1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git synced 2025-02-13 11:01:50 +00:00
openmptcprouter-feeds/luci-app-iperf/po/oc/iperf.po
Ycarus (Yannick Chabanois) 95b9da9ffc Update translations
2021-05-03 17:20:04 +02:00

104 lines
3.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-08-21 20:21+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <githubou@quentino.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/"
"luciapplicationsiperf/oc/>\n"
"Language: oc\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:128
msgid "0 for unlimited. Need to be limited for UDP test"
msgstr "0 per cap de limit. Requerís un limit pels ensages UDP"
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:48
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:88
msgid "Bad address specified!"
msgstr "Adreça invalida !"
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:66
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:78
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:83
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:88
msgid "Download"
msgstr "Telecargament"
#: luci-app-iperf/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-iperf.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-iperf"
msgstr ""
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:114
msgid "Internet protocol"
msgstr "Protocòl Internet"
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:26
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:66
msgid "Loading"
msgstr "Cargament"
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:105
msgid "Mode of operation"
msgstr "Mòde de foncionament"
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:133
msgid "Number of parallel client streams to run"
msgstr "Nombre de clients en parallèl"
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:139
msgid "Omit the first n seconds"
msgstr "Sautar las primièras n segondas"
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:151
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:165
msgid "Server VPS IP is bypassed, so this will test only default route speed."
msgstr ""
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:102
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:123
msgid "Target bitrate (Mbits/s)"
msgstr "Velocitat desirada (Mbits/s)"
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:169
msgid "Test"
msgstr "Pròva"
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:100
msgid "This iPerf interface is in bêta. No support for this."
msgstr "Aquesta interfàcia per iPerf es en beta. Cap de support per aquò."
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:145
msgid "Time to transmit for (s)"
msgstr "Temps de transmission (s)"
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:26
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:38
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:43
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:48
msgid "Upload"
msgstr "Mandadís"
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:27
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:67
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "En espèra duna responsa de la comanda..."
#: luci-app-iperf/luasrc/controller/iperf.lua:8
#: luci-app-iperf/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-iperf.json:3
msgid "iPerf"
msgstr "iPerf"
#: luci-app-iperf/luasrc/view/iperf/test.htm:99
msgid "iPerf speed tests"
msgstr "Pròva de velocitat iPerf"
#~ msgid "iperf"
#~ msgstr "iperf"