1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git synced 2025-03-09 15:40:03 +00:00

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 54.7% (23 of 42 strings)

Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/mptcp
Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsmptcp/fr/
This commit is contained in:
Weblate Admin 2020-06-11 07:48:08 +00:00 committed by Weblate
parent 00f9915b95
commit a7259196a8

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-03 11:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-11 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Weblate Admin <contact@openmptcprouter.com>\n" "Last-Translator: Weblate Admin <contact@openmptcprouter.com>\n"
"Language-Team: French <http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/" "Language-Team: French <http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/"
"luciapplicationsmptcp/fr/>\n" "luciapplicationsmptcp/fr/>\n"
@ -25,8 +25,9 @@ msgstr "Moyenne :"
msgid "Bandwidth" msgid "Bandwidth"
msgstr "Bande passante" msgstr "Bande passante"
#, fuzzy
msgid "Congestion Control" msgid "Congestion Control"
msgstr "" msgstr "Contrôle de la congestion"
msgid "Current:" msgid "Current:"
msgstr "Actuellement :" msgstr "Actuellement :"
@ -54,25 +55,30 @@ msgid "Mbit/s"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Multipath TCP" msgid "Multipath TCP"
msgstr "" msgstr "Multipath TCP"
msgid "Multipath TCP SYN retries" msgid "Multipath TCP SYN retries"
msgstr "" msgstr ""
msgid "Multipath TCP checksum" msgid "Multipath TCP checksum"
msgstr "" msgstr "Somme de contrôle Multipath TCP"
msgid "Multipath TCP path-manager" msgid "Multipath TCP path-manager"
msgstr "" msgstr "Gestionnaire de chemins Multipath TCP"
#, fuzzy
msgid "Multipath TCP scheduler" msgid "Multipath TCP scheduler"
msgstr "" msgstr "Planificateur Multipath TCP"
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Networks MPTCP settings. Visit <a href='http://multipath-tcp.org/pmwiki.php/" "Networks MPTCP settings. Visit <a href='http://multipath-tcp.org/pmwiki.php/"
"Users/ConfigureMPTCP'>http://multipath-tcp.org/pmwiki.php/Users/" "Users/ConfigureMPTCP'>http://multipath-tcp.org/pmwiki.php/Users/"
"ConfigureMPTCP</a> for help." "ConfigureMPTCP</a> for help."
msgstr "" msgstr ""
"Paramètres réseaux MPTCP. Visiter <a href='http://multipath-tcp.org/pmwiki."
"php/Users/ConfigureMPTCP'>http://multipath-tcp.org/pmwiki.php/Users/"
"ConfigureMPTCP</a> pour de l'aide."
msgid "One interface must be set as master" msgid "One interface must be set as master"
msgstr "Une interface doit être configuré en temps que maître" msgstr "Une interface doit être configuré en temps que maître"
@ -95,8 +101,9 @@ msgstr "Paramètres"
msgid "Upload:" msgid "Upload:"
msgstr "Envoie :" msgstr "Envoie :"
#, fuzzy
msgid "backup" msgid "backup"
msgstr "" msgstr "copie de sauvegarde"
msgid "binder" msgid "binder"
msgstr "" msgstr ""
@ -132,13 +139,14 @@ msgid "master"
msgstr "maître" msgstr "maître"
msgid "ndiffports" msgid "ndiffports"
msgstr "" msgstr "ndiffports"
msgid "ndiffports subflows number" msgid "ndiffports subflows number"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy
msgid "redundant" msgid "redundant"
msgstr "" msgstr "redondant"
msgid "round-robin" msgid "round-robin"
msgstr "" msgstr ""