1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git synced 2025-03-09 15:40:03 +00:00

Translations update from Weblate (#20)

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 90.4% (38 of 42 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/mptcp
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsmptcp/fr/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 97.6% (127 of 130 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/it/

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/

* Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (237 of 237 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 96.6% (29 of 30 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/glorytun
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsglorytun/fr/

* Translated using Weblate (French)

Currently translated at 92.8% (39 of 42 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/mptcp
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsmptcp/fr/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (237 of 237 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/it/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 96.4% (54 of 56 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/mptcp
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsmptcp/it/

* Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 100.0% (21 of 21 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/omr-bypass
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsomr-bypass/it/

Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
This commit is contained in:
openmptcprouter-translation 2020-10-02 10:45:38 +02:00 committed by GitHub
parent abf2aa6e6d
commit 897ce802ca
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
9 changed files with 3452 additions and 902 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-16 17:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-02 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <contact@openmptcprouter.com>\n"
"Language-Team: French <http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/"
"luciapplicationsmptcp/fr/>\n"
@ -64,7 +64,6 @@ msgstr "Somme de contrôle Multipath TCP"
msgid "Multipath TCP path-manager"
msgstr "Gestionnaire de chemins Multipath TCP"
#, fuzzy
msgid "Multipath TCP scheduler"
msgstr "Planificateur Multipath TCP"
@ -125,11 +124,9 @@ msgstr ""
msgid "handover"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "kB/s"
msgstr "KO/s"
msgstr "Ko/s"
#, fuzzy
msgid "kbit/s"
msgstr "kbit/s"
@ -142,11 +139,9 @@ msgstr "ndiffports"
msgid "ndiffports subflows number"
msgstr "Nombre de sous-flux ndiffports"
#, fuzzy
msgid "redundant"
msgstr "redondant"
#, fuzzy
msgid "round-robin"
msgstr "à tour de rôle"

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-09-21 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-02 08:44+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <contact@openmptcprouter.com>\n"
"Language-Team: Italian <http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/"
"luciapplicationsmptcp/it/>\n"
@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Corrente:"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:40
msgid "Default is bbr"
msgstr ""
msgstr "L&#39;impostazione predefinita è bbr"
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:908
msgid "Download:"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Scarica:"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:35
msgid "ECF"
msgstr ""
msgstr "ECF"
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_check.htm:31
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_connections.htm:31
@ -100,17 +100,17 @@ msgstr "Caricamento in corso"
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:90
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:690
msgid "MB/s"
msgstr ""
msgstr "MB/s"
#: luci-app-mptcp/luasrc/controller/mptcp.lua:9
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:7
#: luci-app-mptcp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mptcp.json:3
msgid "MPTCP"
msgstr ""
msgstr "MPTCP"
#: luci-app-mptcp/luasrc/controller/mptcp.lua:16
msgid "MPTCP Fullmesh"
msgstr ""
msgstr "MPTCP Fullmesh"
#: luci-app-mptcp/luasrc/controller/mptcp.lua:14
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_check.htm:42
@ -120,16 +120,16 @@ msgstr "Verifica supporto MPTCP"
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:99
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:699
msgid "Mbit/s"
msgstr ""
msgstr "Mbit/s"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:18
msgid "Multipath Debug"
msgstr ""
msgstr "Debug multipath"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:12
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:57
msgid "Multipath TCP"
msgstr ""
msgstr "Multipath TCP"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:37
msgid "Multipath TCP SYN retries"
@ -137,19 +137,19 @@ msgstr "Multipath TCP SYN riprova"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:15
msgid "Multipath TCP checksum"
msgstr ""
msgstr "Multipath TCP checksum"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:21
msgid "Multipath TCP path-manager"
msgstr ""
msgstr "Multipath TCP path-manager"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:29
msgid "Multipath TCP scheduler"
msgstr ""
msgstr "Multipath TCP scheduler"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:27
msgid "Netlink"
msgstr ""
msgstr "Netlink"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:7
msgid ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Impostazioni"
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/mptcp_check.htm:65
msgid "Test"
msgstr ""
msgstr "Test"
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:914
msgid "Upload:"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "In attesa del completamento del comando ..."
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:61
msgid "backup"
msgstr ""
msgstr "backup"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:25
msgid "binder"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:22
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:30
msgid "default"
msgstr ""
msgstr "predefinito"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:14
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:17
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Abilitato"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:23
msgid "fullmesh"
msgstr ""
msgstr "fullmesh"
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:85
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:318
@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:943
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:946
msgid "kB/s"
msgstr ""
msgstr "kB/s"
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:94
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:318
@ -272,24 +272,24 @@ msgstr ""
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:943
#: luci-app-mptcp/luasrc/view/mptcp/multipath.htm:946
msgid "kbit/s"
msgstr ""
msgstr "kbit/s"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:60
msgid "master"
msgstr ""
msgstr "Principale"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:24
msgid "ndiffports"
msgstr ""
msgstr "ndiffports"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:52
msgid "ndiffports subflows number"
msgstr ""
msgstr "ndiffports subflows number"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:32
msgid "redundant"
msgstr ""
msgstr "ridondante"
#: luci-app-mptcp/luasrc/model/cbi/mptcp.lua:31
msgid "round-robin"
msgstr ""
msgstr "round-robin"