mirror of
https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git
synced 2025-02-13 19:11:51 +00:00
0aebfab1fb
* Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/glorytun Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsglorytun/fr/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/mlvpn Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsmlvpn/fr/ * Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (42 of 42 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/mptcp Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsmptcp/fr/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (237 of 237 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/zh_Hans/ * Translated using Weblate (Occitan) Currently translated at 48.5% (115 of 237 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/oc/ * Translated using Weblate (Occitan) Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/glorytun Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsglorytun/oc/ * Translated using Weblate (Occitan) Currently translated at 76.3% (42 of 55 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/mptcp Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsmptcp/oc/ * Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/ * Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (237 of 237 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/zh_Hans/ Co-authored-by: antrouter <xinyangla@188.com> Co-authored-by: Quentin PAGÈS <githubou@quentino.fr> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
104 lines
1.9 KiB
Text
104 lines
1.9 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-07 10:57+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Weblate Admin <contact@openmptcprouter.com>\n"
|
|
"Language-Team: French <http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/"
|
|
"luciapplicationsglorytun/fr/>\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
|
|
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Ajouter"
|
|
|
|
msgid "Below is a list of configured Glorytun instances and their current state"
|
|
msgstr "Ci-dessous une liste des instances Glorytun configurées et leur état actuel"
|
|
|
|
msgid "Bind address"
|
|
msgstr "Adresse mappée"
|
|
|
|
msgid "Bind backup"
|
|
msgstr "Lier la sauvegarde"
|
|
|
|
msgid "Bind port"
|
|
msgstr "Port de connexion"
|
|
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Activer"
|
|
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Activer"
|
|
|
|
msgid "Glorytun"
|
|
msgstr "Glorytun"
|
|
|
|
msgid "Glorytun instances"
|
|
msgstr "Instances de Glorytun"
|
|
|
|
msgid "Instance \"%s\""
|
|
msgstr "Instance \"%s\""
|
|
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interface"
|
|
|
|
msgid "Interface name"
|
|
msgstr "Nom de l'interface"
|
|
|
|
msgid "Invalid"
|
|
msgstr "Invalide"
|
|
|
|
msgid "Local tunnel ip address"
|
|
msgstr "Adresse IP locale du tunnel"
|
|
|
|
msgid "MPTCP"
|
|
msgstr "MPTCP"
|
|
|
|
msgid "MTU"
|
|
msgstr "MTU"
|
|
|
|
msgid "MTU auto"
|
|
msgstr "MTU auto"
|
|
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Aperçu"
|
|
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Port"
|
|
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "Protocole"
|
|
|
|
msgid "Remote host name or ip address"
|
|
msgstr "Nom de l'hôte distant ou adresse IP"
|
|
|
|
msgid "Remote tunnel ip address"
|
|
msgstr "Adresse IP distance du tunnel"
|
|
|
|
msgid "Server mode"
|
|
msgstr "Mode serveur"
|
|
|
|
msgid "Start/Stop"
|
|
msgstr "Marche/Arrêt"
|
|
|
|
msgid "Started"
|
|
msgstr "Démarré"
|
|
|
|
msgid "TCP port # for both local and remote"
|
|
msgstr "Port TCP local et distant"
|
|
|
|
msgid "The secret key"
|
|
msgstr "La clef secréte"
|
|
|
|
msgid "Use ChaCha20 stream cipher"
|
|
msgstr "Utiliser le chiffrement ChaCha20"
|
|
|
|
msgid "no"
|
|
msgstr "non"
|
|
|
|
msgid "yes (%i)"
|
|
msgstr "oui (%i)"
|