mirror of
				https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git
				synced 2025-03-09 15:40:03 +00:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/glorytun Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsglorytun/zh_Hans/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									ca4b1508d1
								
							
						
					
					
						commit
						a6d703ce29
					
				
					 1 changed files with 36 additions and 30 deletions
				
			
		| 
						 | 
				
			
			@ -1,96 +1,102 @@
 | 
			
		|||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-06-11 16:36+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: antrouter <xinyangla@188.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <http://weblate.openmptcprouter.com/"
 | 
			
		||||
"projects/omr/luciapplicationsglorytun/zh_Hans/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: zh_Hans\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Add"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "添加"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Below is a list of configured Glorytun instances and their current state"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "以下是已配置的Glorytun实例及其当前状态的列表"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Bind address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "绑定地址"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Bind backup"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "绑定备份"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Bind port"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "绑定端口"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Enable"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "开启"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Enabled"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "开启"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Glorytun"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Glorytun(隧道)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Glorytun instances"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Glorytun实例"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Instance \"%s\""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "实例\"%s\""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Interface"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "网卡"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Interface name"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "网卡名称"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Invalid"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "无效"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Local tunnel ip address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "本地隧道IP地址"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "MPTCP"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "MPTCP"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "MTU"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "MTU"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "MTU auto"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "自动MTU"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Overview"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "概况"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Port"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "端口"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Protocol"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "协议"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Remote host name or ip address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "远程主机名或IP地址"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Remote tunnel ip address"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "远程隧道IP地址"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Server mode"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "服务器模式"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Start/Stop"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "开始/停止"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Started"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "开始了"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "TCP port # for both local and remote"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "本地和远程的TCP端口号"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "The secret key"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "秘钥"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Use ChaCha20 stream cipher"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "使用ChaCha20流密码"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "no"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "不"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "yes (%i)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "是(%i)"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
	Add table
		Add a link
		
	
		Reference in a new issue