mirror of
https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git
synced 2025-03-09 15:40:03 +00:00
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/
This commit is contained in:
parent
059e63a14a
commit
419fca2eb6
5 changed files with 880 additions and 770 deletions
|
@ -10,12 +10,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:286
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:296
|
||||
msgid "A Dead Simple VPN is a TCP VPN that can replace Glorytun TCP"
|
||||
msgstr "'Dead Simple VPN' ist ein TCP VPN das 'Glorytun TCP' ersetzen kann"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:281
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:283
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:291
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:293
|
||||
msgid "A Dead Simple VPN key"
|
||||
msgstr "Schlüssel 'Dead Simple VPN'"
|
||||
|
||||
|
@ -28,11 +28,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "API username to retrieve personnalized settings from the server."
|
||||
msgstr "API Benutzername zum Download der Settings vom Server."
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:794
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:804
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:713
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:723
|
||||
msgid "Accept IPv6 RA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Add a new server"
|
||||
msgstr "Neuen Server hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:974
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:984
|
||||
msgid "Add an interface"
|
||||
msgstr "Interface hinzufügen"
|
||||
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Erweiterte Einstellungen"
|
|||
msgid "Advanced settings"
|
||||
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:363
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:373
|
||||
msgid ""
|
||||
"All VPN available here can do aggregation over MPTCP or using own internal "
|
||||
"method."
|
||||
|
@ -65,19 +65,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "All router settings"
|
||||
msgstr "Alle Router-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:255
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:265
|
||||
msgid ""
|
||||
"An Advanced Encryption Standard (AES) instruction set is integrated in the "
|
||||
"processor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die CPU beherrscht AES-NI-Befehle zur Beschleunigung der Verschlüsselung."
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:820
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:830
|
||||
msgid "Authentication Type"
|
||||
msgstr "Authentifizierungs Methode"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:858
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:874
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:868
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:884
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
|
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Beta"
|
|||
msgid "Big time difference between the server and the router"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:543
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:553
|
||||
msgid "Bridge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -106,13 +106,13 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Bridge can't have multipath enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:266
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:276
|
||||
msgid "By default VPN is used for any traffic that is not TCP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IP-Pakete, die nicht TCP sind, werden standardmäßig mit einem VPN-Protokoll "
|
||||
"übertragen."
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:200
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:210
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "By default VPN is used for any traffic that is not TCP."
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
|
|||
"IP-Pakete, die nicht TCP sind, werden standardmäßig mit einem VPN-Protokoll "
|
||||
"übertragen."
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:825
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:835
|
||||
msgid "CHAP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -145,19 +145,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Can\\'t ping server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:394
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:404
|
||||
msgid "China"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:547
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:557
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose MacVLAN if you want to create a virtual interface based on a physical "
|
||||
"interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:481
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:567
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:626
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:491
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:577
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:636
|
||||
msgid "Choose physical interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -165,22 +165,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Core temp:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:389
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:399
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:386
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "All router settings"
|
||||
msgid "Country settings"
|
||||
msgstr "Alle Router-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:433
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:578
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:443
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:588
|
||||
msgid "DHCP"
|
||||
msgstr "DHCP"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:579
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:589
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "DHCP"
|
||||
msgid "DHCPv6"
|
||||
|
@ -194,24 +194,24 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Debug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:202
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:212
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default VPN"
|
||||
msgid "Default Proxy"
|
||||
msgstr "Standard VPN"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:316
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:326
|
||||
msgid "Default VPN"
|
||||
msgstr "Standard VPN"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:66
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:522
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:532
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:720
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:747
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:768
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:730
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:757
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:778
|
||||
msgid "Device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -302,12 +302,12 @@ msgid "Disable tracebox test"
|
|||
msgstr "Externe Prüfung aus"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:178
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:856
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:872
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:866
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:882
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:918
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:928
|
||||
msgid "Download speed (Kb/s)"
|
||||
msgstr "Download-Geschwindigkeit (kBits/s)"
|
||||
|
||||
|
@ -315,12 +315,26 @@ msgstr "Download-Geschwindigkeit (kBits/s)"
|
|||
msgid "Dynamic change"
|
||||
msgstr "Dynamische Anpassung"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:339
|
||||
msgid "Enable Bridge Acceleration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:198
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Enable SQM"
|
||||
msgid "Enable DNS64"
|
||||
msgstr "SQM aktiv"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:333
|
||||
msgid "Enable Fast Patch offloading for connections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:187
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:175
|
||||
msgid "Enable IPv6"
|
||||
msgstr "IPv6 aktiv"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:908
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:918
|
||||
msgid "Enable SQM"
|
||||
msgstr "SQM aktiv"
|
||||
|
||||
|
@ -339,16 +353,16 @@ msgid "Enable debug logs"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:179
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:855
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:871
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:865
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:881
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:238
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:248
|
||||
msgid "Encryption"
|
||||
msgstr "Verschlüsselung"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:259
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Encryption method is also used for Glorytun."
|
||||
msgid "Encryption method is used for Shadowsocks, V2Ray, Glorytun and OpenVPN."
|
||||
|
@ -358,7 +372,7 @@ msgstr "Verschlüsselungverfahren wird ebenfalls für Glorytun genutzt."
|
|||
msgid "Filesystem is readonly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:398
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:408
|
||||
msgid "For China, set an accessible DNS and disable DNSSEC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -374,7 +388,7 @@ msgstr "API Benutzername zum Download der Settings vom Server."
|
|||
msgid "Force retrieve settings"
|
||||
msgstr "Server-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:814
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:824
|
||||
msgid "GPRS only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -387,12 +401,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Gateway IPv6 DOWN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:274
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:284
|
||||
msgid "Glorytun TCP is used by default for UDP and ICMP"
|
||||
msgstr "Glorytun-TCP wird standardmäßig für UDP und ICMP genutzt."
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:269
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:271
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:279
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:281
|
||||
msgid "Glorytun key"
|
||||
msgstr "Glorytun Schlüssel"
|
||||
|
||||
|
@ -436,17 +450,17 @@ msgstr "IPv4 TCP SYN Wiederholversuche"
|
|||
msgid "IPv4 TCP SYN retries2"
|
||||
msgstr "IPv4 TCP SYN Wiederholversuche"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:489
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:632
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:499
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:642
|
||||
msgid "IPv4 address"
|
||||
msgstr "IPv4-Adresse"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:648
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:658
|
||||
msgid "IPv4 gateway"
|
||||
msgstr "IPv4-Standardgateway"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:495
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:642
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:505
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:652
|
||||
msgid "IPv4 netmask"
|
||||
msgstr "IPv4-Netzmaske"
|
||||
|
||||
|
@ -454,15 +468,15 @@ msgstr "IPv4-Netzmaske"
|
|||
msgid "IPv6 Prefix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:662
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:689
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:672
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:699
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "IPv4 address"
|
||||
msgid "IPv6 address"
|
||||
msgstr "IPv4-Adresse"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:676
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:699
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:686
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:709
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "IPv4 gateway"
|
||||
msgid "IPv6 gateway"
|
||||
|
@ -487,16 +501,20 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "IPv6:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:508
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:203
|
||||
msgid "If host support NAT64, you can enable DNS64 support."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:518
|
||||
msgid "Interfaces settings"
|
||||
msgstr "Schnittstellen-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:223
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:233
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:274
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:286
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:298
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:310
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:243
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:284
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:296
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:308
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:320
|
||||
msgid "Key is retrieved from server API by default."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -507,23 +525,23 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"API-Schlüssel für die automatische Provisionierung der Schlüssel vom Server."
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:406
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:416
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Interfaces settings"
|
||||
msgid "LAN interfaces settings"
|
||||
msgstr "Schnittstellen-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:812
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:822
|
||||
msgid "LTE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:417
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:528
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:427
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:538
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Bezeichnung"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:423
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:533
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:433
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:543
|
||||
msgid "Label for the interface"
|
||||
msgstr "Bezeichnung der Schnittstelle"
|
||||
|
||||
|
@ -543,14 +561,14 @@ msgstr "Aktuellstes auf dem Server verfügbares Backup:"
|
|||
msgid "Load:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:298
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:308
|
||||
msgid "MLVPN can replace Glorytun with connections with same latency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MLVPN kann Glorytun auf Verbindungen mit identischer Latenz ('ping') "
|
||||
"ersetzen."
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:293
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:295
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:303
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:305
|
||||
msgid "MLVPN password"
|
||||
msgstr "MLVPN Schlüssel"
|
||||
|
||||
|
@ -562,29 +580,29 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "MPTCP may not be enabled on the server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:372
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:898
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:382
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:908
|
||||
msgid "MPTCP over VPN"
|
||||
msgstr "MPTCP über VPN"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:369
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:379
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "MPTCP over VPN"
|
||||
msgid "MPTCP over VPN settings"
|
||||
msgstr "MPTCP über VPN"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:370
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:380
|
||||
msgid ""
|
||||
"MPTCP over VPN should be used only when Multipath TCP is blocked on a "
|
||||
"connection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:542
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:552
|
||||
msgid "MacVLAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:857
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:873
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:867
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:883
|
||||
msgid "Master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -592,23 +610,23 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Master interface selection"
|
||||
msgstr "Primäre Schnittstelle:"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:336
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:358
|
||||
msgid "Maximum scaling CPU frequency"
|
||||
msgstr "Maximaler CPU-Takt"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:330
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:352
|
||||
msgid "Minimum scaling CPU frequency"
|
||||
msgstr "Minimaler CPU-Takt"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:809
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:819
|
||||
msgid "Modem default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:843
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:853
|
||||
msgid "Modem init timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:580
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:590
|
||||
msgid "ModemManager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -616,8 +634,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "More than one default VPN is enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:852
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:868
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:862
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:878
|
||||
msgid "Multipath TCP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -638,11 +656,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Multipath seems to be blocked on the connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:581
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:591
|
||||
msgid "NCM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:823
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:833
|
||||
msgid "NONE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -726,12 +744,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "No server defined"
|
||||
msgstr "Allgemeine Servereinstellungen"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:244
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:392
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:254
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:402
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Keine"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:541
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:551
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -757,11 +775,11 @@ msgstr "Die Verschleierung wird auf beiden Seiten aktiviert."
|
|||
msgid "On wizard change"
|
||||
msgstr "Bei Änderungen mittels des Assistenten"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:212
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:222
|
||||
msgid "Only ShadowSocks is supported with server multiple IPs for now."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:862
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:872
|
||||
msgid ""
|
||||
"Only one interface must be set as \"Master\", this should be the most stable "
|
||||
"interface."
|
||||
|
@ -775,7 +793,7 @@ msgstr "Nur eine Verbindung kann als 'primär' definiert werden."
|
|||
msgid "OpenMPTCProuter"
|
||||
msgstr "OpenMPTCProuter"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:363
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:373
|
||||
msgid "OpenVPN can't be used in multi VPS configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -783,8 +801,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Optimize for latency instead of bandwidth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:434
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:584
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:444
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:594
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Andere"
|
||||
|
@ -795,45 +813,45 @@ msgstr "Andere"
|
|||
msgid "Other settings"
|
||||
msgstr "Server-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:824
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:834
|
||||
msgid "PAP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:826
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:836
|
||||
msgid "PAP/CHAP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:837
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:847
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "MLVPN password"
|
||||
msgid "PAP/CHAP password"
|
||||
msgstr "MLVPN Schlüssel"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:831
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:841
|
||||
msgid "PAP/CHAP username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:800
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:810
|
||||
msgid "PIN code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:582
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:592
|
||||
msgid "PPPoE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:446
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:552
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:593
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:456
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:562
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:603
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Add an interface"
|
||||
msgid "Physical interface"
|
||||
msgstr "Interface hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:810
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:820
|
||||
msgid "Prefer LTE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:811
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:821
|
||||
msgid "Prefer UMTS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -843,8 +861,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Primary server IP"
|
||||
msgstr "Server IPv4"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:428
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:573
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:438
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:583
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protokoll"
|
||||
|
||||
|
@ -852,7 +870,7 @@ msgstr "Protokoll"
|
|||
msgid "Proxy is DISABLED"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:199
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "VPN settings"
|
||||
msgid "Proxy settings"
|
||||
|
@ -862,15 +880,19 @@ msgstr "VPN-Einstellungen"
|
|||
msgid "Proxy traffic:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:583
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:593
|
||||
msgid "QMI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:330
|
||||
msgid "Qualcomm Shortcut FE driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:52
|
||||
msgid "Redirects all ports from server to this router"
|
||||
msgstr "Weiterleitung aller Ports vom Server auf den Router"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:984
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:994
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -884,8 +906,8 @@ msgstr "Parameter-Sicherung auf den Router wiederherstellen"
|
|||
msgid "Retrieve settings from server"
|
||||
msgstr "API Benutzername zum Download der Settings vom Server."
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:362
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:983
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:384
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:993
|
||||
msgid "Save & Apply"
|
||||
msgstr "Speichern und Anwenden"
|
||||
|
||||
|
@ -897,7 +919,7 @@ msgstr "vnstat-Daten fortlaufend auf Datenträger schreiben"
|
|||
msgid "Save vnstats stats"
|
||||
msgstr "Speichern der vnstat-Daten"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:342
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:364
|
||||
msgid "Scaling governor"
|
||||
msgstr "Methode der CPU-Taktung"
|
||||
|
||||
|
@ -907,7 +929,7 @@ msgstr "Methode der CPU-Taktung"
|
|||
msgid "Secondary server IP"
|
||||
msgstr "Server IPv4"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:977
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:987
|
||||
msgid "Select the device you want to base the interface on."
|
||||
msgstr "Schnittstelle auswählen für diese Verbindung"
|
||||
|
||||
|
@ -945,29 +967,29 @@ msgstr "Server-Einstellungen"
|
|||
msgid "Server username"
|
||||
msgstr "Server-Benutzername"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:806
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:816
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Server key"
|
||||
msgid "Service Type"
|
||||
msgstr "Server-Schlüssel"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:380
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:390
|
||||
msgid "Set VPN to use for MPTCP over VPN."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:637
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:667
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:694
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:647
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:677
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:704
|
||||
msgid "Set an IP in the same network as the modem"
|
||||
msgstr "IP-Adresse im gleichen Subnetz wie das Modem angeben"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:387
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:397
|
||||
msgid "Set configuration for countries with some specificities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:653
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:681
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:704
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:663
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:691
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:714
|
||||
msgid "Set here IP of the modem"
|
||||
msgstr "IPv4 des Modems"
|
||||
|
||||
|
@ -975,7 +997,7 @@ msgstr "IPv4 des Modems"
|
|||
msgid "Set server as master"
|
||||
msgstr "Server als 'primär' definieren"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:211
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:221
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, "
|
||||
|
@ -987,7 +1009,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Auswahl des VPNs für UDP und ICMP (Sofern ShadowSocks für TCP aktiv ist. "
|
||||
"Andernfalls auch für TCP)"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:363
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:373
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Set the default VPN used for UDP and ICMP when ShadowSocks is enabled, "
|
||||
|
@ -999,14 +1021,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Auswahl des VPNs für UDP und ICMP (Sofern ShadowSocks für TCP aktiv ist. "
|
||||
"Andernfalls auch für TCP)"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:928
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:938
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set value between 80-95% of max download speed link. 0 to disable SQM/QoS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wert von etwa 80-95% der Downstream-Bandbreite; '0' zum Abschalten von SQM/"
|
||||
"QoS."
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:944
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:954
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set value between 80-95% of max upload speed link. 0 to disable SQM/QoS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -1023,12 +1045,12 @@ msgstr "Parametrierungs-Assistent"
|
|||
msgid "ShadowSocks is not running"
|
||||
msgstr "Einstellungen ShadowSocks"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:223
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:233
|
||||
msgid "ShadowSocks is used for TCP."
|
||||
msgstr "SchadowSocks wird für TCP genutzt."
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:218
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:220
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:228
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:230
|
||||
msgid "ShadowSocks key"
|
||||
msgstr "ShadowSocks Schlüssel"
|
||||
|
||||
|
@ -1042,8 +1064,8 @@ msgstr "Erweiterte Einstellungen"
|
|||
msgid "Show all settings"
|
||||
msgstr "Alle Einstellungen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:432
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:577
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:442
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:587
|
||||
msgid "Static address"
|
||||
msgstr "Statische Adresse"
|
||||
|
||||
|
@ -1051,7 +1073,7 @@ msgstr "Statische Adresse"
|
|||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:327
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/settings.htm:349
|
||||
msgid "Systems settings"
|
||||
msgstr "System-Einstellungen"
|
||||
|
||||
|
@ -1062,7 +1084,7 @@ msgid ""
|
|||
"local end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:257
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:267
|
||||
msgid ""
|
||||
"There is no Advanced Encryption Standard (AES) instruction set integrated in "
|
||||
"the processor, you should use chacha20."
|
||||
|
@ -1087,22 +1109,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Total traffic:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:538
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:548
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:310
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:320
|
||||
msgid "UBOND can replace Glorytun with connections with same latency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"UBOND kann ersatzweise für Glorytun genutzt werden, sofern die Verbindungen "
|
||||
"über identische Latenz verfügen."
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:305
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:307
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:315
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:317
|
||||
msgid "UBOND password"
|
||||
msgstr "UBOND Schlüssel"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:813
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:823
|
||||
msgid "UMTS/GPRS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1121,7 +1143,7 @@ msgstr "automatische Aktualiserung des Servers"
|
|||
msgid "Update server"
|
||||
msgstr "Aktualisierung des Servers"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:934
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:944
|
||||
msgid "Upload speed (Kb/s)"
|
||||
msgstr "Upstream-Bandbreite (kBit/s)"
|
||||
|
||||
|
@ -1130,8 +1152,8 @@ msgstr "Upstream-Bandbreite (kBit/s)"
|
|||
msgid "Uptime:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:923
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:939
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:933
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:949
|
||||
msgid "Used by Glorytun UDP and SQM/QoS if enabled. 0 to use default value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nutzung durch Glorytun für UDP und SQM/QoS, sofern aktiv. '0' für den "
|
||||
|
@ -1141,22 +1163,22 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "V2Ray is not running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:233
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:243
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "ShadowSocks is used for TCP."
|
||||
msgid "V2Ray is used for TCP and UDP."
|
||||
msgstr "SchadowSocks wird für TCP genutzt."
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:230
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:240
|
||||
msgid "V2Ray user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:228
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:238
|
||||
msgid "V2Ray user id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:622
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:623
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:632
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:633
|
||||
msgid "VLAN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1166,7 +1188,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "VPN is not running"
|
||||
msgstr "VPN-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:265
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:275
|
||||
msgid "VPN settings"
|
||||
msgstr "VPN-Einstellungen"
|
||||
|
||||
|
@ -1202,7 +1224,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Wizard"
|
||||
msgstr "Assistent"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:393
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:403
|
||||
msgid "World"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1211,17 +1233,17 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:903
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:913
|
||||
msgid "You can enable MPTCP over VPN if your provider filter Multipath TCP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'MPTCP over VPN' kann genutzt werden für Anschlüsse auf denen der Anbieter "
|
||||
"Multipath-TCP filtert."
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:438
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:448
|
||||
msgid "You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:588
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:598
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can use DHCP if you have multiple real ethernet ports. Select other if "
|
||||
"you want to use another protocol available in Network Interfaces page."
|
||||
|
@ -1233,7 +1255,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "You can use a public IPv6 prefix only if you set only one server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:509
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:519
|
||||
msgid "You must disable DHCP on your modems and set IP in different networks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'DHCP' muss für diese Modems abgeschaltet und die IP-Adresse in ein andere "
|
||||
|
@ -1245,7 +1267,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Server benötigt nutzbares IPv6. Andernfalls mit diesem Schalter die Nutzung "
|
||||
"sperren."
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:913
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:923
|
||||
msgid "You should disable SQM for LTE or any interfaces with variable speed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"SQM sollte abgeschaltet werden für LTE und andere Verbindungen mit "
|
||||
|
@ -1265,7 +1287,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "address:"
|
||||
msgstr "IPv4-Adresse"
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:815
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:825
|
||||
msgid "auto"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1311,7 +1333,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "operator:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:248
|
||||
#: luci-app-openmptcprouter/luasrc/view/openmptcprouter/wizard.htm:258
|
||||
msgid "other"
|
||||
msgstr "andere"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue