1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git synced 2025-03-09 15:40:03 +00:00

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/glorytun
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsglorytun/zh_Hans/
This commit is contained in:
antrouter 2020-06-10 17:02:55 +00:00 committed by Weblate
parent ca4b1508d1
commit a6d703ce29

View file

@ -1,96 +1,102 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-06-11 16:36+0000\n"
"Last-Translator: antrouter <xinyangla@188.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <http://weblate.openmptcprouter.com/"
"projects/omr/luciapplicationsglorytun/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "添加"
msgid "" msgid ""
"Below is a list of configured Glorytun instances and their current state" "Below is a list of configured Glorytun instances and their current state"
msgstr "" msgstr "以下是已配置的Glorytun实例及其当前状态的列表"
msgid "Bind address" msgid "Bind address"
msgstr "" msgstr "绑定地址"
msgid "Bind backup" msgid "Bind backup"
msgstr "" msgstr "绑定备份"
msgid "Bind port" msgid "Bind port"
msgstr "" msgstr "绑定端口"
msgid "Enable" msgid "Enable"
msgstr "" msgstr "开启"
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "开启"
msgid "Glorytun" msgid "Glorytun"
msgstr "" msgstr "Glorytun(隧道)"
msgid "Glorytun instances" msgid "Glorytun instances"
msgstr "" msgstr "Glorytun实例"
msgid "Instance \"%s\"" msgid "Instance \"%s\""
msgstr "" msgstr "实例\"%s\""
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "" msgstr "网卡"
msgid "Interface name" msgid "Interface name"
msgstr "" msgstr "网卡名称"
msgid "Invalid" msgid "Invalid"
msgstr "" msgstr "无效"
msgid "Local tunnel ip address" msgid "Local tunnel ip address"
msgstr "" msgstr "本地隧道IP地址"
msgid "MPTCP" msgid "MPTCP"
msgstr "" msgstr "MPTCP"
msgid "MTU" msgid "MTU"
msgstr "" msgstr "MTU"
msgid "MTU auto" msgid "MTU auto"
msgstr "" msgstr "自动MTU"
msgid "Overview" msgid "Overview"
msgstr "" msgstr "概况"
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "" msgstr "端口"
msgid "Protocol" msgid "Protocol"
msgstr "" msgstr "协议"
msgid "Remote host name or ip address" msgid "Remote host name or ip address"
msgstr "" msgstr "远程主机名或IP地址"
msgid "Remote tunnel ip address" msgid "Remote tunnel ip address"
msgstr "" msgstr "远程隧道IP地址"
msgid "Server mode" msgid "Server mode"
msgstr "" msgstr "服务器模式"
msgid "Start/Stop" msgid "Start/Stop"
msgstr "" msgstr "开始/停止"
msgid "Started" msgid "Started"
msgstr "" msgstr "开始了"
msgid "TCP port # for both local and remote" msgid "TCP port # for both local and remote"
msgstr "" msgstr "本地和远程的TCP端口号"
msgid "The secret key" msgid "The secret key"
msgstr "" msgstr "秘钥"
msgid "Use ChaCha20 stream cipher" msgid "Use ChaCha20 stream cipher"
msgstr "" msgstr "使用ChaCha20流密码"
msgid "no" msgid "no"
msgstr "" msgstr ""
msgid "yes (%i)" msgid "yes (%i)"
msgstr "" msgstr "是(%i)"