form input elements and alerts": "Dieses CSS-Stylesheet definiert das Aussehen von Formulareingabeelementen und Warnungen",
|
||||
"This account is managed through LDAP.": "Dieses Konto wird über LDAP verwaltet.",
|
||||
"This address is already registered by someone else": "Diese Adresse ist bereits von jemand anderem registriert",
|
||||
"This address is used for account recovery in case you loose your password": "Diese Adresse wird für die Wiederherstellung des Kontos verwendet, falls Sie Ihr Passwort vergessen haben",
|
||||
"This is a triggered campaign. Messages are only sent to subscribers that hit some trigger that invokes this campaign": "Dies ist eine Trigger-Kampagne. Nachrichten werden nur an Abonnenten gesendet, die einen Trigger auslösen, der diese Kampagne aufruft",
|
||||
"This is the address people will send replies to": "Dies ist die Reply-To Adresse",
|
||||
"This is the address people will send replies to unless reply-to address is set": "Dies ist die Adresse, an welche Antworten gesendet werden, ausser die Kampagnenspezifische reply-to Adresse ist definiert",
|
||||
"This is the list ID displayed to the subscribers": "Diese Listen ID wird den Abonnenten dargestellt",
|
||||
"This is the name your emails will come from": "Dies ist Absendernamen Ihrer E-Mails",
|
||||
"This person will not receive a confirmation email so make sure that you have permission to email them.": "Diese Person wird keine Bestätigungs-E-Mail erhalten. Stellen Sie sicher, dass Sie die Erlaubnis haben, dieser Person E-Mails zu senden.",
|
||||
"This value is optional. If you do not provide a private key GPG encrypted messages are sent without signing.": "Dieser Wert ist optional. Wenn Sie keinen private Key zur Verfügung stellen werden GPG verschlüsselte Nachrichten ohne Signierung gesendet.",
|
||||
"This value is optional. If you do not provide a private key then messages are not signed.": "Dieser Wert ist optional. Wenn Sie keinen privaten Schlüssel bereitstellen, werden Nachrichten nicht signiert.",
|
||||
"Throttling": "Throttling",
|
||||
"Time": "Zeit",
|
||||
"Timezone": "Zeitzone",
|
||||
"To extract the text from HTML click <a id=\"html-to-plaintext-btn\" role=\"button\">here</a>.": "Um den Klartext aus dem HTML Dokument zu extrahieren, klicken Sie <a id=\"html-to-plaintext-btn\" role=\"button\">hier</a>.",
|
||||
"To get VERP working you need to set up a DNS MX record that points to your Mailtrain hostname. You must also ensure that Mailtrain VERP interface is available from port 25 of your server (port 25 usually requires root user privileges). This way if anyone tries to send email to someuser@verp-hostname then the email should end up to this server.": "Damit VERP funktioniert, müssen Sie einen DNS MX Record einrichten, der auf Ihren Mailtrain Hostnamen verweist. Sie müssen auch sicherstellen, dass die Mailtrain VERP-Schnittstelle von Port 25 Ihres Servers verfügbar ist (Port 25 benötigt normalerweise Root-Benutzerberechtigung). Folglich landen E-Mails an someuser@verp-hostname auf diesem Server.",
|
||||
"Toggle HTML preview": "HTML Vorschau anzeigen",
|
||||
"Toggle navigation": "Navigation umschalten",
|
||||
"Tracking ID": "Tracking ID",
|
||||
"Trigger": "Trigger",
|
||||
"Trigger action": "Trigger-Aktion",
|
||||
"Trigger deleted": "Trigger gelöscht",
|
||||
"Trigger fires": "Trigger löst aus",
|
||||
"Trigger is enabled": "Trigger ist aktiviert",
|
||||
"Trigger name": "Trigger-Name",
|
||||
"Trigger not found": "Trigger nicht gefunden",
|
||||
"Trigger rule": "Trigger-Regel",
|
||||
"Trigger settings not updated": "Trigger-Einstellungen nicht aktualisiert",
|
||||
"Trigger settings updated": "Trigger-Einstellungen aktualisiert",
|
||||
"Trigger “%s” created": "Trigger “%s” erstellt",
|
||||
"Triggered": "Ausgelöst",
|
||||
"Triggered Campaign": "Trigger-Kampagne",
|
||||
"Triggered count": "Anzahl Auslösungen",
|
||||
"Triggered subscribers": "Triggered Abonnenten",
|
||||
"Triggered time": "Auslösungszeit",
|
||||
"Type": "Typ",
|
||||
"URL": "URL",
|
||||
"URL that points to the preferences page of the subscriber": "URL, die auf die Persönliche-Einstellungs-Seite des Teilnehmers verweist",
|
||||
"URL that points to the unsubscribe page": "URL, die auf die Abmeldungsseite verweist",
|
||||
"URL to preview the message in a browser": "URL zur Vorschau der E-Mail im Browser",
|
||||
"URL to redirect the subscribed users to, eg. http://example.com/": "URL, um die abonnierten Benutzer weiterzuleiten, z.B. http://example.com/",
|
||||
"Unique ID that identifies current campaign": "Eindeutige ID, welche die aktuelle Kampagne identifiziert",
|
||||
"Unique ID that identifies the list used for this campaign": "Eindeutige ID, welche die für diese Kampagne verwendete Liste identifiziert",
|
||||
"Unique ID that identifies the recipient": "Eindeutige ID, die den Empfänger identifiziert",
|
||||
"Unknown": "Unbekannt",
|
||||
"Unknown column type %s": "Unbekannter Spaltentyp %s",
|
||||
"Unknown or expired reset token": "Unbekanntes oder abgelaufenes Reset-Token",
|
||||
"Unknown status selector": "Unbekannter Status-Selektor",
|
||||
"Unknown subscription ID": "Unbekannte Abonnement-ID",
|
||||
"Unknown trigger type %s": "Unbekannter Trigger-Typ %s",
|
||||
"Unknown type of template": "Unbekannter Mime-Type des Template",
|
||||
"Unsaved changes will be lost. Close now?": "Nicht gespeicherte Änderungen gehen verloren. Jetzt schließen?",
|
||||
"Unsubscribe": "Newsletter abbestellen",
|
||||
"Unsubscribe Successful": "Erfolgreich Deabonniert",
|
||||
"Unsubscribed": "Abbestellt",
|
||||
"Unsubscribed Notice": "Abmeldungshinweis",
|
||||
"Unsubscribed info": "Abmeldungs-Info",
|
||||
"Update": "Aktualisieren",
|
||||
"Update Email Address": "E-Mail-Adresse aktualisieren",
|
||||
"Update Profile": "Einstellungen aktualisieren",
|
||||
"Update Your Email Address": "E-Mail-Adresse aktualisieren",
|
||||
"Update Your Preferences": "Einstellungen aktualisieren",
|
||||
"Update and Leave": "Aktualisieren und verlassen",
|
||||
"Update and Stay": "Aktualisieren und bleiben",
|
||||
"Updated": "Aktualisiert",
|
||||
"Updated Notice": "Profil aktualisiert",
|
||||
"Upload": "Hochladen",
|
||||
"Use % for wildcard character, e.g. \"%test\" to match all values that end with \"test\"": "Verwenden Sie % für Platzhalterzeichen, z.B. \"%test“, um alle Werte zu matchen, die mit \"test\" enden",
|
||||
"Use SES API for sending mail": "SES API zum Versenden der E-Mails verwenden",
|
||||
"Use SMTP for sending mail": "SMTP zum Senden der E-Mails verwenden",
|
||||
"Use STARTTLS": "STARTTLS verwenden",
|
||||
"Use TLS": "TLS verwenden",
|
||||
"Use VERP to catch bounces": "VERP verwenden um bounces zu erfassen",
|
||||
"Use exact match": "Exact match verwenden",
|
||||
"Use range match": "Range match verwenden",
|
||||
"Use relative range match": "Relative range match verwenden",
|
||||
"Use special merge tag [RSS_ENTRY] to mark the position for the RSS post content. Additionally you can use any valid merge tag as well.": "Verwenden Sie den speziellen Merge-Tag [RSS ENTRY], um die Position für den RSS-Beitrag zu markieren. Zusätzlich können Sie auch alle gültigen Merge-Tags verwenden.",
|
||||
"User ID not set": "Benutzer-ID nicht vorhanden",
|
||||
"User data not found": "Benutzerdaten nicht gefunden",
|
||||
"User selectable fields": "Vom Benutzer wählbare Felder",
|
||||
"Username": "Benutzername",
|
||||
"Username must be set": "Benutzername ist erforderlich",
|
||||
"Username or email address": "Benutzername oder E-Mail-Adresse",
|
||||
"Username, eg. myaccount@example.com": "Benutzername, z.B: myaccount@example.com",
|
||||
"VERP bounce handling": "VERP bounce Handhabung",
|
||||
"VERP bounce handling server hostname. This hostname is used in the SMTP envelope FROM address and the MX DNS records should point to this server": "VERP bounce handling Server Hostname. Dieser Hostname wird in der SMTP envelope FROM Adresse verwendet. Die MX DNS Records sollten auf diesen Server verweisen",
|
||||
"VERP bounce handling server is not enabled. Modify your server configuration file and restart server to enable it": "VERP Bounce handling Server ist nicht aktiviert. Ändern Sie die Server-Konfigurationsdatei und starten Sie den Server neu, um ihn zu aktivieren.",
|
||||
"VERP usually only works if you are using your own SMTP server. Regular relay services (SES, SparkPost, Gmail etc.) tend to remove the VERP address from the message.": "VERP funktioniert in der Regel nur, wenn Sie Ihren eigenen SMTP-Server verwenden. Reguläre Relay Services (SES, SparkPost, Gmail etc.) neigen dazu, die VERP-Adresse aus der Nachricht zu entfernen.",
|
||||
"Value": "Wert",
|
||||
"View List": "Liste ansehen",
|
||||
"View campaign": "Kampagne ansehen",
|
||||
"View this email in your browser": "E-Mail in Browser ansehen",
|
||||
"Visible": "Sichtbar",
|
||||
"Warning!": "Warnung!",
|
||||
"We have received a password change request for your Mailtrain account:": "Wir haben eine Passwortänderungsanforderung für Ihr Mailtrain-Konto erhalten:",
|
||||
"We have removed your email address from our list": "Ihre E-Mail-Adresse wurde aus unserer Liste entfernt",
|
||||
"We have removed your email address from our list.": "Wir haben Ihre E-Mail-Adresse aus unserer Liste entfernt.",
|
||||
"We need to confirm your email address. To complete the subscription process, please click the link in the email we just sent you.": "Wir müssen Ihre E-Mail-Adresse bestätigen. Um den Abo-Prozess abzuschließen, klicken Sie bitte auf den Link in der E-Mail, die wir Ihnen gerade geschickt haben.",
|
||||
"We will send you an email that will allow you to reset your password.": "Wir senden Ihnen eine E-Mail, mit der Sie Ihr Passwort zurücksetzen können.",
|
||||
"Web - Confirm Notice": "Web - Bestätigung erforderlich",
|
||||
"Web - Manage Address": "Web - E-Mail-Adresse bearbeiten",
|
||||
"Web - Manage Preferences": "Web - Profil bearbeiten",
|
||||
"Web - Subscribe": "Web - Abonnieren",
|
||||
"Web - Subscribed Notice": "Web - Notiz: Abonnement bestätigt",
|
||||
"Web - Unsubscribe": "Web - Abmelden",
|
||||
"Web - Unsubscribe Notice": "Web - Abmelden",
|
||||
"Web - Updated Notice": "Web - Aktualisiert",
|
||||
"Website": "Webseite",
|
||||
"Wiki": "Wiki",
|
||||
"Yes, subscribe me to this list": "Ja, tragen Sie mich in diese Liste ein",
|
||||
"You Are Now Unsubscribed": "Sie Sind Nun Abgemeldet",
|
||||
"You have been removed from:": "Sie wurden entfernt von:",
|
||||
"You need to define proper <code>Content-Type</code> when making a request. You can either use <code>application/x-www-form-urlencoded</code> for normal form data or <code>application/json</code> for a JSON payload. Using <code>multipart/form-data</code> is not supported.": "Sie müssen bei der Anfrage einen korrekten <code>Content-Type</code> definieren. Sie können entweder <code>application/x-www-form-urlencoded</code> für normale Formulardaten oder <code>application/json</code> für eine JSON-Payload verwenden. Nicht unterstützt wird <code>multipart/form-data</code>.",
|
||||
"You only need to fill out this form if you want to change your current password": "Sie müssen dieses Formular nur ausfüllen, wenn Sie Ihr aktuelles Passwort ändern möchten",
|
||||
"You will receive a confirmation request to your new email address that you need to accept before your email is actually changed": "Sie erhalten eine Bestätigungsanforderung an Ihre neue E-Mail-Adresse, die Sie akzeptieren müssen, bevor Ihre E-Mail tatsächlich geändert wird",
|
||||
"Your e-mail address": "Ihre E-Mail-Adresse",
|
||||
"Your new email address": "Ihre neue E-Mail-Adresse",
|
||||
"Your password has been changed successfully": "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert",
|
||||
"Your profile information has been updated.": "Ihre Profilinformationen wurden aktualisiert.",
|
||||
"Your subscription to our list has been confirmed": "Ihr Abonnement für unsere Liste wurde bestätigt",
|
||||
"Your subscription to our list has been confirmed.": "Sie wurden erfolgreich in unsere Liste eingetragen.",
|
||||
"ZoneMTA DKIM API Key": "ZoneMTA DKIM API Key",
|
||||
"activate campaign to start checking feed for new messages": "Aktivieren Sie die Kampagne, um die Überprüfung des Feeds auf neue Nachrichten zu starten",
|
||||
"after today": "nach heute",
|
||||
"arguments": "Argumente",
|
||||
"before today": "vor heute",
|
||||
"content from an RSS entry": "Inhalt aus einem RSS-Eintrag",
|
||||
"custom field value. Use yes/no for option group values (checkboxes, radios, drop downs)": "Benutzerdefinierter Feldwert. Verwenden Sie Ja/Nein für Optionsgruppenwerte (Checkboxen, Radios-Buttons, Dropdowns)",
|
||||
"days": "Tage",
|
||||
"days after:": "Tage nach:",
|
||||
"email address": "E-Mail-Adresse",
|
||||
"here": "hier",
|
||||
"hours": "Stunden",
|
||||
"manage your preferences": "Ihre Einstellungen bearbeiten",
|
||||
"minutes": "Minuten",
|
||||
"optional": "optional",
|
||||
"optional, default ''": "optional, standard ''",
|
||||
"optional, default 0": "optional, standard 0",
|
||||
"optional, default 10000": "optional, standard 10000",
|
||||
"or": "oder",
|
||||
"required": "erforderlich",
|
||||
"see here": "sehen Sie hier",
|
||||
"see more": "mehr anzeigen",
|
||||
"set to \"yes\" if you want to make sure the email is marked as subscribed even if it was previously marked as unsubscribed. If the email was already unsubscribed/blocked then subscription status is not changed": "Markieren Sie \"Ja\", wenn Sie sicherstellen möchten, dass die E-Mail als abonniert markiert ist, auch wenn sie zuvor als abgemeldet markiert wurde. Wenn die E-Mail-Adresse bereits abbestellt/gesperrt ist, wird der Abonnementstatus nicht geändert",
|
||||
"set to \"yes\" if you want to send confirmation email to the subscriber before actually marking as subscribed": "Markieren Sie \"Ja\", wenn Sie eine Bestätigungs-E-Mail an den Abonnenten senden möchten, bevor der Abonnent tatsächlich als abonniert markiert wird",
|
||||
"show": "zeige",
|
||||
"subscriber's email address": "E-Mail-Adresse des Abonnenten",
|
||||
"subscriber's first name": "Vorname des Abonnenten",
|
||||
"subscriber's last name": "Nachname des Abonnenten",
|
||||
"subscriber's timezone (eg. \"Europe/Tallinn\", \"PST\" or \"UTC\"). If not set defaults to \"UTC\"": "Zeitzone des Abonnenten (zB \"Europa/Berlin“, \"PST\" oder \"UTC\"). Falls nicht gesetzt wird \"UTC\" verwendet.",
|
||||
"subscribers": "Abonnenten",
|
||||
"to": "an",
|
||||
"today": "heute",
|
||||
"unsubscribe here": "diesen Newsletter abbestellen",
|
||||
"usually selected for port 465": "Normalerweise ausgewählt für Port 465",
|
||||
"usually selected for port 587 and 25": "normalerweise ausgewählt für Port 587 und 25",
|
||||
"want to change it?": "Möchten Sie diese ändern?",
|
||||
"your personal access token": "Ihr persönlicher Access Token",
|
||||
"{{title}}": "{{title}}"
|
||||
}
|
37
client/package.json
Normal file
37
client/package.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,37 @@
|
|||
{
|
||||
"name": "mailtrain-client",
|
||||
"version": "1.0.0",
|
||||
"description": "Self hosted email newsletter app - client components",
|
||||
"main": "index.js",
|
||||
"scripts": {
|
||||
"build": "webpack",
|
||||
"locales": "for moFile in ../languages/*.mo; do lng=`basename $moFile .mo`; i18next-conv -s $moFile -t locales/$lng/common.json -l $lng; done"
|
||||
},
|
||||
"repository": {
|
||||
"type": "git",
|
||||
"url": "git://github.com/Mailtrain-org/mailtrain.git"
|
||||
},
|
||||
"author": "",
|
||||
"license": "GPL-3.0",
|
||||
"homepage": "https://mailtrain.org/",
|
||||
"dependencies": {
|
||||
"i18next": "^8.3.0",
|
||||
"i18next-xhr-backend": "^1.4.1",
|
||||
"prop-types": "^15.5.10",
|
||||
"react": "^15.5.4",
|
||||
"react-dom": "^15.5.4",
|
||||
"react-i18next": "^4.1.0"
|
||||
},
|
||||
"devDependencies": {
|
||||
"babel-cli": "^6.24.1",
|
||||
"babel-loader": "^7.0.0",
|
||||
"babel-plugin-transform-decorators-legacy": "^1.3.4",
|
||||
"babel-preset-es2015": "^6.24.1",
|
||||
"babel-preset-react": "^6.24.1",
|
||||
"css-loader": "^0.28.3",
|
||||
"i18next-conv": "^3.0.3",
|
||||
"style-loader": "^0.18.1",
|
||||
"url-loader": "^0.5.8",
|
||||
"webpack": "^2.6.1"
|
||||
}
|
||||
}
|
2
client/public/fancytree/skin-bootstrap/README.md
Normal file
2
client/public/fancytree/skin-bootstrap/README.md
Normal file
|
@ -0,0 +1,2 @@
|
|||
The file icons-rtl.gif is assumed by skin-common.less. However skin-bootstrap does not come with icons.
|
||||
To avoid errors with webpack an empty file has been provided.
|
0
client/public/fancytree/skin-bootstrap/icons-rtl.gif
Normal file
0
client/public/fancytree/skin-bootstrap/icons-rtl.gif
Normal file
Before Width: | Height: | Size: 842 B After Width: | Height: | Size: 842 B |
Before Width: | Height: | Size: 844 B After Width: | Height: | Size: 844 B |
13
client/public/jquery/jquery-ui-1.12.1.min.js
vendored
Normal file
13
client/public/jquery/jquery-ui-1.12.1.min.js
vendored
Normal file
File diff suppressed because one or more lines are too long
29
client/src/i18n.js
Normal file
29
client/src/i18n.js
Normal file
|
@ -0,0 +1,29 @@
|
|||
import i18n from 'i18next';
|
||||
import XHR from 'i18next-xhr-backend';
|
||||
// import Cache from 'i18next-localstorage-cache';
|
||||
|
||||
i18n
|
||||
.use(XHR)
|
||||
// .use(Cache)
|
||||
.init({
|
||||
lng: 'en', // FIXME set language from mailtrain (ideally from react-root.hbs)
|
||||
|
||||
wait: true, // globally set to wait for loaded translations in translate hoc
|
||||
|
||||
// have a common namespace used around the full app
|
||||
ns: ['common'],
|
||||
defaultNS: 'common',
|
||||
|
||||
debug: true,
|
||||
|
||||
// cache: {
|
||||
// enabled: true
|
||||
// },
|
||||
|
||||
interpolation: {
|
||||
escapeValue: false // not needed for react
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
|
||||
|
||||
export default i18n;
|
122
client/src/namespaces.js
Normal file
122
client/src/namespaces.js
Normal file
|
@ -0,0 +1,122 @@
|
|||
'use strict';
|
||||
|
||||
import ReactDOM from 'react-dom';
|
||||
import React, { Component } from 'react';
|
||||
import PropTypes from 'prop-types';
|
||||
|
||||
import jQuery from 'jquery';
|
||||
import '../public/jquery/jquery-ui-1.12.1.min.js';
|
||||
import '../public/fancytree/jquery.fancytree-all.min.js';
|
||||
import '../public/fancytree/skin-bootstrap/ui.fancytree.min.css';
|
||||
|
||||
import { I18nextProvider, translate } from 'react-i18next';
|
||||
import i18n from './i18n';
|
||||
|
||||
class TestTreeTable extends Component {
|
||||
constructor(props) {
|
||||
super(props);
|
||||
|
||||
this.state = {
|
||||
treeData: [
|
||||
{title: 'A', key: '1', expanded: true},
|
||||
{title: 'B', key: '2', expanded: true, folder: true, children: [
|
||||
{title: 'BA', key: '3', expanded: true, folder: true, children: [
|
||||
{title: 'BAA', key: '4', expanded: true},
|
||||
{title: 'BAB', key: '5', expanded: true}
|
||||
]},
|
||||
{title: 'BB', key: '6', expanded: true, folder: true, children: [
|
||||
{title: 'BBA', key: '7', expanded: true},
|
||||
{title: 'BBB', key: '8', expanded: true}
|
||||
]}
|
||||
]}
|
||||
]
|
||||
};
|
||||
}
|
||||
|
||||
componentDidMount() {
|
||||
const glyphOpts = {
|
||||
map: {
|
||||
expanderClosed: 'glyphicon glyphicon-menu-right',
|
||||
expanderLazy: 'glyphicon glyphicon-menu-right', // glyphicon-plus-sign
|
||||
expanderOpen: 'glyphicon glyphicon-menu-down', // glyphicon-collapse-down
|
||||
}
|
||||
};
|
||||
|
||||
this.tree = jQuery(this.domTable).fancytree({
|
||||
extensions: ['glyph', 'table'],
|
||||
glyph: glyphOpts,
|
||||
selectMode: 1,
|
||||
icon: false,
|
||||
autoScroll: true,
|
||||
scrollParent: jQuery(this.domTableContainer),
|
||||
source: this.state.treeData,
|
||||
table: {
|
||||
nodeColumnIdx: 0
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
}
|
||||
|
||||
componentDidUpdate() {
|
||||
this.tree.reload(this.state.treeData);
|
||||
}
|
||||
|
||||
render() {
|
||||
const container =
|
||||
<div ref={(domElem) => { this.domTableContainer = domElem; }} style={{ height: '100px', overflow: 'auto'}}>
|
||||
<table ref={(domElem) => { this.domTable = domElem; }} className="table table-hover table-striped table-condensed">
|
||||
<thead>
|
||||
<tr>
|
||||
<th>Name</th>
|
||||
<th>B</th>
|
||||
</tr>
|
||||
</thead>
|
||||
<tbody>
|
||||
<tr>
|
||||
<td></td>
|
||||
<td></td>
|
||||
</tr>
|
||||
</tbody>
|
||||
</table>
|
||||
</div>;
|
||||
|
||||
return (
|
||||
container
|
||||
);
|
||||
}
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
@translate()
|
||||
class Namespaces extends Component {
|
||||
render() {
|
||||
const t = this.props.t;
|
||||
|
||||
return (
|
||||
<div>
|
||||
<ol className="breadcrumb">
|
||||
<li><a href="/">{t('Home')}</a></li>
|
||||
<li className="active">{t('Namespaces')}</li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
<div className="pull-right">
|
||||
<a className="btn btn-primary" href="/reports/create" role="button"><i className="glyphicon glyphicon-plus"></i> {t('Create Namespace')}</a>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<h2>{t('Namespaces')}</h2>
|
||||
|
||||
<hr />
|
||||
|
||||
<TestTreeTable />
|
||||
</div>
|
||||
);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
export default function() {
|
||||
ReactDOM.render(
|
||||
<I18nextProvider i18n={ i18n }><Namespaces/></I18nextProvider>,
|
||||
document.getElementById('root')
|
||||
);
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
27
client/webpack.config.js
Normal file
27
client/webpack.config.js
Normal file
|
@ -0,0 +1,27 @@
|
|||
const webpack = require('webpack');
|
||||
const path = require('path');
|
||||
|
||||
module.exports = {
|
||||
entry: {
|
||||
namespaces: './src/namespaces.js'
|
||||
},
|
||||
output: {
|
||||
library: 'MailtrainReactBody',
|
||||
filename: '[name].js',
|
||||
path: path.resolve(__dirname, 'dist')
|
||||
},
|
||||
module: {
|
||||
rules: [
|
||||
{test: /\.(js|jsx)$/, use: 'babel-loader'},
|
||||
{test: /\.css$/, loader: 'style-loader!css-loader'},
|
||||
{test: /\.(png|jpg|gif)$/, loader: 'url-loader?limit=8192' } // inline base64 URLs for <=8k images, direct URLs for the rest
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
externals: {
|
||||
jquery: 'jQuery'
|
||||
},
|
||||
plugins: [
|
||||
// new webpack.optimize.UglifyJsPlugin(),
|
||||
new webpack.optimize.CommonsChunkPlugin('common')
|
||||
]
|
||||
};
|
|
@ -1,8 +1,5 @@
|
|||
'use strict';
|
||||
|
||||
const config = require('config');
|
||||
const knex = require('../knex');
|
||||
|
||||
module.exports.list = () => {
|
||||
return knex('namespaces');
|
||||
};
|
||||
module.exports.list = () => knex('namespaces');
|
||||
|
|
24
lib/router-async.js
Normal file
24
lib/router-async.js
Normal file
|
@ -0,0 +1,24 @@
|
|||
'use strict';
|
||||
|
||||
const express = require('express');
|
||||
|
||||
function safeHandler(handler) {
|
||||
return function(req, res) {
|
||||
handler(req, res).catch(error => res.status(500).send(error.message));
|
||||
};
|
||||
}
|
||||
|
||||
function create() {
|
||||
const router = new express.Router();
|
||||
|
||||
router.getAsync = (path, asyncFn) => router.get(path, safeHandler(asyncFn));
|
||||
|
||||
router.postAsync = (path, asyncFn) => router.post(path, safeHandler(asyncFn));
|
||||
|
||||
return router;
|
||||
}
|
||||
|
||||
module.exports = {
|
||||
create
|
||||
};
|
||||
|
|
@ -11,9 +11,6 @@
|
|||
"sqldump": "node setup/sql/dump.js | sed -e '/^\\/\\*.*\\*\\/;$/d' -e 's/.[0-9]\\{4\\}-[0-9][0-9]-[0-9][0-9] [0-9][0-9]:[0-9][0-9]:[0-9][0-9]./NOW()/g' > setup/sql/mailtrain${DUMP_NAME_SUFFIX}.sql",
|
||||
"sqldrop": "node setup/sql/drop.js",
|
||||
"sqlgen": "npm run sqldrop && DB_FROM_START=Y npm run sqlinit && npm run sqldump",
|
||||
"langs:hbs": "jsxgettext -L handlebars -k translate -o langs/hbs.pot views/layout.hbs views/index.hbs",
|
||||
"langs:js": "jsxgettext -o languages/js.pot routes/index.js",
|
||||
"langs": "npm run langs:hbs && npm run langs:js",
|
||||
"sqldumptest": "NODE_ENV=test DUMP_NAME_SUFFIX=-test npm run sqldump",
|
||||
"sqlresettest": "NODE_ENV=test npm run sqldrop && NODE_ENV=test npm run sqlinit",
|
||||
"starttest": "NODE_ENV=test node index.js",
|
||||
|
@ -51,6 +48,7 @@
|
|||
"async": "^2.3.0",
|
||||
"aws-sdk": "^2.37.0",
|
||||
"bcrypt-nodejs": "0.0.3",
|
||||
"bluebird": "^3.5.0",
|
||||
"body-parser": "^1.17.1",
|
||||
"bounce-handler": "^7.3.2-fork.2",
|
||||
"compression": "^1.6.2",
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
|||
'use strict';
|
||||
|
||||
const express = require('express');
|
||||
const passport = require('../lib/passport');
|
||||
const router = new express.Router();
|
||||
const router = require('../lib/router-async').create();
|
||||
const _ = require('../lib/translate')._;
|
||||
const namespaces = require('../lib/models/namespaces');
|
||||
|
||||
|
@ -15,18 +14,19 @@ router.all('/*', (req, res, next) => {
|
|||
next();
|
||||
});
|
||||
|
||||
router.get('/', (req, res) => {
|
||||
res.render('namespaces/namespaces', {
|
||||
router.getAsync('/', async (req, res) => {
|
||||
res.render('react-root', {
|
||||
title: _('Namespaces'),
|
||||
useFancyTree: true
|
||||
reactEntryPoint: 'namespaces'
|
||||
});
|
||||
});
|
||||
|
||||
router.get('/list/ajax', (req, res, next) => {
|
||||
router.getAsync('/list/ajax', async (req, res) => {
|
||||
const entries = {};
|
||||
const roots = [];
|
||||
|
||||
namespaces.list().then(rows => {
|
||||
const rows = await namespaces.list();
|
||||
|
||||
for (let row of rows) {
|
||||
let entry;
|
||||
if (!entries[row.id]) {
|
||||
|
@ -55,14 +55,9 @@ router.get('/list/ajax', (req, res, next) => {
|
|||
entry.key = row.id;
|
||||
}
|
||||
|
||||
console.log(roots);
|
||||
return res.json(roots);
|
||||
});
|
||||
|
||||
}).catch(err => {
|
||||
return res.json({
|
||||
error: err.message || err,
|
||||
});
|
||||
});
|
||||
});
|
||||
router.getAsync('')
|
||||
|
||||
module.exports = router;
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
|
||||
const Promise = require('bluebird');
|
||||
|
||||
class Semaphore {
|
||||
class WorkerCounter {
|
||||
constructor() {
|
||||
this.counter = 0;
|
||||
}
|
||||
|
@ -32,4 +32,4 @@ class Semaphore {
|
|||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
module.exports = Semaphore;
|
||||
module.exports = WorkerCounter;
|
|
@ -14,6 +14,15 @@
|
|||
{{#if title}} | {{title}}{{/if}}
|
||||
</title>
|
||||
|
||||
{{#if reactEntryPoint}}
|
||||
<link rel="stylesheet" href="/bootstrap/themes/united.min.css">
|
||||
<link rel="stylesheet" href="/css/footer.css">
|
||||
<link rel="stylesheet" href="/css/mailtrain.css">
|
||||
<script src="/javascript/jquery-2.2.1.min.js"></script>
|
||||
<script src="/bootstrap/js/bootstrap.min.js"></script>
|
||||
<script src="/mailtrain/common.js"></script>
|
||||
<script src="/mailtrain/{{reactEntryPoint}}.js"></script>
|
||||
{{else}}
|
||||
<link rel="stylesheet" href="/bootstrap/themes/united.min.css">
|
||||
<link rel="stylesheet" href="/datatables/datatables.min.css">
|
||||
|
||||
|
@ -25,10 +34,6 @@
|
|||
<link rel="stylesheet" href="/summernote/summernote.css">
|
||||
{{/if}}
|
||||
|
||||
{{#if useFancyTree}}
|
||||
<link rel="stylesheet" href="/fancytree/skin-bootstrap/ui.fancytree.min.css" >
|
||||
{{/if}}
|
||||
|
||||
{{#each customStyles}}
|
||||
<link rel="stylesheet" href="{{this}}">
|
||||
{{/each}}
|
||||
|
@ -36,21 +41,7 @@
|
|||
{{#each customScripts}}
|
||||
<script src="{{this}}"></script>
|
||||
{{/each}}
|
||||
|
||||
<style type="text/css">
|
||||
#tree .fancytree-container {
|
||||
height: 100px;
|
||||
overflow: auto;
|
||||
position: relative;
|
||||
}
|
||||
#tree .fancytree-active {
|
||||
background-color: #5094ce;
|
||||
}
|
||||
#tree .fancytree-title {
|
||||
background-color: transparent;
|
||||
border-color: transparent;
|
||||
}
|
||||
</style>
|
||||
{{/if}}
|
||||
</head>
|
||||
|
||||
<body class="{{bodyClass}}">
|
||||
|
@ -169,6 +160,7 @@
|
|||
</div>
|
||||
</footer>
|
||||
|
||||
{{#unless reactEntryPoint}}
|
||||
<script src="/javascript/jquery-2.2.1.min.js"></script>
|
||||
<script src="/bootstrap/js/bootstrap.min.js"></script>
|
||||
|
||||
|
@ -183,12 +175,7 @@
|
|||
<script src="/summernote/summernote.min.js"></script>
|
||||
<script src="/javascript/editor.js"></script>
|
||||
{{/if}}
|
||||
|
||||
{{#if useFancyTree}}
|
||||
<script src="/javascript/jquery-ui-1.12.1.min.js" type="text/javascript" charset="utf-8"></script>
|
||||
<script src="/fancytree/jquery.fancytree-all.min.js"></script>
|
||||
{{/if}}
|
||||
|
||||
{{/unless}}
|
||||
|
||||
{{> tracking_scripts}}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,9 +11,6 @@
|
|||
|
||||
<hr>
|
||||
|
||||
<div id="tree">
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
<div id="treetable-container" style="height: 100px; overflow: auto;">
|
||||
<table id="treetable" class="table table-hover table-striped table-condensed">
|
||||
<thead>
|
||||
|
@ -42,29 +39,8 @@
|
|||
}
|
||||
};
|
||||
|
||||
|
||||
$('#tree').fancytree({
|
||||
extensions: ['glyph'],
|
||||
glyph: glyph_opts,
|
||||
selectMode: 1,
|
||||
icon: false,
|
||||
autoScroll: true,
|
||||
source: [
|
||||
{title: 'A', key: '1', expanded: true},
|
||||
{title: 'B', key: '2', expanded: true, folder: true, children: [
|
||||
{title: 'BA', key: '3', expanded: true, folder: true, children: [
|
||||
{title: 'BAA', key: '4', expanded: true},
|
||||
{title: 'BAB', key: '5', expanded: true}
|
||||
]},
|
||||
{title: 'BB', key: '6', expanded: true, folder: true, children: [
|
||||
{title: 'BBA', key: '7', expanded: true},
|
||||
{title: 'BBB', key: '8', expanded: true}
|
||||
]}
|
||||
]}
|
||||
]
|
||||
});
|
||||
|
||||
/*
|
||||
|
||||
$('#treetable').fancytree({
|
||||
extensions: ['glyph', 'table'],
|
||||
glyph: glyph_opts,
|
||||
|
@ -106,6 +82,5 @@
|
|||
nodeColumnIdx: 0
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
|
||||
});
|
||||
</script>
|
6
views/react-root.hbs
Normal file
6
views/react-root.hbs
Normal file
|
@ -0,0 +1,6 @@
|
|||
<div id="root"></div>
|
||||
<script>
|
||||
document.addEventListener('DOMContentLoaded', function() {
|
||||
MailtrainReactBody.default();
|
||||
});
|
||||
</script>
|
Loading…
Reference in a new issue