mirror of
https://github.com/Ysurac/openmptcprouter-feeds.git
synced 2025-02-13 19:11:51 +00:00
* Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (237 of 237 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/fr/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 45.1% (107 of 237 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/openmptcprouter Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsopenmptcprouter/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/glorytun Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsglorytun/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/omr-bypass Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsomr-bypass/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/omr-quota Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsomr-quota/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/dsvpn Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsdsvpn/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/mlvpn Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsmlvpn/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/snmpd Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationssnmpd/de/ * Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings) Translation: OpenMPTCProuter/LuCI/applications/mptcp Translate-URL: http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/luciapplicationsmptcp/de/ Co-authored-by: Anonymous <noreply@weblate.org>
104 lines
1.9 KiB
Text
104 lines
1.9 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-05 12:39+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
|
"Language-Team: German <http://weblate.openmptcprouter.com/projects/omr/"
|
|
"luciapplicationsglorytun/de/>\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n"
|
|
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Hinzufügen"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Below is a list of configured Glorytun instances and their current state"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nachfolgend eine Liste der konfigurierten Glorytun-Instanzen und ihre "
|
|
"aktuelle Status."
|
|
|
|
msgid "Bind address"
|
|
msgstr "Bindungsadresse"
|
|
|
|
msgid "Bind backup"
|
|
msgstr "Alternative Bindungsadresse"
|
|
|
|
msgid "Bind port"
|
|
msgstr "Verbindungs-Port"
|
|
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Aktivieren"
|
|
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Aktiv"
|
|
|
|
msgid "Glorytun"
|
|
msgstr "Glorytun"
|
|
|
|
msgid "Glorytun instances"
|
|
msgstr "Glorytun-Instanzen"
|
|
|
|
msgid "Instance \"%s\""
|
|
msgstr "Instanz '%s'"
|
|
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Schnittstelle"
|
|
|
|
msgid "Interface name"
|
|
msgstr "Name der Verbindung"
|
|
|
|
msgid "Invalid"
|
|
msgstr "Ungültig"
|
|
|
|
msgid "Local tunnel ip address"
|
|
msgstr "IP-Adresse des lokalen Tunnels"
|
|
|
|
msgid "MPTCP"
|
|
msgstr "MPTCP"
|
|
|
|
msgid "MTU"
|
|
msgstr "MTU"
|
|
|
|
msgid "MTU auto"
|
|
msgstr "automatische MTU"
|
|
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Übersicht"
|
|
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Port"
|
|
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "Protokoll"
|
|
|
|
msgid "Remote host name or ip address"
|
|
msgstr "FQDN oder IP-Adresse der Gegenstelle"
|
|
|
|
msgid "Remote tunnel ip address"
|
|
msgstr "Tunnel-IP-Adresse der Gegenstelle"
|
|
|
|
msgid "Server mode"
|
|
msgstr "Server-Modus"
|
|
|
|
msgid "Start/Stop"
|
|
msgstr "Start/Stop"
|
|
|
|
msgid "Started"
|
|
msgstr "gestartet"
|
|
|
|
msgid "TCP port # for both local and remote"
|
|
msgstr "TCP-Port Nummer lokal und gegenüber"
|
|
|
|
msgid "The secret key"
|
|
msgstr "geheimer Schlüssel"
|
|
|
|
msgid "Use ChaCha20 stream cipher"
|
|
msgstr "Stromverschlüsselung 'ChaCha20' nutzen"
|
|
|
|
msgid "no"
|
|
msgstr "nein"
|
|
|
|
msgid "yes (%i)"
|
|
msgstr "ja (%i)"
|