mirror of
https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git
synced 2025-03-09 15:40:03 +00:00
Update translation
This commit is contained in:
parent
19dd424765
commit
3c34672ba1
3 changed files with 21 additions and 2 deletions
|
@ -18,6 +18,13 @@ msgstr "Contourne"
|
||||||
msgid "Domain, IP or network"
|
msgid "Domain, IP or network"
|
||||||
msgstr "Domaine, IP ou réseau"
|
msgstr "Domaine, IP ou réseau"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If empty, multipath master interface is used if up else any other up "
|
||||||
|
"interface."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Si vide, l'interface définie en tant que maître multipath est utilisée si "
|
||||||
|
"elle fonctionne, sinon une autre interface sera utilisée."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OMR-Bypass"
|
msgid "OMR-Bypass"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -28,6 +35,11 @@ msgid "Set domains name, ips or networks you want to bypass."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Configurer les domaines, adresses IPs ou réseaux que vous voulez contourner."
|
"Configurer les domaines, adresses IPs ou réseaux que vous voulez contourner."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Set interface you want to use for bypassed traffic."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Configurer l'interface que vous souhaitez utiliser pour le trafic à "
|
||||||
|
"contourner."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Set protocols you want to bypass."
|
msgid "Set protocols you want to bypass."
|
||||||
msgstr "Configurer les protocoles que vous voulez contourner."
|
msgstr "Configurer les protocoles que vous voulez contourner."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,6 +7,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Domain, IP or network"
|
msgid "Domain, IP or network"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If empty, multipath master interface is used if up else any other up "
|
||||||
|
"interface."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "OMR-Bypass"
|
msgid "OMR-Bypass"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -16,6 +21,9 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Set domains name, ips or networks you want to bypass."
|
msgid "Set domains name, ips or networks you want to bypass."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Set interface you want to use for bypassed traffic."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Set protocols you want to bypass."
|
msgid "Set protocols you want to bypass."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -49,8 +49,7 @@ msgid "Interfaces settings"
|
||||||
msgstr "Paramètres des interfaces"
|
msgstr "Paramètres des interfaces"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "MLVPN can replace Glorytun with connections with same latency"
|
msgid "MLVPN can replace Glorytun with connections with same latency"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "MLVPN peut remplacer Glorytun pour les connexions avec la même latence"
|
||||||
"MLVPN peut remplacer Glorytun pour les connexions avec la même latence"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "MLVPN password"
|
msgid "MLVPN password"
|
||||||
msgstr "Mot de passe MLVPN"
|
msgstr "Mot de passe MLVPN"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue