diff --git a/languages/fr_FR.po b/languages/fr_FR.po index 41649cd1..0b493f3b 100644 --- a/languages/fr_FR.po +++ b/languages/fr_FR.po @@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "Abonnés ayant cliqué sur ce lien :" #: views/campaigns/clicked.hbs:13 views/campaigns/opened.hbs:7 msgid "Stats by country" -msgstr "Stats par pays" +msgstr "Statistiques par pays" #: views/campaigns/clicked.hbs:14 views/campaigns/opened.hbs:8 msgid "Stats by device type" -msgstr "Statits par type d'équipement" +msgstr "Statistiques par type d'équipement" #: views/campaigns/clicked.hbs:18 msgid "First click time" @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Nom de l'émetteur du message" #: views/campaigns/edit-triggered.hbs:17 views/campaigns/edit.hbs:18 #: views/settings.hbs:25 msgid "This is the name your emails will come from" -msgstr "Il s'agit du nom d'émetteur utilisés pour les messages de la liste" +msgstr "Il s'agit du nom d'émetteur utilisé pour les messages de la liste" #: views/campaigns/create-rss.hbs:17 views/campaigns/create-triggered.hbs:20 #: views/campaigns/create.hbs:20 views/campaigns/edit-rss.hbs:20 @@ -450,7 +450,7 @@ msgid "" "This is the address people will send replies to unless reply-to address is " "set" msgstr "" -"L'adresse à laquelle les utilisateurs enverront leurs réponses, sauf si " +"L'adresse à laquelle les utilisateurs enverront leurs réponses, sauf si une " "autre adresse Reply-to a été précisée" #: views/campaigns/create.hbs:22 views/campaigns/edit.hbs:21 @@ -994,7 +994,7 @@ msgid "" "HTML yourself." msgstr "" "Mailtrain inclut GrapeJS et Mosaico, deux éditeurs de templates avancés. " -"Mailtrain offre également un éditeur de code si vous préférer créer le HTML " +"Mailtrain offre également un éditeur de code si vous préférez créer le HTML " "par vous-même." #: views/index.hbs:23 @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgid "" "The custom form used for this list. You can create a form here." msgstr "" -"Le formulaire personnalisé utilisé pour cette liste. Vous pouvez créé un " +"Le formulaire personnalisé utilisé pour cette liste. Vous pouvez créer un " "formulaire ici." #: views/lists/edit.hbs:19 @@ -1415,11 +1415,11 @@ msgstr "Notification enregistrée" #: views/lists/forms/edit.hbs:18 msgid "Unsubscribed Notice" -msgstr "Mention de désabonnement" +msgstr "Notification de désabonnement" #: views/lists/forms/edit.hbs:19 msgid "Manual Unsubscribe Notice" -msgstr "Information de désabonnement manuel" +msgstr "Notification de désabonnement manuel" #: views/lists/forms/edit.hbs:21 routes/forms.js:205 msgid "Manage" @@ -1555,7 +1555,7 @@ msgstr "vaut" #: views/lists/segments/rule-configure.hbs:9 #: views/lists/segments/rule-edit.hbs:9 -msgid "Not squals" +msgid "Not equals" msgstr "Différent" #: views/lists/segments/rule-configure.hbs:10 @@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "Votre abonnement à la liste a été confirmé." #: views/subscription/mail-unsubscription-confirmed-html.mjml.hbs:1 #: views/subscription/mail-unsubscription-confirmed-text.hbs:1 msgid "You Are Now Unsubscribed" -msgstr "Vous n'êtes désormais plus abonné" +msgstr "Vous êtes désormais désabonné" #: views/subscription/mail-unsubscription-confirmed-html.mjml.hbs:2 msgid "We have removed your email address from our list" @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr "Nous avons retiré votre adresse mail de notre liste." #: views/subscription/partials/subscription-custom-fields.hbs:2 msgid "want to change it?" -msgstr "Vous voulez le changer ?" +msgstr "Voulez-vous le changer ?" #: views/subscription/partials/subscription-custom-fields.hbs:5 msgid "Download signature verification key" @@ -2869,7 +2869,7 @@ msgstr "Mettre à jour votre adresse mail" #: views/subscription/web-manage.mjml.hbs:1 msgid "Update Your Preferences" -msgstr "Mettre à jour vos préférence" +msgstr "Mettre à jour vos préférences" #: views/subscription/web-manual-unsubscribe-notice.mjml.hbs:1 msgid "Online Unsubscription Is Not Possible" @@ -3091,15 +3091,15 @@ msgstr "Êtes-vous sûr ?" #: views/users/api.hbs:6 msgid "Reset Access Token" -msgstr "Réinitialiser le token d'accès" +msgstr "Réinitialiser le jeton d'accès" #: views/users/api.hbs:7 msgid "Generate Access Token" -msgstr "Générer un token d'accès" +msgstr "Générer un jeton d'accès" #: views/users/api.hbs:8 msgid "Personal access token:" -msgstr "Token d'accès privé :" +msgstr "Jeton d'accès privé :" #: views/users/api.hbs:9 msgid "Access token not yet generated" @@ -3383,7 +3383,7 @@ msgid "" "Please provide the username or email address that you used when you signed " "up for your Mailtrain account." msgstr "" -"Merci de fournir le nom d'utilisateur et l'adresse mail que vous avez " +"Merci d'entrer le nom d'utilisateur et l'adresse mail que vous avez " "fournis lors de votre inscription au service." #: views/users/forgot.hbs:8 @@ -3425,7 +3425,7 @@ msgstr "Ne peut trouver de modèle avec cet identifiant" #: routes/campaigns.js:468 routes/campaigns.js:845 routes/campaigns.js:868 #: routes/campaigns.js:887 routes/campaigns.js:909 routes/triggers.js:172 msgid "Could not find campaign with specified ID" -msgstr "Ne peut trouver de campagne avec cet identifiant" +msgstr "Aucune campagne ne correspond à cet identifiant" #: lib/editor-helpers.js:47 routes/editorapi.js:320 msgid "Invalid resource type" @@ -3461,15 +3461,15 @@ msgstr "Nom complet (Prénom et nom combinés)" #: lib/helpers.js:54 msgid "Unique ID that identifies the recipient" -msgstr "Identifiant unique qui identifie le destinataire" +msgstr "Identifiant unique du destinataire" #: lib/helpers.js:57 msgid "Unique ID that identifies the list used for this campaign" -msgstr "Identifiant unique qui identifie la liste utilisée pour cette campagne" +msgstr "Identifiant unique de la liste utilisée pour cette campagne" #: lib/helpers.js:60 msgid "Unique ID that identifies current campaign" -msgstr "Identifiant unique qui identifie cette campagne" +msgstr "Identifiant unique de cette campagne" #: lib/helpers.js:68 lib/helpers.js:80 msgid "content from an RSS entry" @@ -3929,7 +3929,7 @@ msgstr "Non trouvé" #: routes/archive.js:121 services/sender.js:454 msgid "Received status code %s from %s" -msgstr "Le code de status %s a été reçu de %s" +msgstr "Le code de statut %s a été reçu de %s" #: routes/archive.js:153 routes/campaigns.js:895 msgid "Attachment not found" @@ -4034,7 +4034,7 @@ msgstr "Envoi activé" #: routes/campaigns.js:821 msgid "Could not activate sending" -msgstr "Ne peut activer l'envoi" +msgstr "Impossible d'activer l'envoi" #: routes/campaigns.js:856 msgid "Attachment uploaded" @@ -4169,7 +4169,7 @@ msgstr "Mail - Abonnement confirmé (Texte)" #: routes/forms.js:208 msgid "Web - Manage Preferences" -msgstr "Web - Gesteion des préférences" +msgstr "Web - Gestion des préférences" #: routes/forms.js:213 msgid "Web - Manage Address" @@ -4264,7 +4264,7 @@ msgstr "Les paramètres de la liste ont été mis à jour" #: routes/lists.js:124 msgid "List settings not updated" -msgstr "Les paramètres de la liste n'ont pu être registrés" +msgstr "Les paramètres de la liste n'ont pu être enregistrés" #: routes/lists.js:142 msgid "List deleted" @@ -4657,7 +4657,7 @@ msgstr "Un mail avec des instructions a été envoyé à l'adresse fournie" #: routes/subscription.js:861 routes/subscription.js:877 msgid "Public key is not set" -msgstr "La clé publlique n'est pas renseignée" +msgstr "La clé publique n'est pas renseignée" #: routes/templates.js:84 msgid "Could not create template" diff --git a/views/lists/segments/rule-edit.hbs b/views/lists/segments/rule-edit.hbs index 9c78c044..fd6281f1 100644 --- a/views/lists/segments/rule-edit.hbs +++ b/views/lists/segments/rule-edit.hbs @@ -36,7 +36,7 @@ {{#translate}}Equals{{/translate}}